1樓:快易恩仇
來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。
夢為遠別啼難喚,書被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠,麝薰微度繡芙蓉。
劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重。 李商隱
李商隱做的是原詩,後宋代宋祁寫了一首宋詞--鷓鴣天,不過大多從李商隱詩裡摘出的:
畫轂雕鞍狹路逢,一聲腸斷繡簾中。身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。 金作屋,玉為籠,車如流水馬如龍。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重。
詩的表面意思很簡單,一看就懂,主要是創作經歷很有意思:宋祁「上班」途中遇見幾輛宮車,一陣風吹過掀起了一輛車的簾籠,而他也剛巧正側過臉去。於是就像無數電影裡常見的慢鏡頭一樣———面對著風神俊朗的宋祁,車裡那位俏美的宮女不禁春心萌動,驚呼一聲:
「哇!是小宋哎!」這一聲嬌呼如同溫軟的小手,撓酥了小宋的耳朵,也揪住了小宋的心。
當晚,徹夜難眠的他填了一首《鷓鴣天》———
畫轂雕鞍狹路逢,一聲腸斷繡簾中。身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。金作屋,玉為籠,車如流水馬游龍。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重。
一見鍾情的宋祁本來沒敢抱什麼奢望,填詞也只是慰藉一下自己的相思。誰料仁宗皇帝不但知道了此事,而且還一眼看穿了他的心思。
既有隱祕突然暴露的羞愧,又有怕受責罰的擔憂,可憐的宋祁如坐鍼氈,錯,如臨深淵,手腳都不知道往**擺了。看著他這副滑稽的窘迫相,剛才故作嚴肅的宋仁宗再也繃不住臉,放聲大笑:「有我成全你,一萬重蓬山也遠不到**去!
」原來,宋仁宗早已派手下人廣泛調查,而在緊要關頭那位宮女也勇敢地站出來承認了。當晚,小宋就把那個美麗的宮女領回了家。
以上取自
[註釋}(1)金翡翠:指用金線繡有悲翠鳥圖案的衾被。(2)繡芙蓉:
指繡有荷花圖案的帳子。(3)劉郎:相傳東漢時劉晨和阮肇入山採藥,迷不得出,遇見兩個女子,相邀到家,留居半年乃還。
後又入山尋二仙女,渺然無所遇了。蓬山:即蓬萊仙境,這裡借指情人所居之處。
(4)一萬重:指無數重重疊疊的蓬山阻隔。
這組無題詩凡四首,這是其中第一首。這首無題寫一位男子對遠隔天涯的所愛女子的思念。「夢為遠別」四字是此篇眼目。全詩就是圍繞著「夢」來抒寫「遠別」之情的,而不是夢中相會。
韻釋:你說來相會是空話,別後不見蹤影;
醒來樓上斜月空照,聽得曉鍾初鳴。
夢裡為傷遠別啼泣,雙雙難以呼喚;
醒後研墨未濃,奮筆疾書寫成一信。
殘燭半照金翡翠的被褥,朦朦朧朧;
麝香薰透芙蓉似的紗帳,軟軟輕輕。
當年的劉郎,早已怨恨那蓬山遙遠;
你去的所在,要比蓬山更隔萬重嶺!
李商隱《無題》詩賞析及用典
誰可以幫我找一下李商隱的《無題》 5
2樓:匿名使用者
太多了.他的無題都挺好的.
來是空言去絕蹤,
月斜樓上五更鐘。
夢為遠別啼難喚,
書被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠,
麝薰微度繡芙蓉。
劉郎已恨蓬山遠,
更隔蓬山一萬重。
何處哀箏隨急管,
櫻花永巷垂楊岸。
東家老女嫁不售,
白日當天三月半,
溧陽公主年十四,
清明暖後同牆看。
歸來展轉到五更,
樑間燕子聞長嘆。
相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。蒼海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當時已惘然。(個人最喜歡這首,也最讀不懂這首)
3樓:夏與喬
無題 李商隱
昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。
身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟餘聽鼓應官去,走馬蘭臺類轉蓬。
4樓:匿名使用者
他的無題到底有幾首?
劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重 。這詩怎麼解釋呢?
5樓:羽毛和翅膀
來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。
夢為遠別啼難喚,書被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠,麝薰微度繡芙蓉。
劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重。 李商隱
李商隱做的是原詩,後宋代宋祁寫了一首宋詞--鷓鴣天,不過大多從李商隱詩裡摘出的:
畫轂雕鞍狹路逢,一聲腸斷繡簾中。身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。 金作屋,玉為籠,車如流水馬如龍。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重。
詩的表面意思很簡單,一看就懂,主要是創作經歷很有意思:宋祁「上班」途中遇見幾輛宮車,一陣風吹過掀起了一輛車的簾籠,而他也剛巧正側過臉去。於是就像無數電影裡常見的慢鏡頭一樣———面對著風神俊朗的宋祁,車裡那位俏美的宮女不禁春心萌動,驚呼一聲:
「哇!是小宋哎!」這一聲嬌呼如同溫軟的小手,撓酥了小宋的耳朵,也揪住了小宋的心。
當晚,徹夜難眠的他填了一首《鷓鴣天》———
畫轂雕鞍狹路逢,一聲腸斷繡簾中。身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。金作屋,玉為籠,車如流水馬游龍。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山幾萬重。
一見鍾情的宋祁本來沒敢抱什麼奢望,填詞也只是慰藉一下自己的相思。誰料仁宗皇帝不但知道了此事,而且還一眼看穿了他的心思。
既有隱祕突然暴露的羞愧,又有怕受責罰的擔憂,可憐的宋祁如坐鍼氈,錯,如臨深淵,手腳都不知道往**擺了。看著他這副滑稽的窘迫相,剛才故作嚴肅的宋仁宗再也繃不住臉,放聲大笑:「有我成全你,一萬重蓬山也遠不到**去!
」原來,宋仁宗早已派手下人廣泛調查,而在緊要關頭那位宮女也勇敢地站出來承認了。當晚,小宋就把那個美麗的宮女領回了家。
6樓:桃丶子哥
劉郎應指漢武帝劉徹,他因聽說蓬萊海市蜃樓仙境,曾派人去尋找,一去數年後無果。詩中僅以此喩作因對戀人的長久思念得不到迴應的一種感嘆:劉郎因蓬萊虛無飄渺多次尋找不到而遺憾,而你呢,讓我感覺比蓬萊仙境還要遙遠,讓我無法接近。
7樓:匿名使用者
劉郎:傳說東漢劉晨與阮肇入天台山採藥遇二仙女,結成一段奇緣,後因以「劉郎」指情郎。蓬山:海中三仙山之一,這裡指意中人的住處。
劉郎已經暗恨蓬山離自己太遠了,可我的心上人居處更比蓬山遠一萬倍!
意思就是說和心上人再相見幾乎是不可能了.
李商隱詩「劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重」中的 「劉郎」是誰?
8樓:匿名使用者
傳說東漢劉晨與阮肇入天台山採藥遇二仙女,結成一段奇緣,後因以「劉郎」指情郎。
出處:《無題·來是空言去絕蹤》
原文:來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。夢為遠別啼難喚,書被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠,麝薰微度繡芙蓉。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重!
譯文:你說來相會是空話,別後不見蹤影;醒來樓上斜月空照,聽得曉鍾初鳴。
夢裡為傷遠別啼泣,雙雙難以呼喚;醒後研墨未濃,奮筆疾書寫成一信。
殘燭半照金翡翠的被褥,朦朦朧朧;麝香薰透芙蓉似的紗帳,軟軟輕輕。
當年的劉郎,早已怨恨那蓬山遙遠;你去的所在,要比蓬山更隔萬重嶺!
李商隱-無題譯文及賞析
9樓:韋珠雨
無題 重帷深下莫愁堂,臥後清宵細細長。 神女生涯原是夢,小姑居處本無郎。 風波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香。
直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。 這首《無題》詩抒寫女主人公的身世遭遇之感。一開頭就撇開具體情事,從女主人公所處的環境氛圍寫起。
層帷深垂,幽邃的居室籠罩著一片深夜的靜寂。獨處幽室的女主人公自思身世,輾轉不眠,倍感靜夜的漫長。這裡儘管沒有一筆正面抒寫女主人公的心理狀態,但透過這靜寂孤清的環境氣氛,我們幾乎可以觸控到女主人公的內心世界,感覺到那帷幕深垂的居室中瀰漫著一層無名的幽怨。
頷聯進而寫女主人公對自己愛情遇合的回顧。上句用巫山神女夢遇楚王事,下句用樂府《神絃歌·清溪小姑曲》:「小姑所居,獨處無郎。
」意思是說,追思往事,在愛情上儘管也象巫山神女那樣,有過自己的幻想與追求,但到頭來不過是做了一場幻夢而已;直到現在,還正象清溪小姑那樣,獨處無郎,終身無託。這一聯雖然用了兩個典故,卻幾乎讓人感覺不到有用典的痕跡,真正達到了驅使故典如同己出的程度。特別是它雖然寫得非常概括,卻並不抽象,因為這兩個典故各自所包含的神話傳說本身就能引起讀者的豐富想象與聯想。
兩句中的「原」字、「本」字,頗見用意。前者暗示她在愛情上不僅有過追求,而且也曾有過短暫的遇合,但終究成了一場幻夢,所以說「原是夢」;後者則似乎暗示:儘管迄今仍然獨居無郎,無所依託,但人們則對她頗有議論,所以說「本無郎」,其中似含有某種自我辯解的意味。
不過,上面所說的這兩層意思,都寫得隱約不露,不細心揣摩體味是不容易發現的。 頸聯從不幸的愛情經歷轉到不幸的身世遭遇。這一聯用了兩個比喻:
說自己就象柔弱的菱枝,卻偏遭風波的摧折;又象具有芬芳美質的桂葉,卻無月露滋潤使之飄香。這一聯含意比較隱晦,似乎是暗示女主人公在生活中一方面受到惡勢力的摧殘,另一方面又得不到應有的同情與幫助。「不信」,是明知菱枝為弱質而偏加摧折,見「風波」之橫暴;「誰教」,是本可滋潤桂葉而竟不如此,見「月露」之無情。
措辭婉轉,而意極沉痛。 愛情遇合既同夢幻,身世遭逢又如此不幸,但女主人公並沒有放棄愛情上的追求——「直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。」即便相思全然無益,也不妨抱痴情而惆悵終身。
在近乎幻滅的情況下仍然堅持不渝的追求,「相思」的銘心刻骨更是可想而知了。
劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重.什麼意思
10樓:加爾基
意思是:當年的劉郎,早已怨恨那蓬山遙遠;你去的所在,要比蓬山更隔萬重嶺!
出自唐代詩人李商隱創作的《無題·來是空言去絕蹤》。
原文如下:
來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。
夢為遠別啼難喚,書被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠,麝薰微度繡芙蓉。
劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重。
譯文如下:
她說過要來的,其實是句空話,一去便杳無影蹤。
我在樓上等著,直到殘月西斜,傳來五更的曉鍾。
因為遠別而積思成夢,夢裡悲啼,久喚難醒。
醒後便匆忙提筆寫信,心情急切,墨未磨濃。
蠟燭的餘光,半罩著飾有金翡翠的帷幕。
蘭麝的香氣,薰染了被褥上刺繡的芙蓉。
我像古代的劉郎,本已怨恨蓬山仙境的遙遠。
我所思念的人啊,哪堪更隔著蓬山千重萬重!
11樓:匿名使用者
傳說東漢劉晨與阮肇入天台山採藥遇二仙女,結成一段奇緣,後因以「劉郎」指情郎。
出處:《無題·來是空言去絕蹤》
原文:來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。夢為遠別啼難喚,書被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠,麝薰微度繡芙蓉。劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重!
譯文:你說來相會是空話,別後不見蹤影;醒來樓上斜月空照,聽得曉鍾初鳴。
夢裡為傷遠別啼泣,雙雙難以呼喚;醒後研墨未濃,奮筆疾書寫成一信。
殘燭半照金翡翠的被褥,朦朦朧朧;麝香薰透芙蓉似的紗帳,軟軟輕輕。
當年的劉郎,早已怨恨那蓬山遙遠;你去的所在,要比蓬山更隔萬重嶺!
李商隱詩《無題》的詩句,李商隱詩 《無題》
走馬蘭臺類轉蓬昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟餘聽鼓應官去 無題李商隱 相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。相見時難別亦難,東風無力百花殘。春...
李商隱的無題詩有哪些李商隱的無題共有幾首
李商隱的無題詩還有一首很出名的。是寫對昨夜的回想,懷念一位屬意的女子,兩心相許,眉目傳情,但聚散匆匆,好事難成。全詩華麗完美而情思婉轉,以失意之情訴之以華豔詞章,達到情采並茂的效果,堪稱一絕。昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。身無綵鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。嗟餘聽鼓應官...
李商隱的無題共有幾首
李商隱的無題詩在 全唐詩 中共收入了十六首。無題 選文 1 無題 晚唐 李商隱 相見時難別亦難,東風無力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。白話譯文 昨夜星光燦爛,夜半卻有習習涼風 我們酒筵設在畫樓西畔 桂堂之東。身上無綵鳳的雙翼,...