1樓:匿名使用者
夢遊天姥吟留別 李白
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥,雲霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿處今尚在,淥水盪漾清猿啼。
腳著謝公屐,身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,慄深林兮驚層巔。雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。列缺霹靂,丘巒崩摧。
洞天石扉,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。
虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。惟覺時之枕蓆,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!
2樓:匿名使用者
夢遊天姥吟留別
1. 海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。
2. 越人語天姥,雲霓明滅或可睹。
3. 天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。
4. 天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。
5. 我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。
6. 湖月照我影,送我至剡溪。
7. 謝公宿處今尚在,淥水盪漾清猿啼。
8. 腳著謝公屐,身登青雲梯。
9. 半壁見海日,空中聞天雞。
10. 千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。
11. 熊咆龍吟殷巖泉,慄深林兮驚層巔。
12. 雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。
13. 烈缺霹靂,丘巒崩摧。
14. 洞天石扇,訇然中開。
15. 青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
16. 霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。
17. 虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
18. 忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。
19. 惟覺時之枕蓆,失向來之煙霞。
20. 世間行樂亦如此,古來萬事東流水。
21. 別君去時何時還?
22. 且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。
23. 安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏。
李白《夢遊天姥吟留別>>全詩是...?
3樓:雄獅—荒郊獨步
海客談瀛(copyyíng)洲,煙濤微茫信難求。bai越人語天姥(mǔdu),雲霞明滅或可zhi睹。天姥連天向天橫,勢拔dao五嶽掩赤城。
天台(tāi)一萬八千丈(一作「四萬八千丈」),對此欲倒東南傾。 我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡(shàn)溪。
謝公宿(sù)處今尚在,淥(lù)水盪漾清猿啼。腳著(zhuó)謝公屐(jī),身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。
千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷(yǐn)巖泉,慄深林兮驚層巔。雲青青兮欲雨(yù ),水澹(dàn)澹兮生煙。
列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇(hōng)然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。虎鼓瑟兮鸞(luán)回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟(jiē)。
惟覺(jué)時之枕蓆,失向來之煙霞。 世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?
且放白鹿青崖間。須行即騎(jì)訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏?
4樓:tly湯麗雅
夢遊天姥
吟留別 李白
海客談瀛(yíng)洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥版(mǔ),雲霞明滅或權可睹。天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。
天台(tāi)一萬八千丈(一作「四萬八千丈」),對此欲倒東南傾。 我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡(shàn)溪。
謝公宿(sù)處今尚在,淥(lù)水盪漾清猿啼。腳著(zhuó)謝公屐(jī),身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。
千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷(yǐn)巖泉,慄深林兮驚層巔。雲青青兮欲雨(yù ),水澹(dàn)澹兮生煙。
列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇(hōng)然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。虎鼓瑟兮鸞(luán)回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟(jiē)。
惟覺(jué)時之枕蓆,失向來之煙霞。 世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?
且放白鹿青崖間。須行即騎(jì)訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏?
5樓:匿名使用者
夢遊天姥吟留別
抄 李白
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥(mǔ),雲霞明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。
天台(四萬八千丈,對此欲倒東南傾。 我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡(shàn)溪。
謝公宿(sù)處今尚在,淥(lù)水盪漾清猿啼。腳著(zhuó)謝公屐(jī),身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。
千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷(yǐn)巖泉,慄深林兮驚層巔。雲青青兮欲雨(yù ),水澹(dàn)澹兮生煙。
列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇(hōng)然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。虎鼓瑟兮鸞(luán)回車,仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟(jiē)。
惟覺時之枕蓆,失向來之煙霞。 世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?
且放白鹿青崖間。須行即騎(jì)訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏?
李白《夢遊天姥吟留別》全文
6樓:南叔小百科
一、原文
唐代:李白
海客談瀛洲,煙濤微茫信難求;越人語天姥,雲霞明滅或可睹。
天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。
謝公宿處今尚在,淥水盪漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青雲梯。
半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,慄深林兮驚層巔。雲青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。
列缺霹靂,丘巒崩摧。洞天石扉,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。
霓為衣兮風為馬,雲之君兮紛紛而來下。虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。惟覺時之枕蓆,失向來之煙霞。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?且放白鹿青崖間。
須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!
二、譯文:
海外來客們談起瀛洲,煙波渺茫實在難以尋求。越中來人說起天姥山,在雲霧忽明忽暗間有人可以看見。
天姥山彷彿連線著天遮斷了天空。山勢高峻超過五嶽,遮掩過赤城山。天台山雖高四萬八千丈,面對著它好像要向東南傾斜拜倒一樣。
我根據越人說的話夢遊到吳越,一天夜晚飛渡過明月映照下的鏡湖。鏡湖上的月光照著我的影子,一直伴隨我到了剡溪。
謝靈運住的地方如今還在,清澈的湖水盪漾,猿猴清啼。我腳上穿著謝公當年特製的木鞋,攀登直上雲霄的山路。
上到半山腰就看見了從海上升起的太陽,在半空中傳來天雞報曉的叫聲。無數山岩重疊,道路盤旋彎曲,方向不定,迷戀著花,依倚著石頭,不覺天色已經晚了。
熊在怒吼,龍在長鳴,巖中的泉水在震響,使森林戰慄,使山峰驚顫。雲層黑沉沉的,像是要下雨,水波動盪生起了煙霧。
電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。仙府的石門,訇的一聲從中間開啟。
洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月照耀著金銀做的宮闕。用彩虹做衣裳,將風作為馬來乘,雲中的神仙們紛紛下來。
老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車。仙人們成群結隊密密如麻。忽然魂魄驚動,我猛然驚醒,不禁長聲嘆息。
醒來時只有身邊的枕蓆,剛才夢中所見的煙霧雲霞全都消失了。人世間的歡樂也是像夢中的幻境這樣,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復返。
告別諸位朋友遠去(東魯)啊,什麼時候才能回來?暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠行時就騎上它訪名山。
豈能卑躬屈膝去侍奉權貴,使我不能有舒心暢意的笑顏!
三、註釋
1、天姥山:在浙江新昌東面。傳說登山的人能聽到仙人天姥唱歌的聲音,山因此得名。
2、瀛洲:古代傳說中的東海三座仙山之一。煙濤:波濤渺茫,遠看像煙霧籠罩的樣子。微茫:景象模糊不清。信:確實,實在。
3、越人:指浙江一帶的人。
4、明滅:忽明忽暗。
5、向天橫:直插天空。橫,直插。
6、」勢拔「句:山勢高過五嶽,遮掩了赤城。
7、一萬八千丈:一作「四萬八千丈」。
8、因:依據。之:指代前邊越人的話。
9、鏡湖:又名鑑湖,在浙江紹興南面。
10、剡(shàn)溪:水名,在浙江嵊(shèng)州南面。
11、謝公:指南朝詩人謝靈運。謝靈運喜歡遊山。遊天姥山時,他曾在剡溪這個地方住宿。
12、淥(lù):清。
13、清:這裡是悽清的意思。
《夢遊天姥吟留別》是唐代大詩人李白的詩作。這是一首記夢詩,也是一首遊仙詩。此詩以記夢為由,抒寫了對光明、自由的渴求,對黑暗現實的不滿,表現了蔑視權貴、不卑不屈的叛逆精神。
詩人運用豐富奇特的想象和大膽誇張的手法,組成一幅亦虛亦實、亦幻亦真的夢遊圖。全詩構思精密,意境雄偉,內容豐富曲折,形象輝煌流麗,感慨深沉激烈,富有浪漫主義色彩。其在形式上雜言相間,兼用騷體,不受律束,筆隨興至,體制解放。
李白《夢遊天姥吟留別》全文是什麼?
李白的《夢遊天姥吟留別》原文和賞析
《夢遊天姥吟留別》全文是什麼?
李白 夢遊天姥吟留別
7樓:
現在的人越來越懶了 連自己查都懶......
李白 海客談瀛洲, 煙濤微茫信難求。
越人語天姥, 雲霓明滅或可睹。
天姥連天向天橫, 勢拔五嶽掩赤城。
天台四萬八千丈, 對此欲倒東南傾。
我欲因之夢吳越, 一夜飛度鏡湖月。
湖月照我影, 送我至剡溪。
謝公宿處今尚在, 淥水盪漾清猿啼。
腳著謝公屐, 身登青雲梯。
半壁見海日, 空中聞天雞。
千巖萬轉路不定, 迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉, 慄深林兮驚層巔。
雲青青兮欲雨, 水澹澹兮生煙。
列缺霹靂, 丘巒崩摧。
洞天石扇, 訇然中開。
青冥浩蕩不見底, 日月照耀金銀臺。
霓為衣兮風為馬, 雲之君兮紛紛而來下。
虎鼓瑟兮鸞回車, 仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動, 怳驚起而長嗟。
惟覺時之枕蓆, 失向來之煙霞。
世間行樂亦如此, 古來萬事東流水。
別君去兮何時還, 且放白鹿青崖間, 須行即騎訪名山。
安能摧眉折腰事權貴, 使我不得開心顏!
夢遊天姥吟留別,李白《夢遊天姥吟留別》全文
海上來客,談起東海仙山瀛洲,說它在煙濤浩渺中,實難尋求。越中來人,說起那裡的天姥山,儘管雲霞或明或暗,間或可見。天姥山高聳入雲,象橫臥天際,高超五嶽遮蓋赤城,其勢無比。天台山,傳說高達四萬八千丈,面對天姥山,象拜倒東南偶下。我想遊天姥,因而夢遊了吳越。一夜飛越,夢裡見到鏡湖明月。明月清輝,把我身影映...
試論李白《夢遊天姥吟留別》的主題是什麼
1 李白 夢遊天姥吟留別 又名 別東魯諸公 詩的主題就是最後一句 安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏 讀全詩可體會到詩人心靈深處的強烈矛盾,但又不得不壓抑著。最後還是道出了自己的心聲,表現了詩人不畏權貴 不願俯首貼耳摧眉折腰的氣節。2 原詩 海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥,雲霞明滅或可睹。天...
題目為分析夢遊天姥吟留別李白的詩歌數
夢遊天姥吟留別 李白 海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。越人語天姥,雲霓明滅或可睹。天姥連天向天橫,勢拔五嶽掩赤城。天台四萬八千丈,對此欲倒東南傾。我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪。謝公宿處今尚在,淥水盪漾清猿啼。腳著謝公屐,身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉路不定,迷花倚...