請問 精騖八極,心遊萬仞 是啥意思

2021-11-01 10:27:31 字數 5522 閱讀 1997

1樓:雨夢心開

1.語見《史記·卷七十·張儀列傳·第十》:「臣聞之,積羽沉舟,群輕折軸,『眾口鑠金,積毀銷骨』,故願大王審定計議,且賜骸骨闢魏。」

《史記·卷八十三·魯仲連鄒陽列傳·第二十三》:「昔者魯聽季孫之說而逐孔子,宋信子罕之計而囚墨翟。夫以孔、墨之辯,不能自免於讒諛,而二國以危,何則?『眾口鑠金,積毀銷骨』也。」

張儀言於魏王曰:「臣聞羽毛量多,其重可使舟沉。物輕量大,亦可使軸斷。眾口一詞,雖金石亦可熔化;多人毀謗,縱骨肉亦遭毀滅。故望大王慎定策略,且允吾歸,助魏與秦善。」

「眾口鑠金,積毀銷骨」。原指眾口所責,雖堅如鐵石之物,亦告熔化;毀謗不止,令人難以生存,而遭毀滅。後喻**作用極大,眾口一詞,積非成是;流言可畏,能顛倒是非,致人於死地。

2.精騖八極,心遊萬仞

精:神。騖wù:馳。八極:喻極遠之處。萬仞:喻極高之處。意謂詩人進行藝術構思,不受時空之限制而馳騁無邊。

○晉·陸機《文賦》

3.成語典故: 盛:大;副:相稱,符合。名望很大的人,實際的才德常是很難跟名聲相符。指名聲常常可能大於實際。用來表示謙虛或自我警戒。

成語出處: 《後漢書·黃瓊傳》:「陽春之曲,和者必寡;盛名之下,其實難副。」

例句: 可是闖王知兄虛名,推誠相待,獻策等又過為吹噓。古人云:「盛名之下,其實難副。」(姚雪垠《李自成》第二卷第四十七章)

4.【出處】語見(南朝宋·范曄《後漢書·卷十七·馮異傳第七》):「璽書勞異曰:

『 赤眉破平,士吏勞苦,始雖垂翅回溪,終能奮翼黽池,可謂『失之東隅,收之桑榆』。方**賞,以答大勳。』」

【用例】(清·王浚卿《冷眼觀·第二十回》):「誰知那個旗婆,猶自賊心未死,竟想『失之東隅,收之桑榆』,膽敢又到孝感縣境一個大字號店裡去,仍照這麼一做,這回他卻是惡貫滿盈,自尋敗露了。」

【解說】東漢劉秀即位為光武帝后,派大將馮異率軍西征,敉平赤眉軍。赤眉佯敗,在回溪之地大破馮軍。馮異敗回營寨後,重召散兵,復使人混入赤眉,然後內外夾攻,在崤底之地大破赤眉。

事後,漢光武帝劉秀下詔獎之,謂馮異初雖在回溪失利,但終能在澠池獲勝。可謂在此先有所失,後在彼終有所得,當**行賞,以表戰功。

【釋義】① 東隅:指日出處,即早晨,喻初始。② 桑榆:指日落處,即夜晚,喻最終。

【失之東隅,收之桑榆】原指在某處先有所失,在另一處終有所得。後喻在某一面有所失敗,但在另一面有所成就,常用此語。

有點亂不過解釋得很詳細

2樓:匿名使用者

精騖八極,心遊萬仞

精:神。騖wù:馳。八極:喻極遠之處。萬仞:喻極高之處。意謂詩人進行藝術構思,不受時空之限制而馳騁無邊。

請問"精騖八極,心遊萬仞."是啥意思?

3樓:藝吧頂貼組小蛖

1.語見《史記·卷七十·張儀列傳·第十》:「臣聞之,積羽沉舟,群輕折軸,『眾口鑠金,積毀銷骨』,故願大王審定計議,且賜骸骨闢魏。

」 《史記·卷八十三·魯仲連鄒陽列傳·第二十三》:「昔者魯聽季孫之說而逐孔子,宋信子罕之計而囚墨翟。夫以孔、墨之辯,不能自免於讒諛,而二國以危,何則?

『眾口鑠金,積毀銷骨』也。」 張儀言於魏王曰:「臣聞羽毛量多,其重可使舟沉。

物輕量大,亦可使軸斷。眾口一詞,雖金石亦可熔化;多人毀謗,縱骨肉亦遭毀滅。故望大王慎定策略,且允吾歸,助魏與秦善。

」 「眾口鑠金,積毀銷骨」。原指眾口所責,雖堅如鐵石之物,亦告熔化;毀謗不止,令人難以生存,而遭毀滅。後喻**作用極大,眾口一詞,積非成是;流言可畏,能顛倒是非,致人於死地。

2.精騖八極,心遊萬仞 精:神。

騖wù:馳。八極:

喻極遠之處。萬仞:喻極高之處。

意謂詩人進行藝術構思,不受時空之限制而馳騁無邊。 ○晉·陸機《文賦》 3.成語典故:

盛:大;副:相稱,符合。

名望很大的人,實際的才德常是很難跟名聲相符。指名聲常常可能大於實際。用來表示謙虛或自我警戒。

成語出處: 《後漢書·黃瓊傳》:「陽春之曲,和者必寡;盛名之下,其實難副。

」 例句: 可是闖王知兄虛名,推誠相待,獻策等又過為吹噓。古人云:

「盛名之下,其實難副。」(姚雪垠《李自成》第二卷第四十七章) 4.【出處】語見(南朝宋·范曄《後漢書·卷十七·馮異傳第七》):

「璽書勞異曰:『 赤眉破平,士吏勞苦,始雖垂翅回溪,終能奮翼黽池,可謂『失之東隅,收之桑榆』。方**賞,以答大勳。

』」 【用例】(清·王浚卿《冷眼觀·第二十回》):「誰知那個旗婆,猶自賊心未死,竟想『失之東隅,收之桑榆』,膽敢又到孝感縣境一個大字號店裡去,仍照這麼一做,這回他卻是惡貫滿盈,自尋敗露了。」 【解說】東漢劉秀即位為光武帝后,派大將馮異率軍西征,敉平赤眉軍。

赤眉佯敗,在回溪之地大破馮軍。馮異敗回營寨後,重召散兵,復使人混入赤眉,然後內外夾攻,在崤底之地大破赤眉。事後,漢光武帝劉秀下詔獎之,謂馮異初雖在回溪失利,但終能在澠池獲勝。

可謂在此先有所失,後在彼終有所得,當**行賞,以表戰功。 【釋義】① 東隅:指日出處,即早晨,喻初始。

② 桑榆:指日落處,即夜晚,喻最終。 【失之東隅,收之桑榆】原指在某處先有所失,在另一處終有所得。

後喻在某一面有所失敗,但在另一面有所成就,常用此語。 有點亂不過解釋得很詳細

「精騖八極 心遊萬仞」什麼意思?

4樓:夢裡心落

【意思】神飛八極之外,心遊萬刃高空。

【出自】《文賦》

【節選】

其始也,皆收視反聽,耽思傍訊,精騖八極,心遊萬仞。其致也,情曈曨而彌鮮,物昭晣而互進。傾群言之瀝液,漱六藝之芳潤。

浮天淵以安流,濯下泉而潛浸。於是沈辭怫悅,若游魚銜鉤,而出重淵之深;浮藻聯翩,若翰鳥纓繳,而墜曾雲之峻。收百世之闕文,採千載之遺韻。

謝朝華於已披,啟夕秀於未振。觀古今於須臾,撫四海於一瞬。

【翻譯】

開始創作,精心構思。潛心思索,旁搜博尋。神飛八極之外,心遊萬刃高空。

文思到來,如日初升,開始朦朧,逐漸鮮明。此時物象,清晰互湧。子史精華,奔注如傾。

六藝辭采,薈萃筆鋒。馳騁想象,上下翻騰。忽而漂浮天池之上,忽而潛入地泉之中。

有是吐辭艱澀,如銜鉤之魚從淵釣出;有時出語輕快,似中箭之鳥墜於高空。

博取百代未述之意,廣採千載不用之辭。前人已用辭意,如早晨綻開的花朵謝而去之;前人未用辭意,象傍晚含苞的蓓蕾啟而開之。整個構思過程,想象貫穿始終。

片刻之間通觀古今,眨眼之時天下巡行。

【作者】

陸機(261-303),字士衡,吳郡吳縣(今江蘇蘇州)人,西晉文學家、書法家,孫吳丞相陸遜之孫、大司馬陸抗之子,與其弟陸雲合稱「二陸」。孫吳滅亡後出仕晉朝司馬氏政權,曾歷任平原內史、祭酒、著作郎等職,世稱「陸平原」。後死於「八王之亂」,被夷三族。

他「少有奇才,文章冠世」(《晉書·陸機傳》),與弟陸雲俱為中國西晉時期著名文學家,被譽為「太康之英」。陸機還是一位傑出的書法家,他的《平復帖》是中古代存世最早的名人書法真跡。

5樓:宿命本無能為力

1、精鶩八極,心遊萬仞:詩人進行藝術創作時,思想可以縱橫馳騁不受時空的限制。前四個字是說細微**卑下的物體,喻君子不自高自大;後四個字則表達出一種與物同化的不自抑自毀的氣概。

2、註釋:

①精:神。

②騖:馳。

③八極:喻極遠之處。

④萬仞:仞是古代的長度單位萬仞喻極高之處。

3、出處:

晉朝陸機《文賦》:「精騖八極,心遊萬仞」。

6樓:笑看白衣

形容人的思想如天馬行空,不受拘束

7樓:香香的囡囡

神飛八極之外,心遊萬仞高空。

8樓:

精:神。騖wù:馳。八極:喻極遠之處。萬仞:喻極高之處。意謂詩人進行藝術構思,不受時空之限制而馳騁無邊。

○晉·陸機《文賦》

9樓:丁點皮球黃哈達

古人說,寫文章要精騖八極,心遊萬仞。這是什麼意思呢?就是作者觀察事物,無微不入,而後在敘述的時候,又善於調配,使小事大事都能聯絡到一處,一筆寫下狂風由沙漠而來,天昏地暗,一筆又寫到連屋中熬著的豆汁也當中翻著白浪,而鍋邊上浮動著一圈黑沫。

大開大合,大起大落,便不至於冗細拖拉。這就是說,敘述不怕細緻,而怕不生動。在細緻處,要顯出才華。

文筆如放風箏,要飛起來,不可爬伏在地上。要自己有想象,而且使讀者的想象也活躍起來。

精騖八極 心遊萬仞 是什麼意思?

10樓:我能不能呀

1、精鶩八極,心遊萬仞:詩人進行藝術創作時,思想可以縱橫馳騁不受時空的限制。前四個字是說細微**卑下的物體,喻君子不自高自大;後四個字則表達出一種與物同化的不自抑自毀的氣概。

精騖八極什麼意思

11樓:點點在心

意思是詩人進行藝術構思、藝術創作時,思想可以縱橫馳騁不受時空的限制。

解釋精:神。騖:本意飛奔的馬,引申為馳。八極:喻極遠之處。

出處晉陸機《文賦》 : 「其始也,皆收視反聽,耽思傍訊,精騖八極,心遊萬仞。」

擴充套件資料同義詞思接千載:

形容作者思路非常靈動,非常活躍 是對作者很大的讚譽。

出處劉勰《文心雕龍》「文之思也,其神遠矣。故寂然凝慮,思接千載。」

白話文:「寫作的構思,它的想象往往飛向遙遠的地方。所以作家默默地凝神思考時,他就會想象到千年之前的生活。」

12樓:匿名使用者

精騖八極,心遊萬仞 精:神。騖wù:馳。八極:喻極遠之處。萬仞:喻極高之處。意謂詩人進行藝術構思,不受時空之限制而馳騁無邊。

13樓:男人出發

「精騖八極,心遊萬仞」是選自選自西晉文學家陸機的《文賦》 精:神。騖wù:

馳。八極:喻極遠之處。

萬仞:仞是古代的長度單位萬仞喻極高之處。意謂詩人進行藝術創作時,思想可以縱橫馳騁不受時空的限制。

精騖八極,心遊萬仞的意思

14樓:小輝學長

意思是詩人進行藝術創作時,思想可以縱橫馳騁不受時空的限制

翻譯:精:神,騖:馳,八極:喻極遠之處。萬仞:喻極高之處。

出處:【晉】陸機《文賦》「其始也,皆收視反聽,耽思傍訊,精騖八極,心遊萬仞。

釋義:詩、賦等文學創作在構思之初,要求創作主體全部身心感知官能向內收縮,抱元守一,以便對表現物件保持最高度的審美關注,最充分地啟用賦家內在的創思心理機制,使心靈神思之翼,上下縱橫,流佈宇內,跨越時空,無所不至,包攬一切。

擴充套件資料

《文賦》是晉代陸機的文藝理論作品。該賦序言說明創作緣由和意圖,指出「意不稱物,文不逮意」的困惑,認為對寫作的認識,雖然可以借覽前人的經驗,但主要靠個人在實踐中摸索。

「意物文」與「知能」的各自關係,是寫作應處理的兩大難題。接著敘述創作前的準備以及寫進入寫作過程後,要保持精神意念的高度集中,排除任何雜擾,全心投入構思,充分運用想象和聯想,而獲得形象準確的語言,極為艱難,要發掘昔日積累,尋求充分表達情志的新穎文辭。

然後論創作立意,並從思想、語辭兩方面,說明寫作的樂趣,又論述文體多樣性的成因,分析十種文種特徵,論作文時注意處理的四個問題,說明創作的艱難,最後論藝術靈感及文章的作用。