1樓:中南西北
這是吶喊助威,鼓勵聲援的英語表達方式,常見於各類比賽、競選等場合。合乎語法的書寫方散旅式應該是 go,china!,go,royal club!
但很多時候看到的卻是沒有逗號的表達方式。這給人以錯誤的印象,以為 go 在這裡是及物動詞的用法。在這類口號中,go 是不及物動詞,詞典釋義為「[口語,非正式] 表並掘襪現好,成功」([informal] to perform well; be successful)。
例:that team can really go. (那個隊真能贏。)為適合中文的表達方式,go,——通常譯成「——加絕激油!」
2樓:雪先雨
go china,go royal club,的租或中文翻譯_
go china,go royal club,去中國,去皇模茄傢俱旦型察樂部,
goubi請問高人,這是什麼意思,謝謝
3樓:小黑不白
這是方言罵人的話,就是說這個人很惡劣。。。
club med 的 go英文全稱是什麼,求答覆
4樓:雨後彩虹
即法語「gentil organisateur」的縮寫,原意就是「和善的組織者」或「親切的東道主」。
go的職能是:
1、首先是迎賓和接待;
2、隨行翻譯;
3、講解員;
4、貼身玩伴;
5、專業教練;
6、成為談天說地的朋友。
5樓:網友
即法語「gentil organisateur」(「和善的組織者」或「親切的東道主」)的縮寫。是 club med 的註冊商標,他們都是club med的員工,來自世界100多個國家。個個精通兩門以上語言,並擁有一技之長,以熱情和高速質的服務著稱。
世界上任何一國遊客都可以在club med得到自己熟悉的語言的幫助。
6樓:clubmed度假村
club med的,是度假村的主人,更是club med的靈魂。他們遍佈各個部門,比如前臺、餐廳、吧檯、人事、財務、房務、運動部門…等度假村內各個部門。我們的總經理(村長)也是哦!
本職工作+歡樂時光,每天結束部門內的本職工作以後,還需要參與晚上的歡樂時光,在臺上施展才藝,進行專業的表演,以及參與客人互動。
godead 什麼意思 翻譯
7樓:快樂獨立營
離開活著的反義詞。
8樓:可愛嘟君
停止自噴,現在一般為去死的意思。
9樓:wex體驗設計
go dead去死。
在計算機方面就是司機的意思。
goam是什麼意思
10樓:網友
goam (general object accessing model)提出並實現了通用物件訪問某型。
go big or go home是什麼意思
11樓:網友
「要麼做到最好,要麼別做」
12樓:網友
中文翻譯是:「不鳴則已,一鳴驚人」。
雙語例句。他從來不作區分,無論問題大小,他總是採用「或者大刀闊斧或者無所作為」的方法。
13樓:網友
如果用於nba的話 就是贏球總冠軍或者輸球回家。
les go什麼意思
14樓:小顏
我希望你不是要說let's go
15樓:網友
你確定你的單詞沒打錯嗎?