生命誠可貴,愛情價更高誰寫的,生命誠可貴,愛情價更高誰寫的 ?

2022-12-05 08:26:31 字數 5495 閱讀 7186

1樓:匿名使用者

匈牙利的詩人裴多菲

2023年1月1日,裴多菲·山陀爾生於奧地利帝國統治下的多瑙河畔的阿伏德平原上的一個匈牙利小城,父親是一名貧苦的斯拉夫族屠戶,母親是馬扎爾族的一名農奴。按照當時的法律他的家庭處在社會最底層。 2023年7月31日,匈牙利愛國詩人裴多菲在瑟克什堡大血戰中同沙俄軍隊作戰時犧牲,年僅26歲。

「生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,兩者皆可拋。」提起這首百多年來在全世界廣為傳誦的詩篇,人們便會想起它的作者——匈牙利詩人裴多菲。不過在20世紀60年代中國特殊的政治氣氛下,「裴多菲俱樂部」又一度成為帶有不祥意味的名詞。

如果客觀地回顧歷史,人們便可以知道那位匈牙利偉大的詩人是深受馬克思和恩格斯的關切與讚揚的2023年歐洲革命中的英勇鬥士,他的詩作也為全世界被壓迫民族留下了極其寶貴的文學遺產。

2樓:小豬斑納

生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,二者皆可拋。----匈牙利詩人裴多菲

3樓:匿名使用者

生命誠可貴,愛情價更高誰寫的~?出自匈牙利詩人裴多菲的《自由 愛情》!

4樓:

出自匈牙利詩人裴多菲的《自由 愛情》

5樓:芒亭晚堵婷

許多事情,總是在經歷過以後才知道得失由不得自己。一如感情,痛過了,才會懂得如何保護自己;傻過了,才會懂得適時地堅持與放棄。讓我們學會放棄,在落淚以前轉身離去,用淚水換來的東西是不牢靠的;讓我們學會放棄,將昨天埋在心底,留下最美好的回憶;讓我們學會放棄,使彼此都能有個更輕鬆的開始。

抓著不放,只會讓你一味沉溺於回憶和痛苦中以致萎靡不振。放開手,讓ta隨記憶的風逝去,你會發現另一方天空,你會重新聞到生活的花香、感受到陽光的溫馨....

放棄,不是躲避,不是懦弱;放棄,是一種豁達的處事態度。試想想,一個人一生要經歷多少人與事,不懂得放棄那些已經失去、不可挽回的東西,又如何能把握住真正屬於你自己的東西呢?如果你發現你的世界裡惟一的那扇大門不再為你敞開,就不必再在門前徘徊,或撞得頭破血流終不醒悟。

要學會放棄,然後轉身尋找一個為你開放的天窗,在那兒你同樣能望見滿天的星斗...

6樓:笛琴絲

出自匈牙利詩人裴多菲的《自由愛情》

中國左聯烈士殷夫翻譯的

7樓:匿名使用者

裴多菲寫的,殷夫翻譯的(左聯烈士)

8樓:匿名使用者

怎麼我記得好像是夏明翰說的

「生命誠可貴,愛情價更高 」這首詩誰寫的

9樓:愛力玖olga老師

出自匈牙利著名詩人裴多菲

寫的一首詩《自由與愛情》中。

該詩的內容為:「 生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,兩者皆可拋。」

該首詩被翻譯成多國文字,流傳世界

生命誠可貴,愛情價更高。 若為自由故,兩者皆可拋。 這首詩叫什麼名字,出自**,是什麼意思?

10樓:匿名使用者

《自由與愛情》。

這首耳熟能詳的著名詩歌《自由與愛情》出自匈牙利大詩人裴多菲。

大意是生命可貴,愛情崇高,但與「自由」相比,兩者皆不重要。

這裡自由指代國家存亡。

作者追求

他是一個勇於追求愛情的人。2023年9月,裴多菲在舞會上結識了一位漂亮的女郎——森德萊.尤麗婭。兩人一見鍾情,但他們的戀情遭到了女方家長的強烈反對。

面對阻力,裴多菲對尤麗婭的愛更加熾熱,這同時激發了詩人創作的靈感,在半年的時間裡他就創作出了《致尤麗婭》、《我是一個懷有愛情的人》等情詩。這些情詩深深打動了尤麗婭,她最終衝破了父親與家庭的桎梏,一年後嫁給了裴多菲。

不幸的是,裴多菲在愛情與自由之間毅然的選擇了「自由」。2023年他參與了與俄奧聯軍的浴血奮戰,年僅26歲的裴多菲下落不明,留下了22歲的妻子和1歲半的兒子。詩人像他詩歌中寫的那樣,為了「自由」而獻身在了戰場。

11樓:皇菐淺舞

自由與愛情

自由與愛情

12樓:大貓咪愛吃兔子

生命誠可貴 愛情價更高 若為自由故 兩者皆可拋 的原作者是誰?

13樓:曹傅文

《自由與愛情》出自匈牙利大詩人裴多菲

大意是生命可貴,愛情崇高,但與「自由」相比,兩者皆不重要。

14樓:匿名使用者

地間2衣你要找的是這個吧 caabbb 後面加什麼應該知道吧,好東西的。

「生命誠可貴,愛情價更高……」這首詩誰寫的?

15樓:

生命誠可貴,愛情價更高;若為自由故, 二者皆可拋。

-------匈牙利詩人 裴多菲·山陀爾 (音譯)

裴多菲• 山陀爾(1823—1849)是匈牙利著名的愛國主義戰士和詩人。他在25歲那年,領導了匈牙利首都布達佩斯的武裝起義,這次起義後來演變成為偉大的愛國戰爭。在與沙皇軍隊協助的奧國統治者的戰鬥中,裴多菲以詩歌為**,手持戰刀和羽毛筆,馳騁於戰場,最後壯烈犧牲於疆場,年僅26歲零7個月。

裴多菲犧牲後留下了大量膾炙人口的詩篇,其中的《自由與愛情》一詩最為中國讀者所熟悉。

16樓:秦始皇兵馬

匈牙利的愛國詩人和英雄,匈牙利偉大的革命詩人,也是匈牙利民族文學的奠基人,資產階級革命民主主義者-----裴多菲

17樓:四葉草

2023年7月31日,匈牙利愛國詩人裴多菲在瑟克什堡大血戰中同沙俄軍隊作戰時犧牲,年僅26歲。

生命誠可貴

愛情價更高

若為自由故

兩者皆可拋

18樓:無心也戀蔥

匈牙利愛國詩人裴多菲

生命誠可貴,愛情價更高,若為尊嚴故 倆者皆可拋。這是誰的詩?

19樓:坑卷

原詩其實是「生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,兩者皆可拋。」是匈牙利的裴多菲寫的自由與愛情,現在的人喜歡將自由隨意改成別的詞語。

希望能幫到您,滿意請採納~

20樓:我o獨o行

是匈牙利詩人裴多菲2023年創作的一首短詩,經由左聯作家殷夫的翻譯,魯迅的傳播,被廣大中國讀者熟知。

其原文是:

生命誠可貴,

愛情價更高。

若為自由故,

二者皆可拋。

21樓:每天都要開開心

生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,二者皆可拋.出自裴多菲《自由與愛情》

這首小詩以遞進關係,前兩句闡述了生命與愛情的價值,生命誠然寶貴,但是出現了真正的愛情時,那麼愛情遠比人的一生重要.

後兩句以喚取生命和愛情得到掙脫束縛的自由,最後統一於自由,進一 步表明了對自由的呼喚

22樓:嬡茬笗悸

你把顧城的詩改成這樣好麼!他知道會原諒你麼!

生命誠可貴,愛情價更高,意思是什麼,出自**

23樓:晴晴

生命誠可貴,愛情價更高;若為自由故, 二者皆可拋。——匈牙利詩人 裴多菲·山陀爾 (音譯)

翻譯:生命可貴,愛情更是珍貴,但為了自由的緣故,兩樣都可以拋棄。

《自由與愛情》是匈牙利詩人裴多菲2023年創作的一首短詩,經由左聯作家殷夫的翻譯,魯迅的傳播,被廣大中國讀者熟知。後來一度被引入中學語文教材,成為中國讀者最為熟悉的外國詩歌之一。

24樓:匿名使用者

生命誠可貴,愛情價更高。這是匈牙利詩人裴多菲的著名詩句!全詩是:生命誠可貴,愛情價更高;若為自由故,兩者皆可拋。

詩意思就是:生命很可貴,愛情比生命更可貴,但最重要的是自由!如果生命、愛情中都無自由可言,不要也罷!

25樓:baby情濃意更濃

出自匈牙利詩人裴多菲,全文為:「生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,兩者皆可拋。」生命可貴,愛情更是珍貴,但為了自由的緣故,兩樣都可以拋棄。

這裡自由是民族的自由,是為民族解放犧牲自己的生命和愛情。

26樓:懟你

出自匈牙利著名詩人裴多菲寫的一首詩《自由與愛情》中

27樓:忘憂

這裡最後一句的「自由」意思是:為了平等的自由!!而不是「自私的自由」。

「生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,兩者皆可拋」這首詩的作者是哪國人?

28樓:穠華

a,這首詩作者是copy匈牙利詩人裴多菲的詩歌《自由與愛情》。

裴多菲·山陀爾是匈牙利偉大的革命詩人,也是匈牙利民族文學的奠基人。

他的一生是與匈牙利人民反抗外國侵略和爭取政治自由的鬥爭聯絡在一起的。他十五歲開始寫詩,在短暫而光輝的一生中,共寫了八百多首抒情詩和九首長篇敘事詩。

29樓:匿名使用者

這確是一個需要抄澄清襲的問題,敬請提問者

bai注意啦!「生命誠

du可貴,愛情價zhi更高。若為自由故,二者dao皆可拋 」是一首翻譯而來的中文詩,其譯者是殷夫。而原詩的作者是匈牙利詩人裴多菲。

問者的以上兩句英語均是殷夫中文詩的直譯,都不是裴多菲的原詩。裴多菲的原詩直譯成中文是「愛情,自由,我要的就是這兩樣」

30樓:匿名使用者

出自匈牙利著名詩人裴多菲

31樓:匿名使用者

作者是匈牙利,斐多拉

生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,兩者皆可拋,是誰寫的

32樓:呵呵呵好的吧

裴多菲?? 山陀爾(1823—1849)是匈牙利著名的愛國主義戰士和詩人。他在25歲那年,領導了匈牙利首都布達佩斯的武裝起義,這次起義後來演變成為偉大的愛國戰爭。

在與沙皇軍隊協助的奧國統治者的戰鬥中,裴多菲以詩歌為**,手持戰刀和羽毛筆,馳騁於戰場,最後壯烈犧牲於疆場,年僅26歲零7個月。 裴多菲犧牲後留下了大量膾炙人口的詩篇,其中的《自由與愛情》一詩最為中國讀者所熟悉。 早在2023年,裴多菲的生平和作品就被介紹到中國來了,首功者乃大文豪魯迅先生。

魯迅在其著作《摩羅詩力說》、《希望》、《奔流》編校後記》等多篇文章中,都以極大的熱情推薦、介紹裴多菲其人其事其作。而裴多菲的不朽詩作《自由與愛情》,則是在2023年由「文聯五烈士」之一的我國著名詩人殷夫翻譯過來的,譯文如下: 「生命誠可貴, 愛情價更高。

若為自由故, 二者皆可拋。」 殷夫的譯詩,考慮到中國律詩的特點,把每一句都譯成五言,且有韻腳,所以讀起來朗朗上口,最為人們所熟悉。不過,這種譯法對原詩的面貌作了較大的改動。

後來,著名翻譯家孫用曾對《自由與愛情》進行了重新翻譯。譯詩刊登在2023年第2期的《讀書月報》上: 「自由,愛情!

我要的就是這兩樣。 為了愛情, 我犧牲我的生命; 為了自由, 我又將愛情犧牲。」 當代著名翻譯家、作家興萬生,曾翻譯出版了《裴多菲抒情詩選》一書,他將這首小詩又作了如下的詮釋:

「自由與愛情! 我都為之傾心。 為了愛情, 我寧願犧牲生命, 為了自由, 我寧願犧牲愛情。

生命稱可貴,愛情價更高這句話出自哪裡

匈牙利的詩人裴多菲 1823年1月1日,裴多菲 山陀爾生於奧地利帝國統治下的多瑙河畔的阿伏德平原上的一個匈牙利小城,父親是一名貧苦的斯拉夫族屠戶,母親是馬扎爾族的一名農奴。按照當時的法律他的家庭處在社會最底層。1849年7月31日,匈牙利愛國詩人裴多菲在瑟克什堡大血戰中同沙俄軍隊作戰時犧牲,年僅26...

曇花一現是誠可悲還是誠可貴求幫忙!!!《曇花一現》的閱讀答案!!!

1.曇花一現的意義簡單3.相傳曇花原是一位花神,她每天都開花,四季都燦爛。她還愛上了每天給她澆水除草的年輕人。後來此事給玉帝得知,玉帝於是大發雷霆要拆散鴛鴦。玉帝將花神抓了起來,把她貶為一生只能開一瞬間的曇花,不讓她再和情郎相見,還把那年輕人送去靈鷲山出家,賜名韋陀,讓他忘記前塵,忘記花神。後來那小...

真的金錢比愛情可貴嗎,金錢和愛情哪個更重要,請舉一例或故事來證明

金錢和愛情都是人的需要,決定於需求曲線與供給曲線,就好象吃餅一樣,當你很餓的時候,一張餅一百塊錢你也可能買下來,但吃過幾張餅後,也許白給你吃你都不要了,因為吃飽了,不再需要了。金錢與愛情也是如此,沒有的才是最可貴的。至於現在的社會,生存早已不成問題,金錢也只是影響生活的質量,不會影響生存,但是愛情供...