有哪些文學作品改編成了影視作品,由中國文學作品改編的電影有哪些?

2021-05-31 05:03:13 字數 5596 閱讀 2342

1樓:

西遊記三國演義

紅樓夢水滸傳

聊齋志異

2樓:筱瀟萱

現代的還是古代的,我知道好多,稍微說清楚點

由中國文學作品改編的電影有哪些?

3樓:納茲

1、《霸王別姬》

《霸王別姬》是湯臣電影****出品的文藝片,該片改編自李碧華的同名**,由陳凱歌執導,李碧華、蘆葦編劇;張國榮、鞏俐、張豐毅領銜主演。

影片圍繞兩位京劇伶人半個世紀的悲歡離合,展現了對傳統文化、人的生存狀態及人性的思考與領悟。2023年該片在中國內地以及中國香港上映,此後在世界多個國家和地區公映,並且打破中國內地文藝片在美國的票房紀錄。

2、《天下無賊》

《天下無賊》根據趙本夫的同名**改編而成,由馮小剛執導,劉德華、王寶強、劉若英等人主演。影片講述了發生在一個民工和兩個賊之間的故事,最終民工的純樸、善良感化了那兩個賊。

2023年12月6日,影片在上海首映。劉若英憑藉此片先後獲得第10屆香港電影金紫荊獎最佳女主角獎和第28屆大眾電影百花獎最佳女演員獎。

3、《那些年,我們一起追的女孩》

《那些年,我們一起追的女孩》是由九把刀編劇並執導,柴智屏監製,陳妍希、柯震東等主演的青春愛情類電影,於2023年8月19日在中國臺灣上映。

影片改編自九把刀同名**,講述了柯景騰和沈佳宜之間令人唏噓的愛情故事 。

4、《芳華》

《芳華》是由浙江東陽美拉傳媒****出品的劇情片,由馮小剛執導,嚴歌苓編劇,黃軒、苗苗、鍾楚曦、張仁博主演。

該影片根據嚴歌苓同名**改編,以1970至2023年代為背景,講述了在充滿理想和激情的軍隊文工團,一群正值芳華的青春少年,經歷著成長中的愛情萌發與充斥著變數的人生命運故事。

5、《活著》

《活著》是由年代國際****2023年出品的劇情片。該片改編自餘華的同名**,由張藝謀執導,葛優、鞏俐等主演。

影片以中國內戰和新中國成立後歷次政治運動為背景,通過男主人公福貴一生的坎坷經歷,反映了一代中國人的命運。2023年,該片在第47屆戛納國際電影節上獲得了評委會大獎、最佳男演員獎等獎項。

4樓:

王朔系列《頑主》《陽光燦爛的日子》《看上去很美》《一半是海水,一半是火焰》《我是你爸爸》《永失我愛》《無人喝彩》《一聲嘆息》李碧華系列《青蛇》《霸王別姬》《胭脂扣》《古今大戰秦俑情》《三更2之餃子》張愛玲系列《傾城之戀》《半生緣》《色戒》武俠系列(這就多了,隨便列幾個)金庸《碧血劍》《神鵰俠侶》古龍《流星蝴蝶劍》零零散散的:王安憶 《長恨歌》餘華 《活著》劉震雲 《我叫劉躍進》賈平凹 《高興》趙本夫 《天下無賊》蘇童 《妻妾成群》(《大紅燈籠高高掛》)

5樓:匿名使用者

《天下無賊》改編自趙本夫同名**

《大紅燈籠高高掛》改編自蘇童**《妻妾成群》

《芙蓉鎮》改編自古華矛盾文學獎同名**

《陽光燦爛的日子》改編自王朔**《動物凶猛》

《鬼子來了》改編自尤鳳偉**《生存》等等

6樓:衛凱麗

阿q正傳、雷雨、霸王別姬、紅高梁、活著

7樓:匿名使用者

紅樓夢 雷雨 聊齋 小兵張嘎 花木蘭

8樓:伍伍

莫言 《紅高粱》

鐵凝 《紅衣少女》

餘華 《活著》

劉恆 《菊豆》

由文學作品改編而成的電影非常多,但有一部分因為作品名和電影名不同,而不為大眾所知。

9樓:骨灰盒

沈從文《丈夫》改為《村妓》

外國文學名著拍成電影的有哪些?

10樓:啊哈哈嗨

1、《格列佛遊記》

《格列佛遊記》2023年在英國首次出版便受到讀者追捧,一週之內售空。出版幾個世紀以來,被翻譯成幾十種語言,在世界各國廣為流傳。在中國也是最具影響力的外國文學作品之一,被列為語文新課程標準必讀書目。

根據其內容改編的電影分別於2023年、2023年、2023年被搬上大熒幕。

2、《哈姆萊特》

《哈姆雷特》是莎士比亞最聞名的劇作,也是他四大悲劇中最早、最繁複而且篇幅最長的一部。該劇三幕一景中哈姆雷特有一段獨白,無論原文或譯作均膾炙人口。

《哈姆雷特》被譽為歐洲四大名著之一。從問世至今被多次改編成舞臺劇、歌劇、影視等作品。

3、《紅與黑》

《紅與黑》是法國作家司湯達創作的長篇**,也是其代表作。作品講述主人公於連是小業主的兒子,憑著聰明才智,在當地市長家當家庭教師時與市長夫人勾搭成奸,事情敗露後逃離市長家,進了神學院。

經神學院院長舉薦,到巴黎給極端保王黨中堅人物拉莫爾侯爵當私人祕書,很快得到侯爵的賞識和重用。與此同時,於連又與侯爵的女兒有了私情。

最後在教會的策劃下,市長夫人被逼寫了一封告密信揭發他,使他的飛黃騰達毀於一旦。他在氣憤之下,開**傷市長夫人,被判處死刑,上了斷頭臺。《紅與黑》發表100多年來,被譯成多種文字廣為流傳,並被多次改編為戲劇、電影。

4、《巴黎聖母院》

《巴黎聖母院》以離奇和對比手法寫了一個發生在15世紀法國的故事:巴黎聖母院副主教克羅德道貌岸然、蛇蠍心腸,先愛後恨,**吉ト賽女郎埃斯梅拉達。面目醜陋、心地善良的敲鐘人卡西莫多為救女郎捨身。

**揭露了宗教的虛偽,宣告禁慾主義的破產,歌頌了下層勞動人民的善良、友愛、捨己為人,反映了雨果的人道主義思想。該**曾多次被改編成電影、電視劇及**劇。

5、《呼嘯山莊》

《呼嘯山莊》是英國女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,是19世紀英國文學的代表作之一。

**描寫吉卜賽棄兒希斯克利夫被山莊老主人收養後,因受辱和戀愛不遂,外出致富。回來後,對與其女友凱瑟琳結婚的地主林頓及其子女進行報復的故事。全篇充滿強烈的反壓迫、爭幸福的鬥爭精神,又始終籠罩著離奇、緊張的浪漫氣氛。

此作品多次被改編成電影作品。

11樓:飛喵某

1、安娜·卡列尼娜

《安娜·卡列尼娜》是由湯姆·斯托帕德根據**文豪列夫·托爾斯泰2023年同名**改編而成的,榮獲2023年奧斯卡最佳服裝設計獎,第26屆歐洲電影獎最佳製作設計獎。

由凱拉·奈特莉,裘德·洛,米歇爾·道克瑞,凱莉·麥克唐納,亞倫·泰勒-約翰遜等主演的劇情片,

2、唐吉訶德

《唐吉訶德》根據西班牙著名作家塞萬提斯同名**改編。由約翰·利思戈,鮑勃·霍斯金斯,伊莎貝拉·羅西里尼,凡妮莎·威廉斯主演。

影片講述了阿隆索自小喜愛各種各樣的騎士**,夢想著四處鋤強扶弱,於是自封為唐·吉訶德騎士,帶著他的老鄰居和一頭驢一次次出發模仿古代騎士周遊天下的故事。

3、傲慢與偏見

《傲慢與偏見》是根據簡·奧斯汀同名**改編,由焦點電影公司發行的一部愛情片,由喬·懷特執導,凱拉·奈特利、馬修·麥克費登、唐納德·薩瑟蘭等聯合主演。

該片於2023年9月16日在英國上映,榮獲第78屆奧斯卡金像獎最佳女主角(提名),第63屆金球獎電影類最佳**/喜劇片(提名)。

4、呼嘯山莊

《呼嘯山莊》改編自英國女作家艾米莉·勃朗特同名代表作《呼嘯山莊》,是由科奇·吉爾佐執導,湯姆·哈迪和夏洛特·萊李主演的一部影片,由湯姆·哈迪,夏洛特·萊利,安德魯·林肯,莎拉·蘭卡夏爾,伯恩·戈曼,等主演。

5、悲慘世界

《悲慘世界》是在紀念法國著名作家雨果誕辰210週年暨《悲慘世界》出版150週年之際,由湯姆·霍伯執導的一部電影。該片的前身是同名**劇,根據法國大文豪維克多·雨果2023年發表的同名長篇**改編。

該片是由休·傑克曼,羅素·克勞,安妮·海瑟薇,阿曼達·塞弗裡德,薩莎·拜倫·科等主演,榮獲了第85屆奧斯卡金像獎最佳影片(提名)。

12樓:匿名使用者

霧都孤兒,傲慢與偏見,老人與海,悲慘世界,簡愛,呼嘯山莊,茶花女,紅菱豔,羅密歐與朱麗葉,奧塞羅,蝴蝶夢,巴黎聖母院,茶花女,飄,**山伯爵,三個火槍手,苔絲,紅 字,遠大前程,仲夏夜之夢-----西方文學從古希臘羅馬文學的源頭到20世紀外國文學,大量世界文學名著被改編成電影, 搬上銀幕。比如英國、法國、**,歷來有把自己的文學名著改編成電影的傳統。有的名著 被多次改編,反覆改編,常改常新。

13樓:匿名使用者

古代部分:希臘、羅馬、希伯來:

14樓:匿名使用者

莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》、《李爾王》、《哈姆雷特》都被拍成了電影,其他作家的還有《傲慢與偏見》、《紅與黑》、《霧都孤兒》、《百萬英鎊》、《堂吉訶德》、《茶花女》、《巴黎聖母院》、《悲慘世界》~~~很多啊

15樓:天黑黑

**山伯爵

飄悲慘世界

霧都孤兒雪國

16樓:完美填寫七個字

推《rebecca》。中文譯作蝴蝶夢。**有點老了,但是原著和譯本都很好看,原著尤甚。

17樓:似花者

omg,推薦答案也太強大了- -度娘都沒你詳細啊…………

文學作品改編成影視作品都有哪些

18樓:千機莫笑一葉秋

四大名著啊,一個不少。還有……琅琊榜,青蛇

19樓:葉提問

哈利波特、飢餓遊戲、分歧者、移動迷宮、夜色人生等等。

如何看待文學作品改編成影視作品?您有什麼意見或看法?

20樓:雲流它方

事物都有兩面性。

一、利1、有利於經典文學通俗化。對於《紅樓夢》《三國演義》這樣的傳統文學經典,普通老百姓也許並不能理解其中深層奧妙,所以會出現《百家講壇》這樣的節目幫助人們剖析經典。文學作品改編成影視作品也有這樣的作用,旨在普及經典,增加人們的文化素質。

2、有利於娛樂產業發展。文學作品的改編大大增加了影視作品創作素材。

3、有利於更多文學作品的湧現。文學作品的改編將文化價值轉變為了商業價值,這樣不僅為文學創作帶來大量利潤,還吸引了更多的人進行文學創作。

二、弊1、不利於維持經典的原汁原味。既然是改編,由於改編者的文學歷史水平等原因,很難保持經典的原汁原味。所以很多時候人們更願意閱讀文學而非看影視作品。

2、可能會讓文學作品商業化、快餐化、爛俗化。由於改編地不成功或刻意迎合觀眾以追求商業價值等原因,由文學作品改編的影視作品會顯得商業化、低俗化,不利於文化市場發展。

個人觀點!(*^__^*)

你最期待哪些文學經典名著改編成的影視劇?

21樓:儒雅的梁祝

《林海雪原》裡的楊子榮文學名著改編的影視劇,很喜歡。

22樓:可愛的宋仙女

《圍城》裡的方鴻漸、《雷雨》裡的周萍、《林海雪原》裡的楊子榮····我都很喜歡

23樓:戀雪

他們的青春,流淌著汗水、血水和淚水,也奔湧著親情和愛情的激流

24樓:飄

說實話,我還是最期待莫言的**能多出一些影視劇。

25樓:賞金獵妞

方鴻漸:缺乏抗爭的理性、信仰、熱情和力量

26樓:平凡忘記

我感覺很期待《平凡的世界》改編成電視劇和電影。

27樓:愛笑的藍小貓

我還挺期待把那個《西遊記》重新再拍一遍的。

現在的文學作品影視作品,是不是都在醜化窮人出身

額,我還覺得一直在塑造窮人是善良美好,富人是貪婪自私的 有太多時候窮人本來就不像大家想的那麼善良美好 當然純粹抹黑的情況不算 美國的影視文學作品是美化 還是醜化 貌似中國的影視文學作品都是美化 的 是啊,貢獻很大。起兵做亂推翻了中華 的合法代表北洋 抗曰期間投入大量兵力但很多都投降做了偽軍,還炸開花...

描寫戰爭的名言和文學作品和影視作品

戰爭名言 戰爭從有私財產和階級以來就開始了的,用以解決階級和階級 民族和民族 國家和國家 政治集團和政治集團之間的,在一定發展階段上的矛盾的一種最高的鬥爭形式。戰爭的先決條件是 以好鬥為唯一美德,以求和為唯一恥辱。肖伯納 戰爭來臨時,真理是第一個犧牲品。海 約翰遜 戰爭滿足了,或曾經滿足過人的好鬥的...

在各種影視作品與文學作品中,抄襲,借鑑,與致敬,這三者如何區

致敬 死亡幻覺2 借鑑 陽光燦爛的日子,黑客帝國 抄襲 生化危機5 影視作品中的 致敬 與 抄襲 有什麼區別?區別 1 抄襲 指竊取他人的作品當作自己的,在相同的使用方式專下,完全照抄他屬人作品和在一定程度上改變其形式或內容的行為。是一種嚴重侵犯他人著作權的行為,同時也是在著作權審判實踐中較難認定的...