1樓:
介紹一下自己 然後談談漢語的特點或者漢語有意思的現象等等比如講一兩個你學日語時鬧的笑話 既可以活躍氣氛 也可以通過這點說明 學習另外一種語言時有時候僅僅靠直譯是不行的
還要面試 看來對方不是要看一下形象 就是要看一下教的能力形象上現在改不了
教的能力呢 可以慢慢補
可以去搜一些漢語和日語語法對比的東西來看
2樓:匿名使用者
多看中文電影,看中國歷史書,尤其是抗日的
3樓:匿名使用者
在大家拼命學日語的同時,漢語在日本,甚至是世界上逐漸有了不可動搖的地位。學習日語,首先要記住50音圖,然後一點點地記單詞、記語法、分析主謂賓定狀補。學過日語的童鞋都知道,不聽到最後一點都不知道日本人想肯定還是否定。
所以,在學日語的時候常常會糾結於與漢語相反的日語語法上。那麼,不知道大家是不是有興趣知道日本人是不是也糾結於與日語相反的漢語語法呢。
漢語,除了語法之外,發音、語音語調對於日本人來講都很難。尤其是翹舌音,聽著就彆扭。所以,對於日本人來講首要突破的就是發音。
在大學裡,大一大二一般都是很基礎的發音訓練。和練習50音圖一樣,先把拼音的聲母韻母以及規律記下(最少也要1、2個月)。然後就是簡單的主謂賓(還有數數呀,時間日期之類的)。
其實和標準日本語的構成差不多。接下來,就是閱讀一些簡單的文章。日本人在學漢語時,比較注重多聽、多練。
甚至要找個陪練每天進行2、3個小時的練習。大學裡,大三之後會有到中國交換留學的機會。大多是和中國比較有名的北大啦,復旦啦,北師範等大學作交換留學。
假期中,還會舉行一些合宿,找一些中國留學生作交流。日本各個大學裡還會聘請一些中國教師上漢語發音課。不過,日本大學的漢語專業並不是很注重發音,只要可以通過翻譯等看懂文獻、寫出畢業**也可以了,其實和中國的大學差不多吼(雖然我沒念過)。
真正要學漢語的人都是在外面通過各種補習班達到目的滴(他們沒有滬江網哦,嘿嘿,滬江要不要來一個面向外國人的漢語**啊)。
日本人的學習方案:
▲每週1—2次、每次2—3小時在外面和老師學習。需要交流物件。
▲制定自學的計劃。需要一種易學的教材。完成後就可以達到初級對話的程度。
教材為帶cd-rom、可以確認拼音的最佳。漢語的拼音為最初的障礙,只要可以正確的掌握,發音、對話都會很容易成功。選教材時一定要聽過cd-rom後決定。
▲簡單的漢語在每天上班的路上,睡覺前聽。
相信這樣的方法用在日語或者其他外語學習上都應該是有效的。
天津日語培訓頻道 天津日語培訓課程
如何教漢語零基礎的日本人
4樓:匿名使用者
從我自身經驗提一些建議。
1,關於內容:
先從日常會話入手比較簡單,比從拼音開始不枯燥。
從問候開始,你好,再見,謝謝,等。下課時說再見,謝謝。這些,當天就可以用,當時見效果,雙方都有成就感。
之後上課,先複習上次的會話,再教一些新的日常用語,簡短的,對不起啦,很好,可以,不行,好吃。等等。
這些可以標註拼音,但是最好以會話為主,拼音為輔,多用幾次拼音就記住了。
還有自我介紹,教給ta的名字發音,這個對方會非常感興趣,可以在第一次教。
總之,從實用出發,由簡到難。
2,關於教材:
有英語初級會話的教材嗎,日本人大多懂初級英語,最好有很多圖的。這樣看著圖,雙方都能明白。
或者兒童書也行。
也說不定對方有教材呢。
如何教日本人學中文?(零基礎)
5樓:愛瑞貝詩
既然你日語copy已經1級了,基本的bai交流應該沒什麼問題。
既然你是去面試
du教中文,最
zhi好就是展示你的教學dao
方法,教學技巧,教學特色。
比如說(只是打個比方),你可以告訴他,你的課程是全程中文教學的。你用手指指自己,說,我,然後拿出一個蘋果,咬一口,然後說,我,吃,蘋果...
只要讓他覺得能真正學到中文,你肯定被錄取。
還可以去書店找中文的教材,按教材來教。先學拼音發音,然後從最簡單的,x是y, x做y, x去y做z......然後講解中文的過去時啊,進行時啊,被動形,使役形啊...
6樓:匿名使用者
會多少用多少~第
一、敢說,敢比劃。第
二、佔領主導地位,儘量說中國的事情,別扯日本的事情。第三、講課要生動有趣,別死記硬背。
7樓:不棄
can you speak english?
8樓:匿名使用者
中國話!你去市場買菜嗎?是的!但是,:曰本話!有位中國的花姑娘!很好,呦呦呦嘻嘻嗎?
中國人在日本教日本人漢語用什麼教材比較好
9樓:笑看浮華s劘
用北京語言大學出版社出的<漢語教程>,日本學生是零基礎,(只會那麼幾句簡單的)所以還是要從最基本的拼音學起,在書店也挑了很久,內容比較基礎系統,一共分3冊,每冊又分上下兩本,容量也不小,最關鍵的是,這套書有配套教案,對準備教學還是很有幫助的。
日本人是如何看待抗日神劇的,日本人看中國的抗日神劇會有什麼反應?
抗日劇,是一個民族的傷痕表現。如何表達誇張都不為過,都應得到理解。神劇不過是民族機體對痛楚記憶的自行美化。但,真實歷久彌新。抗日神劇裡面的日本鬼子,越來越蠢,越來越 越來越讓人氣不起來 抗日神劇的目的,是不是為了緩解中國民間的反日情緒!抗日神劇和辮子戲是異曲同工!滿韃子為了 中日友好 滿日親善 用心...
為什麼劇中的日本人一著急都說漢語,還說得
如果你說的是 抗戰電 視劇 那麼,也就沒什麼奇怪的了。因為,多數國內的 抗回戰電視劇 答的扮演日本人的演員都是中國人扮演的。當然,普遍日語水平有限,即便是找的日語翻譯配音,也多半日語非常生硬。中國演員說中文,當然要比說日語流利了。抗日電視劇中為什麼那些日本人都會說中國話 這個嘛 確實是個很bai容易...
和日本人吃飯如何敬酒,說些什麼,本人日語交流沒問題
1,最後請允許我提議,為中日友好的進一步發展,為在座的各位女士先生們的健康,乾杯!最後 僭越 乾杯 音頭 取 中日友好 一層 発展 列席 皆様 健康 乾杯!2,請允許我借主人的酒,為中日兩國人民世世代代友好下去,為今天在座的各位朋友的身體健康,乾杯!主人 杯 借 乾杯 存 中日両國 末永 世世代代 ...