1樓:匿名使用者
請及時**! 作者簡介 莫提默·j.艾德勒(1902-2001) 以學者、教育家、編輯等多重面貌享有盛名。
除了寫作《如何閱讀一本書》外,以主編《西方世界德經典》,並擔任2023年第十五版《大英百科全書》的編輯指導而聞名於世。 查爾斯·範多倫(1926-) 先曾任美國哥倫比亞大學教授。後因故離任,和艾德勒一起工作。
一方面襄助艾德勒編輯《大英百科全書》,一方面將本書2023年初版內容大幅度增補改寫。因此,本書2023年新版由兩個人共同署名。 序言 《如何閱讀一本書》的第一版是在2023年初出版的。
很驚訝,我承認也很高興的是,這本書立刻成為暢銷書,高踞全美暢銷書排行榜首有一年多時間。從2023年開始,這本書繼續廣泛的印刷發行,有精裝本也有平裝本,而且還被翻譯成其他語言—法文、瑞典文、德文、西班牙文與義大利文。所以,為什麼還要為目前這一代的讀者再重新改寫、編排呢?
要這麼做的原因,是近三十年來,我們的社會,與閱讀這件事本身,都起了很大的變化。今天,完成高中教育及四年大學教育的年輕男女多了許多。儘管(或者說甚至因為)收音機及電視普及,識字的人也了。
閱讀的興趣,有一種由**類轉移到非**類的趨勢。美國的教育人士都承認,教導年輕人閱讀,以最基本的閱讀概念來閱讀,成了最重要的教育問題。曾經指出2023年代是閱讀年代的現任健康、教育及福利部部長,提供了大筆大筆聯邦**經費,支援各式各樣改進基本閱讀技巧的努力,其中許多努力在啟發兒童閱讀的這種層次上也的確)有了些成果。
此外,許多**則著迷於速讀課程亮麗的保證—增進他們閱讀理解與閱讀速度的保證。 然而,過去三十年來,有些事情還是沒有改變。其中一項是:
要達到閱讀的所有目的,就必須在閱讀不同書籍的時候,運用適當的不同速度。不是所有的書都可以用最快的速度來閱讀。法國學者巴斯卡(pascal)在三百年前就說過:
「讀得太快或太慢,都一無所獲。」現在既然速讀已經形成全國性的狂熱,新版的《如何閱讀一本書》就針對這個問題,提出不同速度的閱讀法才是解決之道。我們的目標是要讀得更好,永遠更好,不過,有時候要讀得慢一點,有時候要讀得快一點。
很不幸的,另外有一件事也沒有改變,那就是指導閱讀的層次,仍然逗留在基本水平。我們教育體系裡的人才、金錢與努力,大多花在小學六年的閱讀指導上。超出這個範圍,可以帶引學生進人更高層次,需要不同閱讀技巧的正式訓練,則幾乎少之又少。
2023年,哥倫比亞大學教育學院的詹姆斯·墨塞爾(jame**ursell)教授在《大西洋月刊》上發表了一篇文章:《學校教育的失敗》。現在我引述他當時所寫的兩段話,仍然十分貼切:
學校是否有效地教導過學生如何閱讀母語?可以說是,也可以說不是。到五六年級之前,整體來說,閱讀是被有效地教導過,也學習過了。
在這之前,我們發現閱讀的學習曲線是穩定而普遍進步的,但是過了這一點之後,曲線就跌入死寂的水平。這不是說一個人到了六年級就達到個人學習能力的自然極限,因為證據一再顯示,只要經過特殊的教導,**及大一點的孩童,都能有顯著的進步。同時,這也不表示大多數六年級學生在閱讀各種實用書籍的時候,都已經有足夠的理解能力。
許許多多學生進入中學之後成績很差,就是因為讀不懂書中的意義。他們可以改進,他們也需要改進,但他們就不這麼做。 中學畢業的時候,學生都讀過不少書了。
但如果他要繼續念大學,那就得還要念的書,不過這個時候他卻很可能像是一個可憐而根本不懂得閱讀的人(請注意:這裡說的是一般學生,而不是受過特別嬌正訓練的學生)。他可以讀一點簡單的**,享受一下。
但是如果要他閱讀結構嚴謹的細緻作品,或是精簡扼要的**,或是需要運用嚴密思考的章節,他就沒有法了。舉例來說,有人證明過,要一般中學生掌握一段文字的中心思想是什麼,或是論述文的重點及次要重點在**,簡直就是難上加難。不論就哪一方面來說,就算進了大學,他的閱讀能力也都只會停留在小學六年級的程度。
如果三十年前社會對《如何閱讀一本書》有所需求,就像第一版所受到的歡迎的意義,那麼今天就更需要這樣的一本書了。但是,迴應這些迫切的需求,並不是重寫這本書的惟一動機,甚至也不是主要的動機。對於學習「如何閱讀」這個問題的新觀點;對於複雜的閱讀藝術更深的理解與更完整的分析理念;對於如何彈性運用基本規則做不同形態的閱讀(事實上可引伸到所有種類的讀物上);對於新發明的閱讀規則;對於讀書應如金字塔—基礎厚實,頂端尖銳等等概念,都是三十年前我寫這本書時沒有適當說明,或根本沒提到的概念。
所有這些,都在催促我加以闡述並重新徹底改寫,呈現現在所完成,也出版的這個面貌。 《如何閱讀一本書》出版一年後,出現了博君一粲的模仿書《如何閱讀兩本書》(howtoreadtwobooks),而i.a.
理查茲教授(i.a.richards)則寫了一篇嚴肅的**《如何閱讀一頁書》(howtoreadapage)。
提這些後續的事,是要指出這兩部作品中所提到的一些閱讀的問題,無論是好笑還是嚴肅的問題,都在我重寫的書中談到了,尤其是針對如何閱讀一系列相關的書籍,並清楚掌握其針對同一主題相互補充與衝突的問題。 在重寫《如何閱讀一本書》的種種理由當中,我特別強調了閱讀的藝術,也指出對這種藝術更高水準的要求。這是第一版中我們沒有談到或詳細說明的部分。
任何人想要知道增補了些什麼,只要比較新版與原版的目錄,很快就會明白。在本書的四篇之中,只有第二篇,詳述「分析閱讀」(analyticalreading)規則的那一篇,與原版很相近,但事實上也經過大幅度的改寫。第一篇,介紹四種不同層次的閱讀—基礎閱讀(elementaryreading)、檢視閱讀(inspectionalreading)、分析閱讀、主題閱讀(syntopicalreading)是本書在編排與內容上最基本也最決定性的改變。
第三篇是全書增加最多的部分,詳加說明了以不同閱讀方法接觸不同讀物之道—如何閱讀實用性與理論性作品、想像的文學(抒情詩、史詩、**、戲劇)、歷史、科學與數學、社會科學與哲學,以及參考書、報章雜誌,甚至廣告。最後,第四篇,主題閱讀的討論,則是全新的章節。 在重新增訂這本書時,我得到查爾斯·範多倫(charlesvandoren)的幫助。
他是我在哲學研究院(instituteforphilosophicalresearch)多年的同事。我們一起合寫過其他的書,最為人知的是2023年由大英百科全書出版公司出版的二十冊《美國編年史)(annalsofamerica)。至於我們為什麼要合作,共同掛名來改寫本書,也許有個更相關的理由是:
過去八年來,我和範多倫共同密切合作主持過許多經典著作(greatbooks)的討論會,以及在芝加哥、舊金山、科羅拉多州的阿斯本舉行的許多研討會。由於這些經驗,我們獲得了許多新觀點來重寫這本書。 我很感激範多倫先生在我們合作中的貢獻。
對於建設性的批評與指導,他和我都想表達最深的謝意。也要謝謝我們的朋友,亞瑟·魯賓(arthur l.h.
rubin)的幫助—他說服我們在新版中提出許多重大的改變,使這本書得以與前一版有不同的生命,也成為我們所希望更好、更有用的一本書。 莫提默·j·艾德勒 2023年3月26日寫于波卡格蘭德(bocagrande)第一篇閱讀的層次 第一章閱讀的活力與藝術 這是一本為閱讀的人,或是想要成為閱讀的人而寫的書。尤其是想要閱讀書的人。
說得更具體一點,這本書是為那些想把讀書的主要目的當作是增進理解能力的人而寫。 這裡所謂「閱讀的人」(readers),是指那些今天仍然習慣於從書寫文字中汲取大量資訊,以增進對世界瞭解的人,就和過去歷史上每一個深有教養、智慧的人別無二致。當然,並不是每個人都能做到這一點。
即使在收音機、電視沒有出現以前,許多資訊與知識也是從口傳或觀察而得。但是對智慧很高又充滿好奇心的人來說,這樣是不夠的。他們知道他們還得閱讀,而他們也真的身體力行。
現代的人有一種感覺,讀書這件事好像已經不再像以往那樣必要了。收音機,特別是電視,取代了以往由書本所提供的部分功能,就像**取代了圖畫或藝術設計的部分功能一樣。我們不得不承認,電視有部分的功能確實很驚人,譬如對新聞事件的影像處理,就有極大的影響力。
收音機最大的特點在於當我們手邊正在做某件事(譬如開車)的時候,仍然能提供我們資訊,為我們節省不少的時間。但在這中間還是有一個嚴肅的議題:到底這些新時代的傳播**是否真能增進我們對自己世界的瞭解?
或許我們對這個世界的瞭解比以前的人多了,在某種範圍內,知識(knowledge)也成了理解(understanding)的先決條件。這些都是好事。但是,「知識」是否那麼必然是「理解」的先決條件,可能和一般人的以為有相當差距。
我們為了「理解」(understand)一件事,並不需要「知道」(know)和這件事相關的所有事情。太多的資訊就如同太少的資訊一樣,都是一種對理解力的阻礙。換句話說,現代的**正以壓倒性的泛濫資訊阻礙了我們的理解力。
會發生這個現象的一個原因是:我們所提到的這些**,經過太精心的設計,使得思想形同沒有需要了(雖然只是表象如此)。如何將知識分子的態度與觀點包裝起來,是當今最有才智的人在做的最活躍的事業之一。
電視觀眾、收音機聽眾、雜誌讀者所面對的是一種複雜的組成—從獨創的華麗辭藻到經過審慎挑選的資料與統計—目的都在讓人不需要面對困難或努力,很容易就整理出「自己」的思緒。但是這些精美包裝的資訊效率實在太高了,讓觀眾、聽眾或讀者根本用不著自己做結論。相反的,他們直接將包裝過後的觀點裝進自己的腦海中,就像錄影機願意接受錄影帶一樣自然。
他只要按一個「倒帶」的鈕,就能找到他所需要的適當言論。他根本不用思考就能表現得宜。 ※主動的閱讀 我們在一開始就說過,我們是針對發展閱讀書的技巧而寫的。
但是如果你真的跟隨並鍛鍊這些閱讀的技巧,你便可以將這些技巧應用在任何印刷品的閱讀上—報紙、雜誌、小冊子、文章、短訊,甚至廣告。 既然任何一種閱讀都是一種活動,那就必須要有一些主動的活力。完全被動,就閱讀不了—我們不可能在雙眼停滯、頭腦昏睡的狀況下閱讀。
既然閱讀有主動、被動之對比,那麼我們的目標就是:第一提醒讀者,閱讀可以是一件多少主動的事。第二要指出的是,閱讀越主動,效果越好。
這個讀者比另一個讀者更主動一些,他在閱讀世界裡面的探索能力就更強一些,收穫一些,因而也更高明一些。讀者對他自己,以及自己面前的書籍,要求的越多,獲得的就越多。 雖然嚴格說來,不可能有完全被動閱讀這回事,但還是有許多人認為,比起充滿主動的寫跟說,讀與聽完全是被動的事。
寫作者及演說者起碼必須要花一點力氣,聽眾或讀者卻什麼也不必做。聽眾或讀者被當作是一種溝通接收器,「接受」對方很賣力地在「給予」、「傳送」的訊息。這種假設的謬誤,在認為這種「接收」類同於被打了一拳,或得到一項遺產,或法院的判決。
其實完全相反,聽眾或讀者的「接收」,應該像是棒球賽中的捕手才對。 捕手在接球時所發揮的主動是跟投手或打擊手一樣的。投手或打擊手是負責「傳送」的工作,他的行動概念就在讓球動起來這件事上。
捕手或外野手的責任是「接收」,他的行動就是要讓球停下來。兩者都是一種活動,只是方式有點不同。如果說有什麼是被動的,就是那隻球了。
球是毫無感覺的,可以被投手投出去,也可以**手接住,完全看打球的人如何玩法。作者與讀者之間的關係也很類似。寫作與閱讀的東西就像那隻球一樣,是被主動、有活力的雙方所共有的,是由一方開始,另一方終結的。
我們可以把這個類比的概念往前推。捕手的藝術就在能接住任何球的技巧—快速球、曲線球、變化球、慢速球等等。同樣地,閱讀的藝術也在儘可能掌握住每一種訊息的技巧。
值得注意的是,只有當捕手與投手密切合作時,才會成功。作者與讀者的關係也是如此。作者不會故意投對方接不到的球,儘管有時候看來如此。
在任何案例中,成功的溝通都發生於作者想要傳達給讀者的訊息,剛好被讀者掌握住了。作者的技巧與讀者的技巧融合起來,便達到共同的終點。 事實上,作者就很像是一位投手。
有些作者完全知道如何「控球」:他們完全知道自己要傳達的是什麼,也精準正確地傳達出去了。因此很公平地,比起一個毫無「控球」能力的「暴投」作家,他們是比較容易被讀者所「接住」的。
這個比喻有一點不恰當的是:球是一個單純的個體,不是被完全接住,就是沒接住。而一本作品,卻是一個複雜的物件,可能被接受得多一點,可能少一點;從只接受到作者一點點概念到接受了整體意念,都有可能。
讀者想「接住」多少意念完全看他在閱讀時多麼主動,以及他投人不同心思來閱讀的技巧如何。 主動的閱讀包含哪些條件?在這本書中我們會反覆談到這個問題。
此刻我們只能說:拿同樣的書給不同的人閱讀,一個人卻讀得比另一個人好這件事,首先在於這人的閱讀更主動,其次,在於他在閱讀中的每一種活動都參與了的技巧。這兩件事是息息相關的。
閱讀是一個複雜的活動,就跟寫作一樣,包含了大量不同的活動。要達成良好的閱讀,這些活動都是不可或缺的。一個人越能運作這些活動,閱讀的效果就越好。
※閱讀的目標:為獲得資訊而讀,以及為求得理解而讀 你有一個頭腦。現在讓我再假設你有一本想要讀的書。
這本書是某個人用文字書寫的,想要與你溝通一些想法。你要能成功地閱讀這本書,完全看你能接獲多少作者想要傳達的訊息。
如何閱讀一本書讀後感,如何閱讀一本書讀後感1000字
如何寫讀後感 讀後感就是讀了一本書,一篇文章,一段話,或幾句名言後,把具體感受和得到的啟示寫成的文章。讀後感的格式 簡單的說 第一段 把書中主要內容,加以概括,作者寫了什麼,想表達什麼。第二段 選擇一個比較重要的點,也可以是自己認為重要的地方,用自己的話加以表達,我覺得哪哪哪比較好,我有什麼樣的看法...
《如何閱讀一本書讀懂一本書,精於一件事,好方法比
說實話,我從小在 多讀點書,總會有好處 書到用時方恨少 類似的教導中長大。我的父母都不是文化人,也不是讀書的受益者,但奇怪得是他們卻一致認為,讀書是一件會讓人受益無窮的事。為此,他們費盡心機給我們最好的教育。而我,在這種薰陶下,一直堅信,讀書是一件非常重要的事情。但是,直到前幾個月,我才發現自己只是...
怎樣評價作一本書的缺點,如何評價一本書的價值
當書寫成發表之後,它的命運就與作者無關了。身為讀者,一定要謹慎 謹慎 再謹慎,不能辜負了創造它的人。找一本書的缺點,比找它的優點更難,看看前人的評價加上自己的見解,不要隨波逐流。如何評價一本書的價值?對於 最重要的當數情節。設定的故事環境 人物性格,的意境。再深究的話就是語言方面了。語句是否通順 詞...