日語音 西媽絲 是什麼意思,日語「的說」是什麼意思

2021-05-16 03:16:46 字數 1860 閱讀 9690

1樓:

您好,わかりました。

知道了。

2樓:匿名使用者

します,就是做的意思 我做什麼 名詞後面加進去變動詞

3樓:不再變藍的天空

新聞宣傳,こんにさは才是你好的意思

日語「的說」是什麼意思?

4樓:小小芝麻大大夢

一般翻譯日語的時候喜歡把句尾的です翻譯成『的說』。

這個句尾是日語中一種比較簡單的敬語形式。不過由於中文中沒有敬語的存在,所以沒辦法直接找到合適的詞將這個句尾翻譯出來,但放著不管譯文和原文長度啥的又會差很遠,所以就這樣弄了。

擴充套件資料

的說源自日語de su(です),語氣輔助詞,是一種敬語引申為對所有口癖詞的翻譯,如句子結尾處的あります,ですの等等,此時無實意。

《逆轉裁判》中的糸鋸圭介,《火影忍者》中的玖辛奈,《薔薇少女》翠星石《守護甜心》的小絲,《銀魂》中的神樂以及《侵略!烏賊娘》中的烏賊娘都是有「的說」口癖的代表人物。

ゲス為日本江戶時代的商人或公匠慣用的語尾助詞,翻譯為漢語則表達為『的說』。

5樓:匿名使用者

(1)的說源自日語de su(です),語氣輔助詞,是一種敬語引申為對所有口癖詞的翻譯,如句子結尾處的あります,ですの等等,此時無實意。《逆轉裁判》中的糸鋸圭介,《火影忍者》中的玖辛奈,《薔薇少女》翠星石《守護甜心》的小絲,《銀魂》中的神樂以及《侵略!烏賊娘》中的烏賊娘都是有「的說」口癖的代表人物。

(2)ゲス為日本江戶時代的商人或公匠慣用的語尾助詞,翻譯為漢語則表達為『的說』。

6樓:

一般翻譯日語的時候喜歡把句尾的です翻譯成『的說』,當然音也差不多。

這個句尾是日語中一種比較簡單的敬語形式。不過由於中文中沒有敬語的存在,所以沒辦法直接找到合適的詞將這個句尾翻譯出來,但放著不管譯文和原文長度啥的又會差很遠,所以就這樣弄了

7樓:匿名使用者

是確定語氣詞,如是.

日語音」西媽絲打內」是什麼意思?

8樓:允在那些事兒

你確定是這個發音~?像是しまったね!西媽打內!中間那個『絲』有點不明白~~~亂入?

日語音」媽西」是什麼意思?

9樓:百利天下出國考試

【まじ】【maji】①

【n1語法】

<接續>

名詞+にある+まじ

《意味》

不該…、不應該、不可以。

それは患者にいうまじきことだ。/那是不該對病人說的話。

【形容動詞/な形容詞】

真實;真面目。((まじめ)的略語。)

【感嘆詞】

(可用在疑問時)真的嗎?用於口語

このニュースまじかよ。/這個新聞是真的嗎?

10樓:匿名使用者

是 媽集 吧?日語口語中經常用到,真的嗎?的意思

日語音"西立媽絲",「瓦塔媽西噠」各是什麼意思?

11樓:踏雪無痕

基本都是表示「知道了、瞭解,明白」的意思~

12樓:匿名使用者

"知道「 」我明白了「

日語音"一過哆媽西噠"是什麼意思?

13樓:丶迪迦_之迷丨

是行きます還是行きませんでしだ?前者是去後者是以前不去

14樓:匿名使用者

どこに行きました 去哪了

日語中的「嗎西噠」是什麼意思,日語裡皚西噠馬斯什麼意思?

和棒子的 思密達 一樣 沒說明意思,是日語裡的結束語,是敬語裡用在已經過去的了事情。樓上的幾位大致說的很清楚了 我就大概說一下吧 動詞的基本形式 ma shi ta表示動詞的過去時態 表達發生在過去的動作 時態嘛 就沒必要逐字翻譯了吧 只要表達出發生在過去就好啦 相對的 動詞基本形式 ma su表示...

日語米西米西什麼意思

米西bai米西 在抗日 劇裡經常出現,du在抗日劇裡表zhi示吃飯的意思。其實,dao米西米內 西在日本語裡容是從來沒有這種說法的。這句話是怎麼來的呢?是日本奴化佔領區的中國,讓他們快速學會日語發明的。如果要表達吃飯的話。正確的日語說法是 吃飯 食 還有很多種表達方式,如下 食事 吃飯。飯時間 食事...

日語「哈只嘎西」是什麼意思

恥 ha zu ka shi i 恥 1 人前 出 版 害羞h ixiu,害臊h is o 悪 不好權意思b haoy si 中 難為情n nw iq ng.何 害什麼臊啊 何 年 正是總愛害羞的年歲.恥 顏 羞得滿臉通紅.2 目 感 面目 慚愧c nku 恥 可恥kechi.廊下 立 思 被罰f ...