1樓:樂為人師
月落烏啼霜滿天的下一句是(江楓漁火對愁眠)。
原文:楓橋夜泊
[唐] 張繼
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
2樓:我也想知道阿
江楓漁火對愁眠。
出自:楓橋夜泊 / 夜泊楓江
[ 唐·張繼 ]
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
註釋:1、漁火:漁船上的燈火。
2、姑蘇:今江蘇省蘇州市。
3、寒山寺:蘇州楓橋附近的寺院。
譯文:明月西落秋霜滿天,幾聲烏啼山前;
江上漁火映紅楓樹,愁緒攪我難眠。
呵,蘇州城外那聞名海內的寒山寺;
夜半鐘聲,漫悠悠地飄到我的船邊。
3樓:蔣馳穎宛津
楓橋夜泊
/夜泊楓江
【作者】張繼
【朝代】唐代
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,
對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。
姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,
半夜裡敲鐘的聲音傳到了客船。
4樓:佼夢絲奚貝
【出處】唐·張繼《楓橋夜泊》
【原詩】月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
【鑑賞】詩人路過蘇州,在楓橋泊舟夜宿。時值秋天,月落烏啼,滿天寒霜。江邊楓樹間的漁火正對著我們這些遊子在鄉愁中睡眠。
蘇州城外寒山寺的夜半鐘聲,傳到了客船。這首詩寫景可以入畫,寫鄉愁令人共鳴。情景交融,堪稱千古絕唱。
5樓:月照星空
月落烏啼霜滿天的下一句是江楓漁火對愁眠。這是唐代張繼的《楓橋夜泊》中的一句。
原詩是:
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
6樓:涓冨弸鍞夆湐
江楓漁火對愁眠。
出自張繼的《楓橋夜泊》。
7樓:蕭振國敬冠
那句是唐朝詩人張繼《楓橋夜泊》裡的第一句。
全詩為:
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
月落烏啼霜滿天后面一句是什麼
8樓:稀硝酸
後面一句是:江楓漁火對愁眠。
這句話的意思是:
月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。
是出自唐代詩人張繼的作品《楓橋夜泊》,全詩為:
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
譯文:月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,對著江邊楓樹和漁火憂愁而眠。
姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜裡敲鐘的聲音傳到了客船。
9樓:樸秀榮慕嬋
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
這首七絕,是大曆詩歌中最著名之作。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。
後兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠的意境。夜行無月,本難見物,而漁火醒目,霜寒可感;夜半乃闐寂之時,卻聞烏啼鐘鳴,如此明滅對照、無聲與有聲相襯托,景皆為情中之景、聲皆為意中之音,意境疏密錯落,渾融幽遠,一縷淡淡的客愁被點染得朦朧雋永,在姑蘇城的夜空中搖曳飄忽,為那裡的一橋一水,一寺一城憑添了千古風情,吸引著古往今來的尋夢者。
全詩以一愁字統起。當時僧寺有夜半敲鐘的習慣,也叫"無常鍾"。歐陽修《六一詩話》曾雲:
"詩人貪求好句而理有不通,亦語病也。如……唐人有云'姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船',說者亦云句則佳矣,其如三更不是打鐘時。"《庚溪詩話》於此辨曰:
"然餘昔官姑蘇,每三鼓盡,四鼓初,即諸寺鐘皆鳴,想自唐時已然也。後觀於鵠詩云:'定知別後家中伴,遙聽緱山半夜鍾。
'白樂天雲:'新秋鬆影下,半夜鐘聲後。'溫庭筠雲:
'悠然旅榜頻回首,無復鬆窗半夜鍾。'則前人言之,不獨張繼也。"宋人孫覿絕句《過楓橋寺》:
"白首重來一夢中,青山不改舊時容。烏啼月落橋邊寺,倚枕猶聞半夜鍾。"《詩藪》雲:
"張繼'夜半鐘聲到客船',談者紛紛,皆為昔人愚弄。詩流借景立言,唯在聲律之調,興象之合,區區事實,彼豈暇計?無論夜半是非,即鐘聲聞否,未可知也"。
《唐詩摘鈔》:"夜半鐘聲,或謂其誤,或謂此地故有半夜鍾,俱非解人。要之,詩人興象所至,不可執著。
必曰執著者,則'晨鐘雲外溼','鐘聲和白雲','落葉滿疏鍾'皆不可通矣。"
《唐詩三集合編》:"全篇詩意自'愁眠'上起,妙在不說出。"《磧砂唐詩》:
"'對愁眠'三字為全章關目。明逗一'愁'字,虛寫竟夕光景,輾轉反側之意自見。"《古唐詩合解》:
"此詩裝句法最妙,似連而斷,似斷而連。"
10樓:匿名使用者
月落烏啼霜滿天下一句:
江楓漁火對愁眠
楓橋夜泊
[作者] 張繼
[全文] 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
11樓:匿名使用者
楓橋夜泊 / 夜泊楓江
[作者] 張繼
[全文] 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
12樓:匿名使用者
「月落烏啼霜滿天」後面一句是:「江楓漁火對愁眠。」
楓橋夜泊
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
《楓橋夜泊》是唐朝安史之亂後,詩人張繼途經寒山寺時,寫下的一首羈旅詩。在這首詩中,詩人精確而細膩地講述了一個客船夜泊者對江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫了月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,有景有情有聲有色。此外,這首詩也將作者羈旅之思,家國之憂,以及身處亂世尚無歸宿的顧慮充分地表現出來,是寫愁的代表作。
這首詩句句形象鮮明,可感可畫,句與句之間邏輯關係又非常清晰合理,內容曉暢易解。不僅是中國曆代各種唐詩選本和別集選入此詩,連亞洲一些國家的小學課本也曾收錄此詩。該詩作品不僅在中國家喻戶曉,甚至在日本也是很有影響。
本詩問世後,寒山寺也因此名揚天下,成為遊覽勝地。
寒山寺,夜半鐘聲到客船。是一首膾炙人口的千古名作。《楓橋夜泊》的藝術價值,在於描繪了一幅色彩鮮明、情景交融的夜泊圖畫,抒發了一種從未有過的情懷。
從視覺、聽覺、觸覺三方面描繪了楓橋夜泊的環境和詩人的感覺。
寒山寺位於蘇州閶門外的楓橋鎮,建於六朝樑·天監年間(502-519年),距今已有1400多年的歷史。樑時原名"妙利普明塔院"。到唐貞觀年間,浙江天台山的高僧寒山和拾得,來到這裡住持,才改名"寒山寺"。
歌曲《濤聲依舊》中的歌詞"留下一盞漁火,讓它停留在楓橋邊""月落烏啼總是千年的風霜"化用唐代詩人張繼的《楓橋夜泊》中的題目及"月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠"句。 穿越時空聆聽張繼落第失意的慨嘆,感受當代人的離別愁緒又別有一番滋味在心頭。
張曉風的文章《不朽的失眠》第九段,化用了"月落烏啼""霜滿天"的意境,運用了比喻和擬人的修辭手法,運用了細膩的心理描寫如:"也罷,這半生,不是處處都遭排拒嗎",環境描寫如:"月亮西斜了,一副意興闌珊的樣子。
有鳥啼,粗嘎嘶啞,是烏鴉。那月亮被它一聲聲叫得更黯淡了。江岸上,想已霜結乾草。
夜空裡,星子亦如清霜,一粒粒零絕悽絕。
吳鶯音歌曲《月落烏啼》,也化用了此名句.
作者簡介
張繼(約715~約779),字懿孫,唐代詩人,襄州(州治在今湖北省襄陽縣)人。生卒年均不詳,約唐肅宗至德初前後在世。博覽有識,好談論,知治體。
與皇甫冉交,情逾昆弟。天寶十二年,(公元七五三年)登進士。然銓選落第,歸鄉。
唐代宗李豫寶應元年(公元762年)10月,**軍收復兩京(長安,洛陽),張繼被錄用為員外郎徵西府中供差遣,從此棄筆從戎,後入內為檢校員外郎又提升檢校郎中,最後為鹽鐵判官。分掌財賦於洪州。大曆末年張繼上任鹽鐵判官僅一年多即病逝於任上,其友人劉長卿作悼詩《哭張員外繼》曰:
"世難愁歸路,家貧緩葬期"可見其清廉正直,後來其妻亦歿於其地。張繼有詩集《張祠部詩集》一部流傳後世,為文不事雕琢,其中以楓橋夜泊一首最著名。
高仲武評張繼的詩:"事理雙切","比興深矣","不雕而自飾,丰姿清迥,有道者風。"他的詩不但"有道者風",也頗有「禪味」,這是當時士大夫崇尚儒、道的普遍風氣,他自也不例外。
但他並無一般仕宦者的官僚習氣,曾作感懷詩:"調與時人背,心將靜者論,終年帝城裡,不識五侯門"。他不逢迎權貴,與當時同是進士出身的詩人皇甫冉交情很好,時有往來。
張繼流傳下的作品很少,全唐詩收錄一卷,然僅《楓橋夜泊》一首,已使其名留千古,而寒山寺也拜其所賜,成為遠近馳名的遊覽勝地。
13樓:匿名使用者
我想到了『月落烏啼霜滿天,江澄與狗對愁眠』哈哈哈哈哈哈哈哈哈紅紅火火恍恍惚惚我就來推薦下魔道咳咳,好吧原句:江楓漁火對愁眠
月落烏啼霜滿天的下一句是什麼
14樓:°爆兒°怬
詩: 楓橋夜泊 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。 姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船 意思:
月亮已落下,烏鴉不停啼叫,秋霜滿天, 江邊楓樹映襯著船上漁火點點,只剩我獨自對愁而眠。 姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺, 半夜裡敲響的鐘聲悠揚傳到了我乘坐的客船裡。 《楓橋夜泊》描寫了一個秋天的夜晚,詩人泊船蘇州城外的楓橋。
江南水鄉秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的遊子,使他領略到一種情味雋永的詩意美,寫下了這首意境深遠的小詩。表達了詩人旅途中孤寂憂愁的思想感情。 為什麼詩人一夜未眠呢?
首句寫了「月落、烏啼、霜滿天」這三種有密切關聯的景象。上弦月升起得早,到「月落」時大約天將曉,樹上的棲鳥也在黎明時分發出啼鳴,秋天夜晚的「霜」透著浸肌砭骨的寒意,從四面八方圍向詩人夜泊的小船,使他感到身外茫茫夜空中正瀰漫著滿天霜華。第二句寫詩人一夜伴著「江楓」和「漁火」未眠的情景。
15樓:百度使用者
唐。 張繼。 《楓橋夜泊》 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。 姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
16樓:匿名使用者
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
月落烏啼霜滿天下一句是什麼?
17樓:匿名使用者
楓橋夜泊
張繼 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
月落烏啼霜滿天
那天我打麻將抓的十三張牌裡有:一餅3只一索3只白板3張,就叫月落(月落太陽升起3只一餅)烏啼(3只一索小鳥在叫)霜滿天(白板白茫茫的一片)。 下一句 「我胡了」
18樓:313傾國傾城
:江楓漁火對愁眠。
【原詩】:
楓橋夜泊
張繼 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
【註解】:
1、漁火:漁船上的燈火。
2、姑蘇:今江蘇省蘇州市。
3、寒山寺:蘇州楓橋附近的寺院。
【韻譯】:
明月西落秋霜滿天,幾聲烏啼山前;
江上漁火映紅楓樹,愁緒攪我難眠。
呵,蘇州城外那聞名海內的寒山寺;
夜半鐘聲,漫悠悠地飄到我的船邊。
月落烏啼霜滿天這句古詩的全文,月落烏啼霜滿天的整首古詩是
楓橋夜泊 唐 張繼 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。詩文解釋 月亮落下去了,烏鴉不時地啼叫,茫茫夜色中似乎瀰漫著滿天的霜華,對面岸上隱約的楓樹和江中閃爍的漁火,愁緒使我難以入眠。夜半時分,蘇州城外的寒山寺淒冷的鐘聲,悠悠然飄蕩到了客船。詞語解釋 江楓 一般都解釋成江邊...
月落烏啼霜滿天江楓漁火對愁眠的意思
意思是 月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨自傍愁而眠。出處 楓橋夜泊 唐代 張繼 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。譯文 月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天,江邊楓樹與船上漁火,難抵我獨自傍愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜裡敲響的鐘聲傳到了我乘坐的...
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠,姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船詩人是誰
出自唐代詩人張繼的 楓橋夜泊 月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。賞析 楓橋夜泊 描寫了一個秋天的夜晚,人泊船蘇州城外的楓橋。江南水鄉秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的遊子,使他領略到一種情味雋永的詩意美,寫下了這首意境深遠的小詩。表達了詩人旅途中孤寂憂愁的思想感情。為...