1樓:毒蛇楊加油
也不好說
如果是有範圍的,一共有兩個袋子就用the other bag 表示兩個中的另一個
沒範圍的就用another bag 僅表示另一個
2樓:子規生斷
another bag
她是一個有趣的人 用英語怎麼說?口語化一點 口語考試要用的。
3樓:盤子裡要攤蛋
she is an interesting/funny guy.
4樓:匿名使用者
she is very interesting.或she is an interesting girl.
5樓:匿名使用者
she is a very interesting person .
6樓:艾澤拉斯
she is a funny person
7樓:匿名使用者
she has a sense of humor.
she is funny/a funny girl.
8樓:蘭化畢業僧
she is a funy guy
9樓:哆來咪
she is funny
10樓:匿名使用者
she is so funny
11樓:愛》《殤
she is a intresting girl
英語翻譯一點都不酷 翻成英語怎麼說 口語化一點最好
12樓:匿名使用者
not cool at all!最簡單常用的口語化,不知是你想要的不?
13樓:匿名使用者
就是 用多一點的口語詞語
請問「我們的利潤很低。」用英語怎麼說?儘量口語化一點。
14樓:
we olny got very little profit
you can try it on if you like 試穿什麼都是這一句
以上我問了老外確定地道
15樓:匿名使用者
我們的利潤很低。
we don't make much on these.
你可以試穿一下
feel free to try it on.
16樓:匿名使用者
actually,we can only make a little profit
求大神英語翻譯!原來,是因為我。 英語怎麼說,口語化一點 10
17樓:藍色狂想曲
原來,是因為我。
it turned out that because of me.
18樓:印象派佳佳
回答和翻譯如下:
原來,是因為我。
it's because of me.
"口頭禪"的英文怎麼說?口語化一點的好了.tag也可表示這個意思吧.
19樓:
tag,catch phrase 和pet phrase 都可來以pet phrase 更口語一些自/
pet phrase. 注: 習慣的短
語?寵物bai的短語?若是像對寵物一du般珍視和不離,zhi這短語自然就dao
是中國人所謂的「口頭禪"的意思
例子gorden's catch phrase is what's up, doc?
戈登的口頭禪是「博士,怎麼了?」
my colleagues get confused by my pet phrase
my tag is "暈"/
20樓:匿名使用者
口頭禪kou tou chan
1.a pet phrase; a platitude ; tag
21樓:匿名使用者
kou tou chan
1.a pet phrase; a platitude ; tag
22樓:匿名使用者
pet phrase 記得加分
一點45用英語怎麼說有一點難用英語怎麼說
一點45用英語 one forty five 或 a quarter to two 1 所有的時間可以用小時 分鐘順讀表示。一點45順讀表示 one forty five2 如果所表述的時間在半小時之外,可以用 相差的 分鐘 to 下一 小時 一點45的表達 a quarter to two one...
口語的 暈 用英語怎麼說,「英語口語」用英語怎麼說
暈.在現在漢語非正式口語中表示對對方觀點的不理解和一定程度上的吃驚,含有一種善意的貶義.根據這層意思,再根據英語口語中類似的習慣,可以翻譯為 god.或者come on.或者are you kidding me or something 等.faint 這個名詞的意思就是 暈倒,暈 這個應該最合適了...
5點20用英語怎麼說,5點20用英語怎麼說
5 20 英語 five twenty twenty past five 你好!5點20 five twenty twenty past five 5點20分用英語怎麼說說?5 20用英語 five twenty 或twenty past five 1 所有的時 間可以用小時 分鐘順讀表示。5點20...