山川之美的譯文,山川之美 古文 的譯文

2022-04-11 06:05:00 字數 5765 閱讀 3109

1樓:楓葉藥業

川之美,古來共談。——山水的美麗,從古至今都是人們共同談論的話題。

高峰入雲,清流見底。——巍峨的山峰聳入雲端,清流見底。

兩岸石壁,五色交輝。——兩岸邊的石壁,被太陽照得反射出各種顏色互相輝映。

青林翠竹,四時俱備。——青色的樹林和翠綠的竹林,四個季節都具備。

曉霧將歇,猿鳥亂鳴。——清晨的霧將要消散,猿啼鳥不斷地鳴叫,聲音此起彼伏。

夕日欲頹,沉鱗競躍。——傍晚的夕陽即將要落下,潛游在水中的魚爭相著從水中躍起。

實是欲界之仙都。——這實在是人間的仙境。

自康樂以來,未復有能與其奇者。——自從謝靈運(康樂公)以來,不再有能融入到山川美麗奇妙景色中的人了。

2樓:紋迪

2.山河的壯美,是自古以來人們共同談賞的。這裡的高峰插入雲霄,清流澄澈見底,河流兩岸懸崖峭壁,在陽光下各種光彩交相輝映。

蒼青的密林和碧綠的竹子,一年四季常青蔥翠。每當早晨,早晨的霧將要消歇,可聽到猿猴長嘯,鳥雀亂鳴;每當傍晚,夕陽將落,可見到水中的魚兒競相跳躍。這裡實在是人間的仙境啊!

自從謝靈運之後,還沒有人能置身這佳美的山水之中。

山川之美(古文)的譯文

3樓:阿沾

山川之美出自南北朝陶弘景所作的《答謝中書書》。

譯文:山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同欣賞讚嘆的。巍峨的山峰聳入雲端,明淨的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木,翠綠的竹叢,四季常存。

清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這裡實在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗的景色了。

原文:山川之美,古來共談。高峰入雲,清流見底。

兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍,實是欲界之仙都,自康樂以來,未復有能與其奇者。

作者簡介:陶弘景(公元456—536年),字通明,南朝梁時丹陽秣陵(今江蘇南京)人,號華陽隱居(自號華陽隱居)。著名的醫藥家、煉丹家、文學家,人稱「山中宰相」。

作品有《本草經注》、《集金丹黃白方》、《二牛圖》、《華陽陶隱居集》等。

《答謝中書書》是作者寄給謝微談山水之美的一封信箋。全文結構巧妙,語言精奇。短短六十八字,即已集江南之美於一身,切切實實地道出了山川之自然美。

起首之句「山川之美,古來共談」,雖然平和卻很自然,且立意高遠;接著的「高峰入雲,清流見底」至「夕日欲頹,沉鱗競躍」,不足五十個字,卻涉及到了山川草木,飛禽走獸。靜物和動物,各自躍然在目,不絕於耳;形態各異,卻渾然一體,鮮活如生。

閱讀全文,則朗朗爽口,美文麗句脫口而出,頓時吐氣如蘭。「實是欲界之仙都」,這歸納之句又回首返顧,使得全文前後呼應,上下貫通。就是最後簡短的議論,也是言簡意賅,切中文義。

統觀全文,語言精練。其一字一句,均是文章的重要組成一部分,少一字會斷章離義,多一字便畫蛇添足。一個景物,僅僅四字,便描繪恰當,津津有味。

清清楚楚,明明白白,一個心聲一句話,不多也不少。「夕日欲頹」,勢在必然。「沉鱗競躍」,變化突然。分析文章結構,亦不失巧妙,雜而不亂,結合有序。

《答謝中書書》一文,反映了作者娛情山水的清高思想。南北朝是中國歷史上最強黑暗的時期,因為各種矛盾非常尖銳,政局極度動盪,因此不少文人往往遁跡山林,旨圖從自然美中去尋求精神上的慰藉和解脫,因而他們常在書信中描述山水,來表明自己之所好。

並從而作為對友人的問候和安慰,這類作品雖然沒有表現出多麼積極進步的政治觀點,但是卻以其高超的藝術筆觸,創作了具有相當高的美學價值的文學精品,至今仍然具有較高的鑑賞意義。

4樓:北京新華瑩寶寶

原文:《答謝中書書》 陶景巨集

山川之美,古來共談.高峰入雲,清流見底.兩岸石壁,五色交輝.

青林翠竹,四時俱備.曉霧將歇,猿鳥亂鳴.夕日欲頹,沉鱗競躍.

實是欲界之仙都,自康樂以來,未復有能與其奇者.

譯文:河流的美麗,自古以來都是共同(一同)談起的。高高的山峰插入雲霄,清澈的河流看得見底。

兩岸邊的石壁,被太陽照得五種顏色(古代五種主色)交相輝映。青綠的樹林和翠綠的竹林,四季都有。清晨的霧消散,猿猴鳥雀都在歡叫。

夕陽想要落下,潛游在水中的魚爭著從水中躍起。這實在是人間的仙境。自從康樂公謝靈運以來,就再也沒有能欣賞這奇麗山水的人了。

5樓:匿名使用者

山河的壯美,自古以來人們就談論它,讚美它。那奇麗的景象啊,往上看,高峰直插雲霄;往下看,河水清清;往兩岸看,石頭色彩斑斕;往山上看,一年四季,林青青,竹綠綠。晨光裡,霧氣即將散去,猿啼鳥鳴,聲音交織在一起。

傍晚時分,夕陽漸漸西沉,魚兒爭相跳躍。這實在是人間仙境啊。自大詩人謝靈運以來,不再有能欣賞這奇山異水的人了。

6樓:匿名使用者

譯文:山河的壯美,自古以來是人們共同談論的。高峰插入雲霄,清流澄澈見底,兩岸峭壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木和翠綠的竹子,四季長存。

早晨的薄霧將要消歇時,(傳來)猿猴、鳥雀的鳴叫聲;傍晚夕陽將落,潛游水中的魚兒競相跳出水面。這裡實在是人間的仙境啊!自從謝靈運之後,再也沒有能欣賞這奇麗山水的人了。

7樓:匿名使用者

23333333333333

山川之美原文和譯文

8樓:曾經回憶過的天

譯文:山河的美麗,是自古代以來一起談論的話題。高聳的山峰插入雲霄,清澈專的河流看得見河屬底。

河兩岸邊的石頭峭壁,五顏六色交相輝映。青青的樹林翠綠的竹子,四季常在。清晨霧氣快要消散時,猿猴和鳥兒們雜亂地啼叫。

落日將要西沉時,水底的魚兒們競相跳躍。這裡確實(是)凡間的神仙的都市。自從康樂公而來,不再有能夠欣賞山川的奇妙的人了。

原文:山川之美,古來共談。高峰入雲,清流見底。

兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。

實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。

9樓:手機使用者

原文 山川之美,抄古襲來共談。高峰入雲,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。

青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴。夕日欲頹,沉鱗競躍。

實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。

山河的秀美,是自古以來人們共同賞談的。高峰直入雲霄,水流清澈見底。河的兩岸山石峭壁,五顏六色交相輝映。

碧綠的林木和翠綠的竹子,一年四季都具備。黎明霧氣將要消散,可以聽到猿猴長嘯,鳥雀亂鳴。傍晚,夕陽將要墜落,潛游在水中的魚競相跳躍。

這裡實在是人間的仙境啊!自從康樂公謝靈運之後,再也沒有能欣賞這奇妙景色的人了。

山川之美翻譯

10樓:純の翼兒

原文:山川之美,古來共談。高峰入雲,清流見底。

兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時具備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。

實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。

譯文:山河的壯美,是自古以來人們共同談賞的。這裡的高峰插入雲霄,清流澄澈見底,河流兩岸懸崖峭壁,在陽光下各種光彩交相輝映。

蒼青的密林和碧綠的竹子,一年四季常青蔥翠。每當早晨,夜霧將要消歇,可聽到猿猴長嘯,鳥雀亂鳴;每當傍晚,夕陽將落,可見到水中的魚兒競相跳躍。這裡實在是人間的仙境啊!

自從謝靈運之後,還沒有人能置身這佳美的山水之中。

11樓:愛羅志祥

山河的壯美,是自古以來人們共同談賞的。這裡的高峰插入雲霄,清流澄澈見底,河流兩岸懸崖峭壁,在陽光下各種光彩交相輝映。蒼青的密林和碧綠的竹子,一年四季常青蔥翠。

每當早晨,夜霧將要消歇,可聽到猿猴長嘯,鳥雀亂鳴;每當傍晚,夕陽將落,可見到水中的魚兒競相跳躍。這裡實在是人間的仙境啊!自從謝靈運之後,還沒有人能置身這佳美的山水之中。

12樓:匿名使用者

the beauty of mountains and rivers

13樓:亞夢

山水的美麗,從古至今都是人們共同談論的話題。巍峨的高峰聳入雲霄,清流澄澈見底,兩岸峭壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木和翠綠的竹子,四個季節都具備。

早晨的薄霧將要消散,猿猴群鳥的鳴叫聲彼此起伏;夕陽將要墜落,潛游水中的魚兒競相跳出水面。這裡實在是人間的仙境啊!自從謝靈運之後,就不再有能參與山水中的奇妙的人。

14樓:楓葉藥業

翻譯:山河的美麗,是自古以來人們共同談論的話題。這裡的高峰直入雲霄,河流清澈見底,河流兩岸都是懸崖峭壁,在陽光下各種色彩交相輝映。

蒼翠的叢林和碧綠的竹子,四季常青。每當晨霧將要消散的時候,可以聽到猿猴長吼,鳥雀在亂鳴;每當傍晚時分,夕陽將要下山,可以見到水中的魚兒爭相跳出水面。這裡實在是人間的仙境啊!

自從謝靈運之後,就再也沒有人能置身於這奇妙的山水之中。

15樓:匿名使用者

全文譯文  山水的美麗,從古至今都是人們共同談論的話題。巍峨的高峰聳入雲霄,清流澄澈見底,兩岸峭壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木和翠綠的竹子,四個季節都具備。

早晨的薄霧將要消散,猿猴群鳥的鳴叫聲彼此起伏;夕陽將要墜落,潛游水中的魚兒競相跳出水面。這裡實在是人間的仙境啊!自從謝靈運之後,就不再有能觀賞山水中的奇妙的人。

16樓:匿名使用者

回答即可得2分經驗值,回答被選為滿意回答可同步增加經驗值和財富值

17樓:匿名使用者

山川 之美 ,就是這樣阿爾而

缺乏鵝鳳飛飛

山川之美譯文

18樓:寂_一

猿鳥亂鳴

猿猴長嘯,飛鳥亂鳴,此起彼伏。

這裡的亂鳴可以意為此起彼伏的鳴叫。

19樓:匿名使用者

山河的壯美,自古以來是人們共同談論的。高峰插入雲霄,清流澄澈見底,兩岸峭壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的林木和翠綠的竹子,四季長存。

早晨的薄霧將要消歇時,(傳來)猿猴、鳥雀的鳴叫聲;傍晚夕陽將落,潛游水中的魚兒競相跳出水面。這裡實在是人間的仙境啊!自從謝靈運之後,再也沒有能欣賞這奇麗山水的人了。

20樓:匿名使用者

整句話:猿鳥的叫聲此起彼伏。

文中的亂不是貶義詞讓人心煩意亂而是此起彼伏的聲音

21樓:匿名使用者

叫聲此起彼伏

我們老師說的哦

22樓:月欣之櫻

1. 山川的秀美是古代文人雅士談論的話題.高聳的山峰聳入雲端,清澈的溪流可以看到底.

兩岸的石壁青,黃,黑,白,赤,五色交相輝映.青色的樹林,翠綠的竹林,四季都有.早晨的霧氣即將消散,遠處傳來的猿猴和鳥叫聲此起彼伏;太陽快要落山了,潛游在水中的魚爭相跳出水面.

實在是人間的仙境,從謝靈運以來,就沒有能欣賞它的奇妙之處的人了.

2.山河的壯美,是自古以來人們共同談賞的。這裡的高峰插入雲霄,清流澄澈見底,河流兩岸懸崖峭壁,在陽光下各種光彩交相輝映。

蒼青的密林和碧綠的竹子,一年四季常青蔥翠。每當早晨,早晨的霧將要消歇,可聽到猿猴長嘯,鳥雀亂鳴;每當傍晚,夕陽將落,可見到水中的魚兒競相跳躍。這裡實在是人間的仙境啊!

自從謝靈運之後,還沒有人能置身這佳美的山水之中。

3.山河的美麗,自古以來(人們)共同談論。高高山峰插入雲霄,清澈水流看得見水底。

(陽光下的)兩岸岩石峭壁(上),各種顏色交錯輝映。碧綠的森林青翠的竹林,(一年)四季都有。早晨大霧將要消散(時),猿猴和鳥雀混雜的鳴叫(響成一片)。

傍晚的太陽將要落下(時),潛游水中的魚競相(在水面)跳躍。(這裡)實在是人世間的仙境。自從謝靈運以來,不再有能夠沉浸(在)這奇妙的(山水境界裡)的人了。

【打括號為文中未寫到,但實翻譯時應理解徹底的】

山川之美譯文

譯文 山河的壯美,是自古以來人們共同談賞的。這裡的高峰插入雲霄,清流澄澈見底,河流兩岸懸崖峭壁,在陽光下各種光彩交相輝映。蒼青的密林和碧綠的竹子,一年四季常青蔥翠。每當早晨,夜霧將要消歇,可聽到猿猴長嘯,鳥雀亂鳴 每當傍晚,夕陽將落,可見到水中的魚兒競相跳躍。這裡實在是人間的仙境啊!自從謝靈運之後,...

描寫山川之美的句子描寫山川之美的句子有哪些?

1.蒼翠的群山重重疊疊,宛如海上起伏的波濤,洶湧澎湃,雄偉壯麗.2.朦朧的遠山,籠罩著一層輕紗,影影綽綽,在飄渺的雲煙中忽遠忽近,若即若離.就像是幾筆淡墨,抹在藍色的天邊.3.山有雄壯的風采,山也有樸素的品格。山豪邁,山也俊秀。奇險是山,逶迤是山,平坦是山,突兀是山,溫柔是山,呼嘯是山。山,時而鬼斧...

寫山川之美的詩句,有沒什麼《山川之美》的古詩嗎

天門中斷楚江開,碧水東流至此回。唐 李白 望天門山 山重水複疑無路,柳暗花明又一村。唐 杜甫青山橫北郭,白水繞東城。唐 李白 送友人 水光瀲灩晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。蘇東坡 一水護田將綠繞,兩山排闥送青來。王安石 書湖陰先生壁 落霞與鴣鶩齊飛,秋水共長天一色.飛流直下...