1樓:匿名使用者
「生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美」出自印度詩人泰戈爾所作《飛鳥集》的鄭振鐸譯本。詩文恬靜,意味著一切都平靜自然地進行。讓生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
2樓:匿名使用者
你好!記得清明節那天也在廣播裡挺到這樣的句子,當時覺得不錯。還記在本子裡了。
生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美什麼意思?
3樓:森雨
這句話的意思是說,活著,就要像夏天盛開的花一樣燦爛奔放,要珍惜生命中的每一天,要讓自己的生命活得有意義,這樣才對得起自己;而面臨死亡,要安靜,淡然的讓生命逝去,不必轟轟烈烈,就像秋天的落葉一般,生命總會消失,只要燦爛的綻放過就是值得的,不要感到悲哀和畏懼。總的來說,讓生命順其自然,平靜進行就好。
擴充套件資料這句話出自印度詩人泰戈爾《飛鳥集》第八十二首。
《飛鳥集》是印度詩人泰戈爾的代表作之一,也是世界上最傑出的詩集之一,它內含300多首小詩。短小的詩句揭露出了深刻的道理,引領世人探尋真理和智慧的源泉。
4樓:蛙家居
意思是生命要活的像夏季的花朵那般絢爛奪目,努力去盛開,可除了生命中的美麗,人生也難免會有不完美的地方和不如意的結局,即使是悲傷如死亡,淡然的看待,就像秋葉般靜美地接受所有的結局,最美的我已盡力去爭取經歷過了,那便沒有遺憾了。
拓展資料:
「生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美」出自印度詩人泰戈爾所作《飛鳥集》的鄭振鐸譯本。詩文優美而含蓄,意味著一切都平靜自然地進行。
《飛鳥集》是印度詩人泰戈爾的代表作之一,也是世界上最傑出的詩集之一,它包括300餘首清麗的小詩。白晝和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈爾的筆下合二為一,短小的語句道出了深刻的人生哲理,引領世人探尋真理和智慧的源泉。
這首哲理小詩,優美而含蓄地表達出了作者的人生觀和世界觀,夏花是旺盛生命的象徵,生如夏花,活著,就要燦爛、奔放,要像夏天盛開的花那樣絢爛旺盛,要善待生命、珍惜生命,要活得有意義、有價值,而不要渾渾噩噩地過日子;秋葉,感傷,惆悵,悽美,安靜,面臨死亡,面對生命向著自然返歸,要靜穆、恬然地讓生命逝去,不必轟轟烈烈,便只要像秋葉般悄然足已,更不要感到悲哀和畏懼。
5樓:fvs之驕子
生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美,說的是人在活著的時候,生命熱情奔放,就像夏天的花一樣絢爛,當人離去的時候就像落葉歸根一樣優美
6樓:year木子水心
知道認證團隊 2018-11-09
1、意思:生,像夏天盛開的花那樣絢爛旺盛;死,像秋葉般悄然足已,更不要感到悲哀和畏懼。
7樓:匿名使用者
人活著就應當就像夏天盛放的花一樣,絢爛、多彩、豐富;而死亡的時候,則當如安靜飄零、融入泥土的秋葉一般,安寧、寧靜。
8樓:繁艾光勇捷
這句是話出自泰戈爾的《飛鳥集》
大概的意思是,活著時要像夏花般的燦爛、奔放;死亡時要如秋葉般的沉靜,不要感到悲哀和恐懼。
這句話其實是闡釋了作者對生命的態度和看法。
這句話讓我想到了另一句,動如脫兔、靜如處子。
作文,一般都是把這句話鑲嵌在文字中的。你說的什麼角度,我不是很明白。
生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美后面的兩句是什麼
9樓:水果裡的茶
生如夏花之燦爛,死如秋葉之靜美這兩句都出自於泰戈爾的《飛鳥集》,這不是一首類似中國古代的七言詩,只是兩句,沒有後面的。
10樓:匿名使用者
那想做好人的,在門外敲著門;那愛人的,看見門敞開著。
理解泰戈爾詩句「生如夏花之燦爛,死如秋葉之靜美」
11樓:匿名使用者
以夏花喻生命,以秋葉喻死亡,其實也是跨越時空的一種普遍的文化心理。生如夏花,死若秋葉,是用詩來闡述生命,也是將生命化作了一首優美的詩,能這樣理解詩和生命的人,無疑是有大智慧和大勇氣的。
12樓:帥誠詩念
秋天的落葉有多少人去關注她,有多少人去讚美她?在秋天,落葉不是每天都在我們身邊飄落,無聲無息,靜悄悄地落下,落下......?
在泰戈爾的心裡,秋葉的落下並不象許多人感受到的是飄零的落寞和傷感,其實秋葉的落下只是生命的一個過程,悄無聲息的去。
生命的過程總是美麗的,無論是來,還是去。
這就是詩人的情懷,這就是詩人對生命的讚美。
泰戈爾的詩句是「生如春花之燦爛,死如秋葉之靜美」還是「生如夏花之燦爛,死如秋葉之靜美」?
13樓:匿名使用者
是「生如春花之燦爛,死如秋葉之靜美」,詩歌講究的是對仗,「春花」與下句的「秋葉」相對仗。
14樓:匿名使用者
一般都是說的後者~夏花。
泰戈爾的詩句是「生如春花之燦爛,死如秋葉之靜美」還是「生如夏花之燦爛,死如秋葉之靜美」?拜託各位了
15樓:猴範痙
是「 生如春花之燦爛,死如秋葉之靜美 」,詩歌講究的是對仗,「春花」與下句的「秋葉」相對仗。
生如夏花之絢爛死如秋葉之靜美什麼意思
有兩種理解方式。一種是並列的。人生活在這個世界上,就應該轟轟烈烈追求自己的理想,像花朵一樣綻放出色彩。死的時候應該是平靜而安詳的,接受命運的安排,坦然地離去。一種是選擇的。人只有生的時候,轟轟烈烈追求自己的理想,盡己所能綻放自己的才華和色彩,到死的時候他才能無悔於心,不因碌碌無為而感到羞愧,不因虛度...
「生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美」的英文原文是什麼呢
使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。出自於泰戈爾的 生如夏花 生如夏花 泰戈爾 生命,一次又一次輕薄過 輕狂不知疲倦 題記 我聽見回聲,來自山谷和心間 以寂寞的鐮刀收割空曠的靈魂 不斷地重複決絕,又重複幸福 終有綠洲搖曳在沙漠 我相信自己 生來如同璀璨的夏日之花 不凋不敗,妖治如火 承受心跳的負荷和呼...
使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美是什麼意思,想要個完整的解釋
兩句連起來,是一種生命的感激和對自然之美的讚歎。沒有經歷過 生如夏花 的絢爛的人何嘗體味的到 死若秋葉 靜美呢?死若秋葉 是一種對生活的滿足,一種對生命的感激 和一種由感激和滿足衍生出的豁達啊。死若秋葉之靜美 不是一種消極厭世的生活態度,它是一種感激,感激造物在千千萬萬種可能性中選擇了我們,賜予我們...