1樓:河瑞
這是辛棄疾的一首詩,抒發的是作者對鄉村生活的熱愛,有關的解釋如下:
一、原詩如下:
原文: 茅簷低小,溪上青青草。 醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼? 大兒鋤豆溪東,中兒正織
雞籠。 最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。(亡 通:無)
二、翻譯:
草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭
白髮的老人是誰家的呀?大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙於編織雞籠。最令人喜愛的是小
兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
三、賞析:
在寫景方面,茅簷、小溪、青草,這本來是農村中司空見慣的東西,然而作者把它們組合在一個畫
面裡,卻顯得格外清新優美。在寫人方面,翁媼飲酒聊天,大兒鋤草,中兒編雞籠,小兒臥剝蓮
蓬。通過這樣簡單的情節安排,就把一片生機勃勃和平寧靜、樸素安適的農村生活,真實地反映出
來了。給人一種詩情畫意 ,清新悅目的感覺,這樣的構思巧妙、新穎,色彩協和、鮮明,給人留下
了難忘的印象。 從作者對農村清新秀麗 、樸素雅靜的環境描寫,對翁媼及其三子形象的刻畫,
表現出詞人喜愛農村和平寧靜的生活。 這首詞 ,是作者晚年遭受議和派排斥和打擊,志不得
伸,歸隱上饒地區閒居農村時寫的,詞作描寫農村和平寧靜、樸素安適的生活,並不能說是作者對
現實的粉飾。從作者一生始終關心宋朝恢復大業來看,他嚮往這樣的農村生活 ,因而會更加激起他
抗擊金兵、收復中原、統一祖國的愛國熱忱。就當時的情況來說,在遠離抗金前線的村莊,這種和
平寧靜的生活,也是存在的,此作並非是作者主觀想象的產物,而是現實生活的反映。
2樓:霸道的浴霸
清平樂·村居①
辛棄疾茅簷②低小,溪上青青草.醉裡吳音③相媚好④,白髮誰家翁媼.
大兒鋤豆⑤溪東,中兒正織⑥雞籠.最喜小兒無賴⑦,溪頭臥剝蓮蓬.
註釋①村居:選自《稼軒長短句》.清平樂,詞牌名.村居,這首詞的題目.
②茅簷:指茅屋.
③吳音:作者當時住在江西東部的上饒,這一帶古時是吳國的領土,所以稱這一帶的方言為吳音.
④相媚好:互相說喜愛要好的話.
⑤鋤豆:鋤掉豆田裡的草.
⑥織:編織.
⑦無賴:這裡是頑皮的意思.
古詞大意
房子是用茅草蓋的,屋矮簷低;門前有一道溪流,岸邊長滿青草,綠水青草相映,更顯得碧清可愛.不知是誰家的兩位斑斑白髮的老夫妻喝過幾杯酒後,醉醺醺地用地道的土語對話,互相取悅,語調柔媚親暱.
大兒子在河東的豆田裡鋤草,二兒子正在編織雞籠子,只有我最喜歡的頑皮的小兒子在河邊爬著臥著剝蓮蓬玩.
【譯詞】
草屋的茅簷又低又小,
溪邊長滿綠綠的小草,
含有醉意的吳地方音,
聽起來溫柔面又美好--
那滿頭白髮是誰家的公婆父老?
大兒,豆地鋤草身在河東,
二兒,正忙於編織雞籠.
最令人歡喜是小兒的調皮神態,
橫臥在溪頭草叢--
剝食著剛剛摘下的蓮蓬
清平樂村居
茅簷低小,溪上青青草.醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼.大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠.最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬.
【說明】
由於辛棄疾始終堅持愛國抗金的政治主張,南歸以後,他一直遭受當權投降派的排斥和打擊.從四十三歲起,他長期未得任用,以致在江西信州(今江西上饒市)閒居達二十年之久.作者長期居住農村,對農村生活有了更多的瞭解,對農民也有較多的接觸.
所以在《稼軒詞》中有一部分作品是反映農村生活的.其中,有風景畫,也有農村的風俗畫.這首《清平樂》,就是一幅著色的農村風俗畫.
上片勾勒環境烘托氣氛.開篇用素描手法,勾出"茅簷"、"溪上"、"青草",只淡淡幾筆便形象地描畫出江南農村的特色,為人物的出現安排下廣闊的背景.
三、四句寫詞中出現的老公公和老婆婆,他們講話的聲音帶著醉意,愈加顯得溫柔婉媚,但是等走到他們面前時,才發現說話的已不是什麼年輕人,而是白髮皤皤的老年人了.從"醉裡",可以看出老年人生活的安詳,從"媚好",可以看出他們精神的愉快.
下片集中寫這一農戶的三個兒子,比較全面地反映了當時農村生活的各個方面,畫面在繼續擴充套件.整勞力在溪東的豆地裡鋤草,半大的孩子在編織雞籠.詩人著力於"小兒"的描繪,共用了兩句,佔全詞四分之一篇幅.
"溪頭臥剝蓮蓬"形象地刻畫出他無憂無慮、天真活潑的神態.對此,詞人感到由衷的歡喜.
這首詞具有濃厚的農村生活氣息,字裡行間處處洋溢著作者對農村生活的喜悅之情,客觀上反映了作者對黑暗官場生活的憎惡.
這首詞是一幅栩栩如生、有聲有色的農村風俗畫
清平樂 村居是反映田園生活的,是南宋最傑出的詞人辛棄疾寫的:
茂簷低小,溪上青青草.醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼.
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬.
村居:選自《稼軒長短句》.清平樂,詞牌名.村居,這首詞的題目.②茅簷:指茅屋.主人公是一個農村家庭.
清平樂詩名
一所低小的茅草房屋,緊靠著潺潺流淌的小溪,溪邊長滿了碧綠的青草.一對白髮老夫妻親熱地坐在一起用吳地方言聊天,還帶著幾分醉意.或
屋簷低,茅舍小.小溪潺潺,岸上長滿了茵茵綠草.一陣吳音,絮絮叨叨,還帶著幾分醉意,親切,美好!這是誰家,一對白髮蒼蒼,公公,姥姥.
大兒子在溪東豆地鋤草;二兒子在家編織雞籠;還有那調皮可愛的小兒子,正趴在草地上剝蓮蓬.
或大兒子,在小溪東岸,豆地裡鋤草.二兒子,正在編織雞籠,手藝可巧!小兒子,趴在溪邊剝蓮蓬,一個逗人喜愛的頑皮佬.
《清平樂村居》描繪的情景是什麼樣的?
3樓:不雨亦瀟瀟
一家人溫馨和睦生活的情景
一所低小的茅草房屋,緊靠著潺潺流淌的小溪,溪邊長滿了碧綠的青草.一對白髮老夫妻親熱地坐在一起用吳地方言聊天,還帶著幾分醉意.或屋簷低,茅舍小.
小溪潺潺,岸上長滿了茵茵綠草.一陣吳音,絮絮叨叨,還帶著幾分醉意,親切,美好!這是誰家,一對白髮蒼蒼,公公,姥姥.
大兒子在溪東豆地鋤草;二兒子在家編織雞籠;還有那調皮可愛的小兒子,正趴在草地上剝蓮蓬.或大兒子,在小溪東岸,豆地裡鋤草.二兒子,正在編織雞籠,手藝可巧!
小兒子,趴在溪邊剝蓮蓬,一個逗人喜愛的頑皮佬.
午後,我懷著悠閒的心情散步,無意間看見一座 又小又低的茅屋.小溪兩旁有許多碧綠的青草;南瓜藤隨著竹竿爬上屋頂;屋旁的大樹彎曲著身子,好像正在歡迎我;小溪裡的荷葉伴著蓮蓬隨風舞動.
屋子裡,兩位滿頭白髮的老翁、老婦,正用吳地的方言互相逗趣、取樂說笑呢!在溪的東面,老人的大兒子正在賣力地為自家豆田鋤草,不時用毛巾擦頭上的汗;二兒子正坐在樹下,編織著雞籠,看他認真的態度,他家的雞一定是很久沒籠子看護了;可愛的小兒子正趴臥在溪邊,剝著蓮蓬呢.我猜想,他肯定想把蓮蓬的果實,送給辛苦了一天的大哥,讓大哥嚐嚐這甜甜的味道,忘記一天的辛勞.
4樓:河瑞
這是辛棄疾的一首詩,抒發的是作者對鄉村生活的熱愛,有關的解釋如下:
一、原詩如下:
原文: 茅簷低小,溪上青青草。 醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼? 大兒鋤豆溪東,中兒正織
雞籠。 最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。(亡 通:無)
二、翻譯:
草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭
白髮的老人是誰家的呀?大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙於編織雞籠。最令人喜愛的是小
兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
三、賞析:
在寫景方面,茅簷、小溪、青草,這本來是農村中司空見慣的東西,然而作者把它們組合在一個畫
面裡,卻顯得格外清新優美。在寫人方面,翁媼飲酒聊天,大兒鋤草,中兒編雞籠,小兒臥剝蓮
蓬。通過這樣簡單的情節安排,就把一片生機勃勃和平寧靜、樸素安適的農村生活,真實地反映出
來了。給人一種詩情畫意 ,清新悅目的感覺,這樣的構思巧妙、新穎,色彩協和、鮮明,給人留下
了難忘的印象。 從作者對農村清新秀麗 、樸素雅靜的環境描寫,對翁媼及其三子形象的刻畫,
表現出詞人喜愛農村和平寧靜的生活。 這首詞 ,是作者晚年遭受議和派排斥和打擊,志不得
伸,歸隱上饒地區閒居農村時寫的,詞作描寫農村和平寧靜、樸素安適的生活,並不能說是作者對
現實的粉飾。從作者一生始終關心宋朝恢復大業來看,他嚮往這樣的農村生活 ,因而會更加激起他
抗擊金兵、收復中原、統一祖國的愛國熱忱。就當時的情況來說,在遠離抗金前線的村莊,這種和
平寧靜的生活,也是存在的,此作並非是作者主觀想象的產物,而是現實生活的反映。
5樓:沈
一座茅簷又低又小,緩緩流動得小溪邊長滿綠油油得小草。油一對滿頭白髮得老年夫妻喝了一點酒正頭靠著頭用吳地方言親熱地交談。大兒,在豆地除草身在河東,雖然已汗流浹背,但臉上露出地卻是開心的笑,因為大二盼望有個好的豐收。
二兒,正忙於編織雞籠,希望剛出生的雞寶寶有個溫暖的家。最令人歡喜的是小兒調皮神態,橫臥在溪頭,翹起著腳,嘴裡哼著小曲兒,手裡剝食著剛剛摘下的蓮蓬。
農村雖不起眼,但卻清新秀麗、樸素雅靜,無時無刻都充滿著幸福。
6樓:匿名使用者
(欲知詳情,請輸入密碼:____)
7樓:匿名使用者
ftffghhcvh
清平樂 村居這首詩描繪什麼樣的情景
8樓:你好嘛
此詞描繪了農村一個五口之家的環境和生活畫面,藉此表現人情之美和生活之趣。作者把這家老小的不同面貌和情態,以及他們的美好的農家生活描寫得有聲有色,惟妙惟肖,活靈活現,具有濃厚的生活氣息,表現出作者對農村和平寧靜生活的喜愛。全詞以白描手法描述了農村的鄉土風俗,呈現出一種清新寧馨的風格。
《清平樂·村居》
【作者】辛棄疾 【朝代】宋
茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
白話翻譯:
草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?
大兒鋤豆溪東,二兒子正忙於編織雞籠。最令人喜愛的是無賴的小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
擴充套件資料
此詞作於辛棄疾閒居帶湖期間。由於辛棄疾始終堅持愛國抗金的政治主張,從二十一歲南歸以後,他一直遭受當權投降派的排斥和打擊。從四十三歲起,他長期未得任用,以致在信州閒居達二十年之久。
理想的破滅,使他在隱居中更加關注農村生活,寫下了大量的閒適詞和田園詞。這首《清平樂·村居》就是其中之一。
這首詞 ,是作者晚年遭受議和派排斥和打擊,志不得伸,歸隱上饒地區閒居農村時寫的,詞作描寫農村和平寧靜、樸素安適的生活,並不能說是作者對現實的粉飾。
從作者一生始終關心宋朝恢復大業來看,他嚮往這樣的農村生活 ,因而會更加激起他抗擊金兵、收復中原、統一祖國的愛國熱忱。就當時的情況來說,在遠離抗金前線的村莊,這種和平寧靜的生活,也是存在的,此作並非是作者主觀想象的產物。
清平樂古詩的意思古詩清平樂村居意思
清平樂 村居 茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。譯文 草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?古詩 清平樂村居 意思 草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草...
清平樂村居的主要內容,清平樂村居的中心思想?
清平樂村居的中心思想?清平樂 村居 原為唐教坊詞名。這首詞,描繪了農村一個五口之家的環境和生活畫面。作者辛棄疾把這家老小的不同面貌和情態,描寫得惟妙惟肖,活靈活現,具有濃厚的生活氣息,表現出詞人對農村和平寧靜生活的喜愛。本次通過對農村清新秀麗樸素雅靜的環境的描寫,對溫傲及其孫子形象的刻畫表現了人情之...
清平樂村居這首詞寫的是什麼
清平樂 讀yu 村居 原為唐教坊曲名,取用漢樂府 清樂 平樂 這兩個樂調而命名。又名 清平樂令 醉東風 憶蘿月 一說李白曾作 清平月 恐後人偽託。宋 辛棄疾 茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼 o 大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡 也可無,讀w 賴,溪頭臥剝蓮蓬。註釋 村居 選...