1樓:軒不軒
以前一直強調的坐騎(ji)現在變成了坐騎(qi)不信你用輸入法試試,奇葩世界而已,劊以前很有可能讀作kuai?比如膾炙人口,噲,儈,鄶,澮,都是kuai,文字演化而已。再比如囧,我上了9年學都沒遇到過更沒學過,結果網路興起了這個字。
但是,劊有可能念gui(會hui的相近音)或者kuai(噲,儈,鄶,澮)但絕對不會念men(門)或者(da)更或者!!!!giao或者sing!!!如果真的出現了特殊情況,那就看歷史演化如何繼續演化了。
2樓:法爾真
劊——過去讀kuai,後來改讀gui;就像棘(ji)手,不能讀刺手,如果讀刺手會被人笑話,而後來慢慢讀刺手的多了,也慢慢被接受了,即便有人讀辣手也被接受了。
騎——過去作名詞時讀(ji),作動詞時讀(qi),現在統一讀(qi)了。
3樓:和藹的玩兒讓
這個字和膾炙人口的膾字相近,很多人一眼看到這個字就會讀成kuai,而且比kui讀來順口些
4樓:商道王者
由於好多字全國大多數人都讀錯,拼音編錄將劊(kuai)改為(gui),一騎(ji)維持原音(qi)
5樓:文竹
讀錯字的原因
主要是形近字
大多數人都喜歡猜字
尤其形近字,往往讀錯
6樓:匿名使用者
一個字兩種發音,或者就是有的地方人口音重
7樓:牆邊花無悔
小時候語文書上學的,讀kuaizishou
8樓:又frozen又
劊子手,念gui是對的。
9樓:黃昏盼日出
臺灣歌曲和電影都讀kuai
10樓:施瓦辛格丁
方言的問題我國各地方言的不同讀法也不同
11樓:紫衣雲夢
我也是讀kuai,是錯的嗎?好吧!
12樓:da白
因為很多人不知道讀音
劊子手讀什麼音?人人都說讀劊gui、但是我在百家講壇上都聽著是讀的kuai音…也許是我聽錯了
13樓:q王小么
讀音:guì zi shǒu聲母:g、z、sh
韻母:ui、i、ou
意思:1、執行死刑的人。
引證:清·吳敬梓《儒林外史》第四四回:「帶一個劊子手,一刀把這奴才的狗頭斫下來。」
2、泛指以各種方式殺人的**。
引證:郭沫若《洪波曲》第九章三:「於是一時的『抗戰將軍』顯出了青年劊子手的本來面目。」
殺人犯讀音:shā rén fàn
意思:殺了人的人。
引證:《人民網》20161115:15日上午,石家莊市中級人民法院遵照最高人民法院院長簽發的執行死刑命令,依法將故意殺人犯賈敬龍執行死刑。
行刑之前,石家莊市中級人民法院依法安排賈敬龍與其親屬進行了會見。
舉例:他是一個殺人犯,這是誰也改變不了的事實。
14樓:匿名使用者
你沒錯,有問題的是現在那些修訂文字讀音的人,何止劊,還有甑糕的甑,明明讀jìng非要改成zèng,遠上寒山石徑斜xiá斜非要歸成 xié,不知道他們都怎麼想的
15樓:神捕鐵手
此字本讀」kuai「,是普通話方案硬改成」gui「的——字典這玩意兒,你要查本音,就得查」爾雅「一類的字典,現代字典本人不予置評;至於所謂」現代漢語「,連」騎「的原有音」ji「都抹殺了,日後沒準還會抹殺些什麼,就更沒法說了。
16樓:暨紫玉
本身就讀gui,何來kuai之說,騎本是多音字好嗎
17樓:匿名使用者
gui,去聲。這個可以去查新華字典,沒有比字典更準確的了。
18樓:匿名使用者
念gui現代漢語字典只有這一音
為什麼在電視上看到有人念「儈(kuai)子手」,「和劊(gui)子手」,有什麼區別? 5
19樓:匿名使用者
古代有通用,市劊(儈),劊子手。
具體怎麼用念什麼的還是語言文字委員會說的算。市儈kuai,劊gui子手!
20樓:芝醉佘迷
原來讀kuai,後來新華字典重新修訂時統一為gui。語音是不斷變化的。就像"確鑿」的「鑿」在九十年代讀zuo,現在統一為「zao」
21樓:
正確就念:劊(gui)子手!
港臺那邊可能沒統一標音...
普通話就一種發音,gui子手.
22樓:匿名使用者
劊guì
◎ 砍斷:~子手(a.舊稱處決死刑罪犯的人;b.喻殺害人民的人)。
儈kuài
◎ 以拉攏買賣,從中獲利為職業的人:市~(亦指唯利是圖,庸俗可厭的人)。牙~(指介紹買賣以取得佣金的中間人)。
劊為啥不讀kuai,以前上學課本錯了嗎?
23樓:失望
不是課本錯了。劊讀guⅰ(貴音),劊子手是古時專門在刑場上行刑的人。劊和膾都是形聲字,劊從會hui的聲旁,膾從會kuαi的聲旁,我國有些地區把劊誤讀為kuαⅰ音,課本是很規範的教科書,不會犯把劊讀為kuαⅰ這麼低階的錯誤。
24樓:唉幸雙
沒錯,他是一個多音字
可以讀kuai也可以度hui都是可以的
25樓:網蟲
劊不讀kuaⅰ,應讀:「guⅰ"劊子手。
26樓:枝高達
劊子手,是讀gui。
27樓:漢教班的小驕傲
劊子手 gui,四聲。
劊子手的「劊」有讀kuai音嗎?字典裡查不到,但劉德華的《冰雨》裡卻唱成「筷」子手!是他唱錯了嗎?
28樓:流星雲帝
劊在《說文抄解字》發音是古外bai切,儈我查了也是古外切。如果沒du記錯,zhi我們以前學劊都是發daokuai 。現在應該是課本改了所以發音也跟著改了。
從個人而言,今人不可信,因為我們的傳承其實斷代了。所以我更認古外經典,就是發音是古外切,至於是guai 還是kuai 就不確定了。但作為方言是古漢語的我,劊的發音是怪和課兩種。
29樓:匿名使用者
劉德華沒有唱錯,聯絡上下文(出賣),歌詞應為儈子手,而不是劊子手。
30樓:薇
錯了就錯了,尊重普通話,方言不屬於官方用語
31樓:匿名使用者
其實古代讀kuài,但是漢語改革改成了guì
32樓:匿名使用者
是發錯音了。
但:◎ 粵語:kui2 ◎ 潮州話:guai3
粵語是k開頭的,後面雖然也不同,然多少有些理由的。
33樓:oy燕白
不要誤人子弟,普通話就是普通話,方言讀音不要拿來迷惑人
34樓:阮雅琪or華安倫
地域不同 現在內地也有很多讀kuai....
35樓:衣多不壓身
古代一直是筷子手,刀快痛苦小表達對死人的最大尊重,我猜是漢語改革時磚家印錯了,所以大陸的部分漢語悲劇
36樓:盛世混混
唱的是對的!只不過慣性思維令人因為那個是劊子手,其實唱的是儈子手!市儈的儈
37樓:匿名使用者
確實是他唱錯了沒有kuai這個讀音,這個字不是多音字!
38樓:蝴蝶莢迷
應該是他唱錯了,畢竟是香港人,有時候會念錯國語。
究竟是劊【gui】子手還是儈【kuai】子手
39樓:物理改變人生
劊子手guìzishǒu
以下是本人多年來總結的經常會搞錯的字:
劊=guì(劊子手)
儈=kuài(市儈:買賣中間人)
膾=kuài(膾炙人口)
燴=huì(大雜燴)
港臺歌手經常唸錯的字還有「徘徊(huai念成hui,二聲)」,幾乎95%的歌手都念錯了,汗-_||,難道港臺地區的字典「徊」就應該念成hui?
另外還有「和」,臺灣地區的人就念成「han,四聲」,這個可能沒錯,因為我看到臺灣的主持人都念「han」,只是新華字典上真沒有「han」這個發音,也許是地區差異。
40樓:美人
華仔:你就一個筷子手把我出賣
41樓:青雲
劊子手(gui)
儈子手(kuai)
這是兩個字,而且意思不一樣,劉德華也解釋過。
42樓:很丶妖孽
gui,四聲。你讀成筷子手,對於發音正確的人來說,也同樣很奇怪的
43樓:匿名使用者
原來就是讀kuai字音,可以參考80,90年代電影
44樓:管林行了把
劊子手gui,是劉德華唱錯了,誤導了一代人
45樓:匿名使用者
劊子手 gui
市儈 kuai
我想應該以字典為準吧,網上的也就那樣
檜倉的檜怎麼讀是讀hui倉 還是gui倉
這裡應該是,gui拼音,是一個地名。教育和學習的區別 任何人在工作過程中,總會遇到自己無法解決的問題,因此培訓就成為員工和管理者職業生涯發展的重要手段之一。培訓不僅教導員工和管理者該怎樣做,還為其解釋他們自己為什麼不會做,所以培訓是公司管理者非常重要的一種管理手段。培訓 教育 學習的關係 培訓是側重...
明明讀一本書,第一天讀了,以後每天多讀,最後一天讀了,他共讀了幾天
結果為 7天。解題過程 48 12 6 1 36 6 1 6 1 7 天 答 他共讀了7天。運算性質 若某數除以 或乘 一個數,又乘 或除以 同一個數,則這個數不變。例如 68 17 17 68 或68 17 17 68 一個數除以幾個數的積,可以用這個數依次除以積裡的各個因數。例如 320 2 5...