1樓:flw付付
可以翻譯為「如bai果冬天
來了,春du天還會遠嗎?」
1.釋義
要是zhi冬天已經dao來了,西風呵,春日怎能遙回遠?這裡答,西風已經成了一種象徵,它是一種無處不在的宇宙精神,一種打破舊世界,追求新世界的西風精神。詩人以西風自喻,表達了自己對生活的信念和向舊世界宣戰的決心。
2.出處
《西風頌》 雪萊
3.選段
象你以森林演奏,請你也以我為琴,
哪怕我的葉片也象森林一樣凋謝!
你那非凡和諧的慷慨激越之情,
定能從森林和我同奏出深沉的秋樂,
悲愴卻又甘洌。但願你勇猛的精靈
竟是我的魂魄,我能成為剽悍的你!
請把我枯萎的思緒播送宇宙,
就象你驅遣落葉催促新的生命,
請憑藉我這韻文寫就的符咒,
就象從未滅的餘燼揚出爐灰和火星,
把我的話語傳遍天地間萬戶千家,
通過我的嘴脣,向沉睡未醒的人境,
讓預言的號角奏鳴!哦,風啊,
如果冬天來了,春天還會遠嗎?
2樓:匿名使用者
如果冬天來了,春天就不會離太遠了。
3樓:最愛王一凡媽媽
要是冬天已經來了,西風呵,春日怎能遙遠?這裡,西風已經成了一種象徵,它是一種無處不在的宇宙精神,一種打破舊世界,追求新世界的西風精神。詩人以西風自喻,表達了自己對生活的信念和向舊世界宣戰的決心
第二段中寫「若是冬天來了,春天也總馬上會來」這句詩的作者是誰?哪個國家的?關於這句詩現在通常的譯法
4樓:匿名使用者
「若是冬天來了,春天也總馬上會來"是英國詩人雪萊《西風頌》中的詩句。
《西風頌》(2023年創作)是英國浪漫主義詩人雪萊的詩作。全詩共五節,始終圍繞作為革命力量象徵的西風來加以詠唱。第一詩節寫西風的威力和它的作用,第二詩節用雲、雨、冰雹、閃電,襯托西風的威力;第三詩節寫西風作用於波浪;第四詩節寫詩人因西風而發生的感慨,第五詩節裡的最末兩句"如果冬天來了,春天還會遠嗎?
」就是預言革命春天即將來臨,充滿了濃郁的革命浪漫主義,也是革命樂觀主義的高尚境界。
這句詩現在通常的譯法:
直接翻譯的:如果冬天來臨了,那麼春天也就不遠了。
意境翻譯的:春夏秋冬是自然界的規律,誰也扭轉不了這種規律,所以冬天已經來了,接下來就是春天,那是無可改變的事情。
比喻翻譯的:冬天是一年四季最為艱苦的季節,只要度過了冬天般艱難困苦的時期,那麼
就是
不可扭轉的美好的、類似春天的時期到來;樹立戰勝困苦艱難的信心,必將迎來美好、理想的春天般的未來!
5樓:匿名使用者
是英國作家雪萊所作的《西風送》中的詩句,更簡潔的翻譯是:冬天來了,春天還會遠嗎?
6樓:在生活的路上嘆
這句話出自英國著名浪漫主義詩人雪萊所作的《西風頌》.。
通常的譯法為:冬天如果來了,春天還會遠嗎。
if winter ***es, can spring be far behind。此行詩十分有名,但對它的解讀並不一致。中國學者通常解讀為這是詩人對未來充滿了信心,因為冬天完結之後春天確實會來。
但是,一些西方學者卻認為這也可能表現了詩人自己對這個預言的疑惑。因為雪萊似乎並未倡導使用暴力和革命來解決問題,這在他的《**的假面遊行》(the mask of anarch)一詩中對消極抵抗的辯護中即可看出端倪。
顯然,雪萊希望不通過暴力也能實現激進的社會變革或者個體靈感的重生。
他曾在2023年春天的一個筆記本中這樣寫道:「春天不是要反對冬天,而是要承襲冬天——黎明不是要反對黑夜,而是要疏散黑夜。」(「the spring rebels not against winter but it succeeds it--the dawn rebels not against night but it disperses it.
」)因此,雪萊《西風頌》末尾的這行問句也許可以看作一個真正的疑問句。換句話說,政治變革或社會變革是否具有自然界中發生的時序更替那樣的必然性,這是有待回答的問題。
7樓:白菜玲瓏
是雪萊,英國詩人
意思是生活在黑暗社會的人們,不要放棄希望,要勇於與黑暗的現實鬥爭,迎取勝利的光芒.
8樓:匿名使用者
若是冬天來了,春天也總馬上會來」是詩人雪萊《西風頌》中的詩句,英國詩人
9樓:匿名使用者
如果冬天來臨的,那麼春天也就不遠。
10樓:匿名使用者
'若是冬天來了 春天也總馬上會來'的作者是雪萊,詩名《西風頌》,英國作家,用簡潔的話來翻譯是【冬天如果來了,離春天也就不遠了】
11樓:匿名使用者
佛魔默默的呃呃呃呃呃
「若是冬天來了,春天也總會來」這句詩的作者是誰?哪個國家的?怎麼把他翻譯成更簡練更富有詩意的詩? 20
12樓:手機使用者
雪萊;英國;如果冬天來了,春天還會遠嗎?應該是吧!
13樓:遇見了你
雪萊 英國的if winter ***es, can spring be far behind?
14樓:鈴夢曉瓊
if winter ***es, can spring be far behind?
英國 雪萊
「若冬天來了,春天也總會馬上來」。這句話怎樣翻譯的?
15樓:匿名使用者
when winter ***es, can spring be far behind?
(是雪萊的詩嗎?)
或者if the winter has ***e, spring also always returns ***es back immediately。(這就是直譯了)
中文?用中文是什麼意思?
如果現在是冬天 那麼在冬天之後 春天就會到來了?
16樓:匿名使用者
若冬至,則春不遠矣!
17樓:→夏日※的雪
秋天葉凋零,葉秋葉知秋
「若是冬天來了,春天也總馬上會來」這句詩的作者是誰?怎麼翻譯
18樓:匿名使用者
出自英國的浪漫主義詩人雪萊的《西風頌 >>
19樓:俢仙平凡
若是冬天來了,春天還會遠嗎?-雪萊《西風頌》
"若是冬天來了,春天也總會馬上來"這首詩的詩人是誰,是哪國人,怎麼翻譯?
20樓:匿名使用者
「若是冬天來了,春天也總馬上會來」是英國詩人雪萊《西風頌》中的詩句西風頌
一 哦,狂暴的西風,秋之生命的呼吸!
你無形,但枯死的落葉被你橫掃,
有如鬼魅碰到了巫師,紛紛逃避:
黃的,黑的,灰的,紅得像患肺癆,
呵,重染疫癘的一群:西風呵,是你
以車駕把有冀的種子摧送到
黑暗的冬床上,它們就躺在那裡,
像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低賤,
直等到春天,你碧空的姊妹吹起
她的喇叭,在沉睡的大地上響遍,
(喚出嫩芽,像羊群一樣,覓食空中)
將色和香充滿了山峰和平原。
不羈的精靈呵,你無處不遠行;
破壞者兼保護者:聽吧,你且聆聽!
二 沒入你的急流,當高空一片混亂,
流雲象大地的枯葉一樣被撕扯
脫離天空和海洋的糾纏的枝幹。
成為雨和電的使者:它們飄落
在你的磅礴之氣的蔚藍的波面,
有如狂女的飄揚的頭髮在閃爍,
從天穹的最遙遠而模糊的邊沿
直抵九霄的中天,到處都在搖曳
欲來雷雨的捲髮,對瀕死的一年
你唱出了葬歌,而這密集的黑夜
將成為它廣大墓陵的一座圓頂,
裡面正有你的萬鈞之力的凝結;
那是你的渾然之氣,從它會迸湧
黑色的雨,冰雹和火焰:哦,你聽!
三 是你,你將藍色的地中海喚醒,
而它曾經昏睡了一整個夏天,
被澄澈水流的迴旋催眠入夢,
就在巴亞海灣的一個浮石島邊,
它夢見了古老的宮殿和樓閣
在水天輝映的波影裡抖顫,
而且都生滿青苔、開滿花朵,
那芬芳真迷人慾醉!呵,為了給你
讓一條路,大西洋的洶湧的浪波
把自己向兩邊劈開,而深在淵底
那海洋中的花草和泥汙的森林
雖然枝葉扶疏,卻沒有精力;
聽到你的聲音,它們已嚇得發青:
一邊顫慄,一邊自動萎縮:哦,你聽!
四 哎,假如我是一片枯葉被你浮起,
假如我是能和你飛跑的雲霧,
是一個波浪,和你的威力同喘息,
假如我分有你的脈搏,僅僅不如
你那麼自由,哦,無法約束的生命!
假如我能像在少年時,凌風而舞
便成了你的伴侶,悠遊天空
(因為呵,那時候,要想追你上雲霄,
似乎並非夢幻),我就不致像如今
這樣焦躁地要和你爭相祈禱。
哦,舉起我吧,當我是水波、樹葉、浮雲!
我跌在生活底荊棘上,我流血了!
這被歲月的重軛所**的生命
原是和你一樣:驕傲、輕捷而不馴。
五 把我當作你的豎琴吧,有如樹林:
儘管我的葉落了,那有什麼關係!
你巨大的合奏所振起的**
將染有樹林和我的深邃的秋意:
雖憂傷而甜蜜。呵,但願你給予我
狂暴的精神!奮勇者呵,讓我們合一!
請把我枯死的思想向世界吹落,
讓它像枯葉一樣促成新的生命!
哦,請聽從這一篇符咒似的詩歌,
就把我的話語,像是灰燼和火星
從還未熄滅的爐火向人間播散!
讓預言的喇叭通過我的嘴脣
把昏睡的大地喚醒吧!要是冬天
已經來了,西風呵,春日怎能遙遠?
21樓:匿名使用者
英國詩人雪萊
if winter ***es, can spring be far behind?
22樓:匿名使用者
冬天來了,春天還會遠嗎?英國詩人雪萊寫的
冬天來了,西北風呼呼地颳著。方照寫春天來了,夏天來了,怎麼寫
夏天來了 楊樹柳樹梳裝著自己,換上翠綠的衣服 知了在樹上叫著 好像在彈奏一首美妙的 小密峰在忙碌著 在花叢中飛來飛去採著花蜜 冬天的寫照正是一首歌 鋪天蓋地 照樣子寫句子 例 春天來了,原野上,雪都融化了。夏天來了 夏天來了,池塘裡,荷花綻出了姿態。秋天來了,田野中,金黃的麥子風中搖曳。冬天來了,湖...
如果冬天來了,春天還會遠嗎這句名言出自哪位作家
出自英國詩人雪萊 西風頌 中的詩句 西風頌 原文如下 哦,狂暴的西風,秋之生命的呼吸 你無形,但枯死的落葉被你橫掃,有如鬼魅碰到了巫師,紛紛逃避 黃的,黑的,灰的,紅得像患肺癆,呵,重染疫癘的一群西風呵,是你 以車駕把有冀的種子摧送到 黑暗的冬床上,它們就躺在那裡,像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低賤,...
春天來了作文春天來了作文250字
春天來了 叮咚,叮咚,春姑娘按著世界的門鈴了,春姑娘馬上就邁著腳步向我們走來了。春姑娘來了,冬爺爺把披在地上的 長鬍子 帶回家去了。看!那又滑又結實的冰塊兒已經變成了流著清水的小溪,綠草探出小頭來享受著春天的溫暖,小花都一朵朵醒來了,害羞地身上的花瓣。大樹也在春姑娘的催促下甦醒了,伸伸腰,挺直背,慢...