請翻譯成中文,謝謝

2021-06-14 16:43:08 字數 812 閱讀 7732

1樓:匿名使用者

中國語的單詞根據位置的不同來決定句子的成分。

韓語或者英語是根據單詞的自身變化來應用,但與之不同的是中國語本身單詞形態的變化並沒有,所以句子的意思由單詞所處的位置來決定。還有韓語和英語中的名詞主要是充當主語或者賓語,而在中國語里名詞不只作為主語或賓語,還作冠詞和謂語,所以根據單詞的位置來決定句子的成分。

由於這種特性,小孩在學習中文的時候有時會相當的混亂。因此對於語序的學習很重要,對其應用的很好的話對整個學習都會很有幫助。

2樓:匿名使用者

根據所在地的詞,句將決定因素。

據韓國或使用英文單詞的使用,但變化不大的形式不同,因為中國字的句子,它可以留在地方有相同的形式。還用韓文和英文名詞往往被用作原料,而中國jueona物件是名詞,以及gwanhyeong jueona物體可以seosuleo或者因為位置的話是基於成分發言。

中國兒童學習使用這些功能可能會導致超級當你感到非常混亂,由於這些特點,中國學生的重要性,詞序,在智慧利用空間可能是非常有益的。

這是用google翻譯的。只能到這程度了,呵呵

3樓:匿名使用者

漢語根據詞句子成份的地點決定。 韓國語根據使用,應用,但是,此的語言英國詞和不同中國人,因為是形式變動幾乎投入句子和形式地點是相同的詞保持。 並且從我們的語言或英語的要人主要給,並且要人從其他邊中國人給應用少數與成份,並且脖子根據詞地點的少量不僅筒形型別結冰或句子成份決定,因為是也成為的可能性謂語的脖子。

象這個特點,當孩子學會漢語,非常迷茫是能達到,學習造成與象這中國人質量是詞序,非常有用空間智力的應用的重要性,可能是應用的

請翻譯成中文,謝謝「I Dont Know

i don t know的中文嗎?你確定不是故意惡搞的?我壓根兒就不知道 你說的什麼或你在說什麼 不知道你是想讓我們翻譯什麼?i don t know.我不知道 i don t know漢語 你好!i don t know 我不知道 翻譯漢語是 我不知道 i don t want to know這首...

請幫我翻譯成中文!謝謝

接受過教育的年輕的中國網民通過使用網際網路語言,網路暱稱建立了現代化的個性。一種時尚並且很酷的個性,一種很有趣並且很娛樂的個性,一種非傳統甚至有些激進的個性,一種發源或者推廣於國際的個性,一種高階的知識或者技術的個性。接受過正規教育的年輕一代的中國網民使用國際網際網路的過程中構建並彰顯其特有的個性,...

求翻譯成中文謝謝求翻譯英文翻譯成中文,謝謝!

實驗研究是在進行水平管道實驗迴路,由鋼彎曲,有機玻璃試驗段。與內玻璃管ds0.05米直徑的試驗段16.5米長並對其下游端位於4米長的部分測量通道的時間膠囊。裡面的4段2米長的斷面測量壓力損失。水的溫度ts20 28c作為載液,用電磁波放電流量計切普斯條形浮內徑40。平均流速範圍從0.5到3 夫人是2...