1樓:出海漁父
按照漢語習慣應該是: 在床邊地上有幾雙鞋。這個on the floor (在地板上)應該譯出來。
關於英文的問題?
2樓:匿名使用者
這兩個來說法都是對的源,你要看它們用的情境。其實baithe ones就是指
du代詞,肯定是指代前文出現過的某zhi種物品。
我來換種
dao方式跟你講,假設 the ones指代的是書,那麼這兩句話就是 books on the shelf和 books are on the shelf。
這樣就清楚多了,第一個就是個定語修飾詞,說的是架子上的書。第二句就是一句話,說書在架子上。前者是一個定語修飾,後者是一句話,所以都是對的。
3樓:
這兩個用法都對。
第一個,the ones on the shelf它不是一句話,前面不能大寫。
第二個是一句話。
關於英文的難題?
4樓:匿名使用者
因為主語是複數
主語中心詞是 two tins
不要受milk的影響哦
the two tins of milk are for the cat.
這兩罐牛奶是給貓的。
5樓:匿名使用者
因為這個句子的主語是two tins of milk,兩罐牛奶,複數,所以用be動詞的are
關於英語的問題?
6樓:小巷煙雨
by與take都有「乘……」的意思,二者的詞性不同,by是介詞,take是動詞,但二者可以互換同義句。例如:
he goes to school by bus.
=he takes a bus to school.
他乘公交車去上學。
7樓:慶帥考研老師
關於英語的問題,by和take可在一定程度上是可以互換的,但是表達乘車時一定用by而不能用take。
8樓:小宗別
不可以 因為take是加在主語後面的
by的話則是方式狀語放在句末
關於麵包機的英文介紹,關於麵包機的問題 英文翻譯)
klsdafjviojxczm,vznxm,bnxjkvszfmei 關於麵包機的問題 英文翻譯 1.加溫架夾子2.加溫架條3.碎屑托盤4.解凍鍵5.再熱鍵6.取消鍵 請問誰能幫忙翻譯一下面包機的英文意思和按鈕的意思?謝謝 左上角 四個單詞 依次是 定時器,預熱,揉 捏 標準右上角 噴射,烘焙,保溫...
關於the lion king英文問題(急
i learn friendship,courage and peseverance from the lion king.文化的差異是一個譯者必須要處理好的問題,如果處理不當就容易讓讀者產生歧義 the lion king 中就可看出 而中國文化裡虎是百獸之王,東漢許慎所著 有沒有人有 the l...
英文名的問題,關於英文名的問題!!!!嚴肅滴說。。。
實話說吧,我也不知道你的英文名什麼意思,但是讀起來不錯,還是用吧,我支援原創!給你推薦幾個類似的 cozy 小心謹慎的 卡茨 connie 康妮 coral 珊瑚 卡柔 這幾個都不錯哦1 字典上沒有這個詞的,不過只要適合自己就可以了,如果是自己想的,說明你很有創造性思維。支援原創 最好不要用自創的,...