下面哪個日文什麼意思,這上面的日文是什麼意思?

2021-04-12 20:15:22 字數 4762 閱讀 6669

1樓:超腦日語

ナンパ,也寫作漢字軟派,就是後面的tv上的兩個字

這個意思是搭訕的意思。

2樓:姻緣之神

這女主其實醜的很,這番沒意思

這上面的日文是什麼意思?

3樓:芥末留學

長崎(ながさき) 來た(きた)連起來就是 長崎(日本地名)我來了 。

4樓:匿名使用者

長崎(我)來了-(°∀°)-!!!

nagasaki(長崎的讀音)

這上面的日文是什麼意思???

5樓:芥末留學

電熱水壺的陶瓷淨水過濾器

這段日文什麼意思

6樓:匿名使用者

如果要把資訊翻譯成系統語言,請長摁資訊並選擇「翻譯」。

7樓:芥末留學

如果想把資訊翻譯成系統語言,請長按資訊,選擇「翻譯」。 一般講語言切換成日文的手機或日文系統的手機會有這句話。

8樓:匿名使用者

要把資訊用系統語言翻譯,長按訊息,選擇「翻訳(翻譯)」

這句日文什麼意思?

9樓:百利天下出國考試

今まで:

到現在,至今。

例:今迄待った。/等到現在。

這句話的翻譯:事到如今你還在想什麼。

10樓:千狸陽

你到現在還在想什麼啊?

(推薦小尾巴翻譯~)

11樓:萌小

你至今為止都在考慮什麼呢

12樓:匿名使用者

一直以來你都在想什麼?

13樓:隨風輕翼

到現在為止你都在考慮什麼呢

這段日文是什麼意思

14樓:芥末留學

妹妹小林 いもうと(妹)表示妹妹  りん(林)姓氏 林。連起來可以翻譯成妹妹小林。

15樓:流川天雲

妹妹 凜(lin 不一定是這個漢字,可能壓根就沒漢字)

圖中的日文什麼意思,

16樓:芥末留學

我相信我能遇見所有的日子,就是說我相信我能遇見並感受到未來的日子的美好。

17樓:司公水吹際國

我相信所有日子都能遇見。這估計是機器翻譯,不通順

18樓:匿名使用者

我相信所有的日子都能遇見。

日文中的で是什麼意思

19樓:gta小雞

日語で的用法

1 活動場

所 在以行為動詞為謂語的句子中,活動場所用で表示。 「私達は學校で(活動場所)勉強をします。」 「我們在學校學習。」

「運動場で(活動場所)運動會を開きます。」 「在運動場舉行運動會。」

2 比較範圍

事物進行比較時總是有一個比較的範圍,經常說「在……範圍內……。」這個比較範圍用で表示。 「中國では(比較範圍)、北京大學が一番有名です。」 「在中國,北京大學最有名。」

「私達のクラスでは(比較範圍)、李さんが最も真面目です。」 「在我們班小李最認真。」

3 工具

當人做某種行為時,往往依賴於某些工具。在句子中直接表示所使用的工具,就用で表示。 「バスで(工具)會社に行きます。」 「乘公共汽車去公司。」

「萬年筆で(工具)名前を書きます。」 「用鋼筆寫名字。」

「彼達は日本語で(工具)話しています。」 「他們用日語在交談。」

這裡注意:用で表示工具時,一定要直接在工具名詞後面加で表示,不能加進動詞。試比較:

「バスに乗って會社に行きます。」這句話仍然譯成「乘公共汽車去公司。」但是因為用了動詞,表現方式就有了變化。

4 方式

主要是描述動作主體的數量。

「私は一人で(方式)住んでいます。」

「我一個人住著。」

「學生たちは五人で(方式)先生の家に行きました。」 「學生們五個人去了老師家。」

「皆で(方式)歌を歌いましょう。」 「大家一起唱歌吧。」

5 總和

和上一項不同,單價或者一個人的不加で,2個以上的合計值就要加で。 「靴下は一足5元です、3足で(合計)15元です。」 「襪子1雙5元,3雙就是15元。」

「一人3冊だと10人で(合計)30冊になります。」 「如果一個人3本,10個人就是30本。」

「一軒5m必要としたら、20軒で(合計)100m必要です。」 「如果一家需要5米,那麼20家就需要100米。」

6 原因

表示構成後面情況的原因。

「**で(原因)家が倒れました。」 「因為**,房子倒了。」

「山田さんは病気で(原因)會社を休みました。」 「山田先生因為生病,請假沒有上班。」 「事故で(原因)電車が遅れました。」 「因為事故,電車誤點了。」

和表示工具的情況類似,這裡必須是單獨地使用「名詞+で」,如果採用了動詞,雖然意思沒有發生變化,但是情況就完全不一樣了。

「**が起きて(原因)家が倒れました。」

「山田さんは病気になって(原因)會社を休みました。」 「事故が発生して(原因)電車が遅れました。」

7 材料

表示物體的構成原料或材料,可以用で表示。但是同時也可以用から表示。它們的沒有嚴格的區別,但是一般認為,一個物體直接能看出原材料的(即物理變化)用で表示;如果已經看不出來原材料的(即化學變化),一般用から表示,但是在這樣的情況下也可以用で表示。

「このテーブルは木で(原材料,即物理變化)作られています。」 「這個餐桌是由木材製作的。」

「米から(原材料,即化學變化)酒が作られます。」 「米可以造酒。」

另外,表示公共汽車或電車擁擠時,由於其原因是人造成的,人成了充滿車廂內部的原料,所以人用表示。公路堵車也一樣。

「バスの中は人で(原材料)ぎっしり詰まっています。」 「公共汽車裡擠滿了人。」

「道路は車で(原材料)渋滯です。」 「公路塞車了。」

8 時間限定

表示限定的時間用で表示。

「夏休みは明日で(時間限定)終わりです。」 「暑假明天結束。」

「一時間で(時間限定)30ページ読みました。」 「一個小時讀了30頁。」

「今日の授業はこれで(時間限定)終わります。」 「今天的課到此結束。」

9 特殊詞彙要求:後で

有一些詞彙,不符合一般規律,有特殊的要求。這裡介紹要求で的詞彙。 「前に、後で」表示時間,應該用に,但是表示在後面時,習慣地用で。

「日本の禮儀では、ご飯の前に„頂きます‟と言い、ご飯の後で(特殊要求)は„御馳走様‟と言う。これは、昔は神様に感謝していたが、今は食事を準備してくれた人に感謝する。」

「在日本的禮節中,吃飯前說„我要吃了。‟,吃飯後說„吃飽了。‟過去是對神表示感謝,現在是對準備了這餐飯的人表示感謝。」

除了補格助詞で以外,在日語中有出現で的可能性有以下幾種: 1 だ的連用形:中頓、否定

2個帶有對比性或者相關的判斷句併成一個句子的時候,前面句子的判斷助動詞だ就變成連用形で表示中頓。敬體的判斷助動詞です因為沒有連用形で,所以借用だ的連用形で表示中頓。這裡的で不是補格助詞。

「田中さんは日本人です。」 「田中先生是日本人。」 「李さんは中國人です。

」 「小李是中國人。」

「田中さんは日本人で(中頓)、李さんは中國人です。」 「田中先生是日本人,而小李是中國人。」 「これは私の鞄では(否定)ありません。」 「這個不是我的書包。」

2形容動詞連用形之一

形容動詞的詞尾和判斷助動詞類似,是だ和です。其連用形之一是で。形容動詞連用形で的用法很多,如並列、對比,連線,否定等等。

注意這不是補格助詞,其判斷方法是で的前面是形容動詞。 「公園は靜かで、動物園は賑やかです。」 「公園裡很安靜,而動物園很熱鬧。

」(並列、對比) 「此所は奇麗で靜かな公園です。」 「這裡是美麗而安靜的公園。」(連線) 「デパートの中は、靜かではありません。

」 「百貨公司裡不安靜。」(否定)

3接續助詞て的濁化

接在動詞連用形的後面構成連線式時,五段動詞要音變,而且接續助詞て要濁化變成で。 「私は毎日日本の**を読んで(濁化)います。」 「我每天讀日本的**。」

「試験が終わったので、最近はのんびり遊んで(濁化)います」 「考試結束了,所以我悠閒的玩。」

4接續詞で

接續詞では有時簡化成で。由於接續詞一般都出現在句首,所以容易辨別。 「授業は終わりましたね。で(接續詞)、後はどうしますか。」 「課程結束了。那麼以後怎麼辦吶?」

20樓:禕璿

の和中文中的「的」意思相近

例如:1、母の涙 媽媽的眼淚

2、秋の歌 秋天的歌

日語中常見句:

こんばんは。 ko n ba n wa 晚上好。

おはようございます。 o ha yo u go za i ma su早上好。

お休(やす)みなさい。 o ya su mi na sai 晚安。

お元気(げんき)ですか。 o ge n ki de su ka您還好吧

いくらですか。 i ku ra de su ka多少錢?

すみません。 su mi ma se n 不好意思,麻煩你…。

ごめんなさい。 go me n na sa yi 對不起。

どういうことですか。 do u i u ko to de su ka 什麼意思呢?

這個日文是什麼意思這日文是什麼意思?

是英文 fight 的日語讀音,原意為 戰鬥 鬥爭 等,在一些廣告語中更多的是喊 加油!就是英文的fight。最通用的意思是 加油。根據語境還可以表示戰鬥或鬥志。fight 日語裡面一般用作 加油 的意思 你好!這不是日文啊!小林優小林 kobayashi yuu 聲優比如 銀魂 裡的m猿 死神 裡...

請教各位下面的日文是什麼意思啊,請教各位高手日文資料中 15a 是什麼意思 下穴 20是什麼意思?如下圖 謝謝

報告哦漢堡做得很棒 我覺得很好吃,你呢?說來說去,好想和你一起製作一起享用啊 果然,很寂寞呢.去送報告 漢堡做的的很好。我認為很好吃,你呢?什麼嘛 一邊說一邊一起做著吃吧。果然很寂寞啊 最後一句不是果然很寂寞,而是還是很寂寞 報告漢堡牛肉餅,很好。對我來說,很美味,倒是你覺得如何?啊,說著說著,一起...

想問下,這上面的英語是什麼意思,謝謝

出自莎士比亞sonnet18十四行詩 and every fair from fair sometime declines.美的事物總不免要凋落。and every fair from fair sometimes declines,一切美的事物總不免凋敗,被機緣或無常的天道摧毀,一切明媚的色彩漸已...