宋祁《木蘭花》的翻譯,《木蘭花》宋祁 翻譯 中心思想

2021-06-07 12:18:37 字數 5166 閱讀 1235

1樓:匿名使用者

東城漸覺風光好,彀皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉雲輕,紅杏枝頭春意鬧。

浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑?為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。

【賞析】

此詞是當時傳誦的名篇。上片寫在爛漫的春光中,蕩起小舟到城東波紋輕細的小溪上探春。綠楊二句,描繪所見之景。

綠楊垂柳籠聚著霧氣如煙,四處瀰漫著拂曉的輕寒,唯見紅豔的杏花簇綻枝頭,春意盎然,像火焰似的喧鬧。色彩明麗,對仗精美,而“鬧”字尤為傳神,《人間詞話》謂“著一鬧字而境界全出”,它運用通感的手法,化視覺印象為聽覺,將繁麗的春色點染得十分生動。下片抒發惜時的感觸。

人生憂患常多,歡娛常少,以此寧肯拋合物質財富而追尋精神享受。勸斜陽留花間,更體現出對春意的低迴眷戀。全詞洋溢著春的優美和生機,盪漾著愛美惜春、珍視人生的情趣。

宋祁因此詞被稱為“‘紅杏枝頭春意鬧尚書’,當時傳為美談”(《花草蒙拾》),自非偶然。

2樓:匿名使用者

《木蘭花》宋祁 翻譯 中心思想

3樓:金牛咲

翻譯為:

城東漸漸讓人感覺到風光美好,湖面漾起皺紗似的波紋,迎接遊人客船的來到。綠楊垂柳籠聚著霧氣如淡煙,拂曉的寒氣在四處瀰漫,唯有紅豔的杏花在枝頭簇綻,春意盎然,像火焰般鬧喧。

人生如漂浮在水面上的泡沫,總是抱怨歡娛太少,誰肯吝惜千金卻輕視美人的回眸一笑?為你我持酒盞勸說西斜的金色太陽,且為聚會的好友賓朋在百花叢中留下一抹晚霞夕照。

中心思想:

此詞讚頌明媚的春光,表達了對時光的留戀、對美好人生的珍惜,以及及時行樂的情趣。

北宋宋祁《木蘭花》又名《玉樓春·春景》,原詩為:

東城漸覺風光好,縠皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。

浮生長恨歡娛少, 肯愛千金輕一笑。為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。

擴充套件資料

創作背景:

宋仁宗嘉祐五年(1060),宋祁和歐陽修合撰的《新唐書》歷時十餘載終告完成,宋祁因撰書之功遷左丞,進工部尚書。此詞當作於宋祁任尚書期間,其具體創作年份難以考證。

賞析:上闋描繪春日絢麗的景色。“東城”句,總說春光漸好;“縠皺”句專寫春水之輕柔;“綠楊煙”與“紅杏枝”相互映襯,層次疏密有致;“曉寒輕”與“春意鬧”互為渲染,表現出春天生機勃勃的景象。

下闋直抒惜春尋樂的情懷。“浮生”二字,點出珍惜年華之意;“為君”二句,明為悵怨,實是依戀春光,情極濃麗。

全詞收放自如,井井有條,用語華麗而不輕佻,言情直率而不扭捏,著墨不多而描景生動,把對時光的留戀、對美好人生的珍惜寫得韻味十足,是當時譽滿詞壇的名作。

4樓:勿忘

木蘭花宋祁

東城漸覺風光好,

縠皺波紋迎客棹。

綠楊煙外曉寒輕,

紅杏枝頭春意鬧。

浮生長恨歡娛少,

肯愛千金輕一笑。

為君持酒勸斜陽,

且向花間留晚照。

翻譯:東城外漸覺風景美好,象皺紗的江波歡迎遠客歸棹。翠綠的楊柳枝上, 飄蕩的煙雲外,清晨寒意猶輕,可是紅杏枝頭的春色爛漫生機勃勃,異常熱鬧。

飄浮的人生悲恨多而歡樂少,怎肯愛惜千金輕視歡樂的一笑?為你舉杯勸說快要西墜的夕陽,且將暮色投向百花叢中留下深情的光照。

中心思想:

色彩、健朗意境,言人生如夢,虛無縹緲,匆匆即逝,因而應及時行樂,反映出“浮生若夢,為歡幾

何”的尋歡作樂思想。

木蘭花(宋祁)的意思

5樓:匿名使用者

【原文】:

《木蘭花》

6樓:匿名使用者

“東城漸覺風光好,縠皺波紋迎客棹。”寫景的名句。春風多從東邊來,所以古人寫春風,通常都是東城春早,古人踏青也多去東郊,這個就跟寫花必稱“南枝”豔,“向陽花木早逢春”是一個道理。

“漸”字得神,很有立體感,使人得感覺眼前得美景不僅僅是一幅平面風景畫,而是一副撲面而來,綿綿不絕的動態畫面。“縠皺”水的波紋,“棹”是船槳,讀zhao,水的波紋是層層散開的,呼應前面的“漸”字,一副動態的早春圖躍然而出,實在美妙。

“綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。” 遠處楊柳如煙,雖是清晨,卻因春意盎然不覺寒冷,這兩句相互配合的很自然。“紅杏”句專寫杏花,以杏花的盛開襯托春意之濃。

詞人以擬人手法,著一“鬧”字,將爛漫的大好春光描繪得活靈活現。“鬧”字成就了宋祁“紅杏尚書”美名,卻也招來了罵聲。清代以研究戲曲得名的李漁便是其中之一。

他說,若紅杏之在枝頭,忽然加一鬧字,此詞殊難著解。爭鬥有聲之謂鬧。桃李爭春則有之,紅杏鬧春,予實未之見也。

鬧字可用,則吵字、鬥字、打字皆可用矣。……予謂鬧字極粗俗,且聽不入耳。非但不可加於此句,並當見之詩詞(《窺詞管見》)。

主張“境界說”的王國維卻為“鬧”傾倒,“‘紅杏枝頭春意鬧’,著一詞鬧字而境界全出矣(《人間詞話》)。”我想,宋祁這首詞既然是席間應酬之作,“鬧”字可能是押韻偶得的字眼,未必有太深的思慮。倒是後世人的爭論,間接地炒作了宋祁吧。

“浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑。”也是名句。說的是人生惆悵太多,歡愉太少,李煜有詞,“自是人生長恨水長東”,都是感慨的話。

後句,化用了李延年“一笑傾人城”的典故,意思是能得一笑何必吝嗇千金呢。(這些都是有錢人的感慨,無闕這裡偷笑下。)

“為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。” “君”指歌女,這句是對那位歌女說的。“為了你,我舉杯勸說斜陽:

你且留步,跟我們一起共渡這美好時光吧!(這裡我沒有直譯詩句,而是我自己的理解,用了意譯。)” 一種挽留夕陽,只願時光在此刻停留的心願呼之欲出了。

7樓:匿名使用者

(づ ●─● )づ!

宋祁的《木蘭花》和歐陽修的《蝶戀花》的古詩翻譯是什麼?

8樓:匿名使用者

木蘭花宋祁 東城漸覺風光好,

縠皺波紋迎客棹。

綠楊煙外曉寒輕,

紅杏枝頭春意鬧。

浮生長恨歡娛少,

肯愛千金輕一笑。

為君持酒勸斜陽,

且向花間留晚照。 翻譯: 東城外漸覺風景美好,象皺紗的江波歡迎遠客歸棹。

翠綠的楊柳枝上, 飄蕩的煙雲外,清晨寒意猶輕,可是紅杏枝頭的春色爛漫生機勃勃,異常熱鬧。 飄浮的人生悲恨多而歡樂少,怎肯愛惜千金輕視歡樂的一笑?為你舉杯勸說快要西墜的夕陽,且將暮色投向百花叢中留下深情的光照。

蝶戀花歐陽修庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍遊冶處,樓高不見章臺路。

雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。

寫貴族婦女的愁怨。上片寫濃霧瀰漫的的早晨。女主人身處幽深的庭院,簾幕無重數,周圍煙柳叢叢簇簇,孤獨寂寞之情可以想見。

她為何憂愁呢?是因為她猜想薄情郎這時又騎馬到歌樓妓館尋歡作樂去了。下片寫狂風暴雨的黃昏。

三月的暮春天氣,風狂雨驟,又是黃昏時刻,女主人只得掩門獨守空房,不禁發出惜春的哀嘆,所惜的既是春光,也是她的青春年華。因花而有淚,因淚而問花,花不僅不語,反而紛紛飄落,不去理會她,還有意似的飄飛過鞦韆而去。人越傷心,花越惱人,語淺意深,自然渾成,耐人尋味。

宋祁《木蘭花》鑑賞

9樓:黑傑克鉻合金

木蘭花宋祁東城漸覺風光好,縠皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。

浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑。為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。

宋祁(998-1061) 字子京,安州安陸(今屬湖北)人,徙居開封雍丘(今河南杞縣)。仁守天聖二年(1024)與其兄宋庠同舉進士。

【賞析】

宋祁這首詞是在宴會上寫給一位歌女演唱的,後來宋祁因這首詞被人稱為“紅杏尚書”,可能宋先生始料未及吧。

“東城漸覺風光好,縠皺波紋迎客棹。”寫景的名句。春風多從東邊來,所以古人寫春風,通常都是東城春早,古人踏青也多去東郊,這個就跟寫花必稱“南枝”豔,“向陽花木早逢春”是一個道理。

“漸”字得神,很有立體感,使人得感覺眼前得美景不僅僅是一幅平面風景畫,而是一副撲面而來,綿綿不絕的動態畫面。“縠皺”水的波紋,“棹”是船槳,讀zhao,水的波紋是層層散開的,呼應前面的“漸”字,一副動態的早春圖躍然而出,實在美妙。

“綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。” 遠處楊柳如煙,雖是清晨,卻因春意盎然不覺寒冷,這兩句相互配合的很自然。“紅杏”句專寫杏花,以杏花的盛開襯托春意之濃。

詞人以擬人手法,著一“鬧”字,將爛漫的大好春光描繪得活靈活現。“鬧”字成就了宋祁“紅杏尚書”美名,卻也招來了罵聲。清代以研究戲曲得名的李漁便是其中之一。

他說,若紅杏之在枝頭,忽然加一鬧字,此詞殊難著解。爭鬥有聲之謂鬧。桃李爭春則有之,紅杏鬧春,予實未之見也。

鬧字可用,則吵字、鬥字、打字皆可用矣。……予謂鬧字極粗俗,且聽不入耳。非但不可加於此句,並當見之詩詞(《窺詞管見》)。

主張“境界說”的王國維卻為“鬧”傾倒,“‘紅杏枝頭春意鬧’,著一詞鬧字而境界全出矣(《人間詞話》)。”我想,宋祁這首詞既然是席間應酬之作,“鬧”字可能是押韻偶得的字眼,未必有太深的思慮。倒是後世人的爭論,間接地炒作了宋祁吧。

“浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑。”也是名句。說的是人生惆悵太多,歡愉太少,李煜有詞,“自是人生長恨水長東”,都是感慨的話。

後句,化用了李延年“一笑傾人城”的典故,意思是能得一笑何必吝嗇千金呢。(這些都是有錢人的感慨,無闕這裡偷笑下。)

“為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。” “君”指歌女,這句是對那位歌女說的。“為了你,我舉杯勸說斜陽:

你且留步,跟我們一起共渡這美好時光吧!(這裡我沒有直譯詩句,而是我自己的理解,用了意譯。)” 一種挽留夕陽,只願時光在此刻停留的心願呼之欲出了。

關於這首詞的寫作背景,我暫時查不到有說服力的資料,宋祁“紅杏尚書”之名,不會僅僅因為一句“紅杏枝頭春意鬧”,我想跟宋先生人品風流也有關係。如果這首詞,我們理解為宋先生的香豔故事,那麼“紅杏枝頭春意鬧”不是單獨指景色,而是暗示了,宋先生與歌女們飲酒調情的歡愉場面,或者說,我們可以由此想象“紅杏”句的由來了。“花間”非指景色,而是指歌女。

不管怎麼說,這首詞遣詞纏綿而不輕薄,造句華美而不浮豔,其含蓄的味道,後世文人品後,會心一笑,乃調侃宋祁為“紅杏尚書”。

宋祁的《木蘭花》詩詞 10

10樓:卻嗅青梅

木蘭花宋祁 東城漸覺風光好,

縠皺波紋迎客棹。

綠楊煙外曉寒輕,

紅杏枝頭春意鬧。

浮生長恨歡娛少,

肯愛千金輕一笑。

為君持酒勸斜陽,

且向花間留晚照。

宋祁的木蘭花表現了怎樣的自然景象抒發了詞人怎樣的情懷

木蘭花 宋祁 東城漸覺風光好,縠皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑。為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。表現的自然景象與抒發的此人情懷 此詞上片從遊湖寫起,謳歌春色,描繪出一幅生機勃勃 色彩鮮明的早春圖 下片則一反上片的明豔色彩 健朗意境,言人生如夢,虛無縹緲,...

木蘭花的花語和寓意木,木蘭花花語 木蘭花花語是什麼 木蘭花的寓意

天女花的花語和象徵意義 勤勞,善良 天女花又叫小花木蘭 天女木蘭。小花木蘭的葉片寬大而且呈現橢圓形狀,小花木蘭花的顏色多為白色而且氣味芳香,天女木蘭單生於枝頂上面,花柄顯得十分長,特別是在花盛開的時候會隨風飄蕩,氣味則是芳香入鼻,當天女花隨風而落的時候就好像是天女散花一樣,所以又叫天女花。頑強生長在...

木蘭花慢的體裁是,木蘭花慢名句辛棄疾

d。長調。這是我作業上反映的答案 標題 木蘭bai花慢 作者 宋 年代 元 du 內容 喚山靈一問,螺子黛zhi dao是誰供。畫婉變雙蛾,蟬聯內八字,雨澹煙濃。澄江嬋容娟玉鏡,盡朝朝暮暮照嬌容。只為古今陳跡,幾回愁損渠儂。千年顰蹙漫情鍾。慘綠帶雲封。憶賞月天仙,然犀老將,此恨難窮。持杯與 山為壽,...