1樓:喵北北喵
可以先看中文的瞭解故事內容和大意,然後看英文原版。。在清楚情節的基礎上看內英文容
有助於提高,萬一直接看原版因為生詞障礙太多時間長了就會失去興趣了。。等過一段時間有顯著提高後再直接看原版會好些!!最好不要買雙語。。
我之前也這樣可後來發現自己只看中文。。看過一遍想看英文的時候卻也會偷瞄中文,沒什麼效果,一些地道的說法也學不會,所以氛圍很重要,只有英文的時候就是不得不看。。這樣才能進步!!
2樓:匿名使用者
還沒看就想從文學的角度看?。。。大不了第一次看的譯本不好或者很喜歡這本書,再找其他譯本看。外語過關就直接看原版,也不用買英文版的了。而且外國名著又不是都是英文的。。。。
3樓:匿名使用者
我傾向於英語看原文,但其他語言只能看中文譯本。不過買書的時候最好多找幾個不同的譯本,會有很大差異,假如翻譯不佳,會對閱讀造成很大影響。
4樓:匿名使用者
看個人喜好。人都說讀原文好,其實讀原文還是把它轉譯成中文理解的,還不如看中文。
5樓:匿名使用者
外語過關就直接買原版,也不用買中文版譯本了。上面說錯了。
6樓:匿名使用者
英語水平達不到的話找個好的譯本就可以
想看英文書,是買英文原版好還是中英雙語對照好。。。中英雙語的英文應該和英文原版的一樣吧。。。英文原 10
7樓:
當然是英文版的好。 以我的經驗,中英文對照版本最後都是中文的看完了,英文的放著。。。 如果你的詞彙量比較大,能夠支援較高水平的閱讀,那麼可以看英文原版的名著。
如果詞彙量不夠,那看起來會比較困難,很容易失去興趣,往往看一段時間就束...
8樓:
可以先看中文的瞭解故事內容和大意,然後看英文原版。。在清楚情節的基礎上看英文有助於提高,萬一直接看原版因為生詞障礙太多時間長了就會失去興趣了。。等過一段時間有顯著提高後再直接看原版會好些!!
最好不要買雙語。。我之前也這樣可後來...
9樓:匿名使用者
最近剛回答了一個問題,一位朋友看了很多英文書,說還是看到中文,就不想看英文。我就在想他是不是看的是中英文版,不是純英文版。看中英文版,很容易只看中文。
而且,會不習慣滿眼都是英文的情況,看了就怕。怕原版難的話,可以選擇藍思值比較低的,然後再一步步加深難度。推薦幾個適合有3500詞彙閱讀的,誰動了我的乳酪,小王子,查理和巧克力工廠,夏洛的網,愛德華的奇妙之旅。
10樓:匿名使用者
若你英語程度特好,當然看原版書好;若程度一般,雙語的較好,當然也可嘗試原版書;若程度很差,看雙語的。
11樓:匿名使用者
建議你買中英文對照版的
12樓:
一本原著,一本中英對照。買正版。學到自己腦子裡,是誰都拿不走的。
13樓:shine啊啊
原版,因為在你看不懂的地方你會去查。
拍照時眼睛該看鏡頭上方還是下方照相時眼睛看鏡頭對嗎
以我個人的觀點來看,如果被拍的人眼睛比較有神,那平視鏡頭效果更加,因為這樣能把人的眼睛顯現得更有靈氣。但如果被拍的人眼神不是很集中的話,建議不要刻意的說 我要拍了啊 這樣容易造成他的緊張感,然後他會自然的盯向鏡頭,導致拍攝表情很不自然,拍攝時應該在他不注意的時候,抓住最佳時刻進行抓拍,往往能得到更好...
買二手房怎麼看房?看房時要注意什麼
中介絕不會告訴你的二手房陷阱 籤合同不注意這3點,小心被人騙 買二手房,去看房時,需要注意哪些細節 二手房驗房標準 1 檢查牆體情況 牆面重點檢查平整度 看是否滲水 是否有裂縫,特別是檢視一些牆體是否有水跡,特別是一些山牆 廚房衛生頂面 外牆等地方,如有的話,務必儘快查明原因。2 檢查防盜門情況 看...
基金連續大跌該買還是該賣,基金連續大跌的時候,究竟該買還是該賣
應該賣,因為現在的市場非常不穩定,存在著非常多不確定的因素,應該及時止損。我個人覺得的話應該是該買的,總有一天它還是會找回來的,那就賺了。連續大跌該買還是該賣?一般市場的習慣是大跌大補,小跌小補,大漲不補,這樣才能平衡自己的持倉成本,你這個連續大跌是跌了多久?如果是半年甚至更長時間的花,拿可能沒什麼...