1樓:匿名使用者
容克貴族出身的德國人往往在姓之前加一個「馮」(或譯「封」)(von),這是其貴族出身的特殊標誌。表示其祖先有國王授予的爵位,類似中國古代的公、侯、伯、子、男等,並非姓名的組成部分,只表明其具有貴族身份。
例如共產黨人的鼻祖、馬克思主義的創始人f.friedrich engels (1820~1895) 就有普魯士貴族的的血統,他的名字中就有「馮」字von
2樓:可能可樂
某些人的名字中間帶有「von」(馮)這個介詞,意思是「……的」。
古代德語民族只有名沒有姓,由於同名的人很多,為區別就把「von」附在名字後面,再加上出生地名,即「某地的某某」,以區別於另一同名字的人。
在十七世紀以後,「von」主要是表示貴族名字的一部分,即「某貴族家庭的某某」,但現在已失去貴族的含義。單稱呼姓時,必須把von「馮」連在一起,如herr von hügel「馮·許格爾先生」。但中文「馮」字後面加圓點,不和姓連寫在一起。
3樓:飛車之
von表示尊貴,含貴族意
德**官團的姓名帶「 馮」的緣由
4樓:匿名使用者
首先「馮」並不是他們的姓氏,而只是他們名字中的介詞,其實學過德語的同學都知道,馮是「von」 的音譯,在德語中最直接的意思是:「……地方的」、「從...(地方來)」的。
以德國宰相奧托·馮·俾斯麥為例,大致的意思就是「俾斯麥的奧托」。
其生父和繼父都是貴族家庭。
在古代中世紀,德國貴族為了他們與大眾階層的區別,通常在他們的姓名中加上「馮」(von)或「楚」(zu)。而他們的姓氏往往就是他們的城堡或地產所在地區封地的名稱。這種叫法和中國古代類似,例如三國裡的常山趙子龍、燕人張翼德等等。
這種用法不獨在德國有,法國的貴族姓「德」(de),荷蘭的貴族姓「範」(van),西班牙的貴族貴族姓「唐」(don),這和跟英語中的of是一樣的用法,例如英國的威廉王子叫做hrh prince william of wales(「威爾士威廉王子殿下」)的意思。
這說明全國的貴族並不都是一個姓,帶「馮」的也並不都是一家人。所以他們的名字裡都沒有「馮」。姓名中帶「von」的都是貴族嗎。
但是,在德國並非所有姓名中含「von」的人,都能與貴族沾上關係。事實上,德國北部石勒蘇益格-荷爾斯泰因、下薩克森以及威斯特**等地區,許多家庭的姓名中都帶有「von」,然而他們並非是貴族後裔。姓名中的「von」其實是要表明最早的祖籍**。
如果非要較真,想知道一個人是不是貴族後裔,那還真得到貴族詞典等工具書中查詢一番呢。
德國貴族通過特別的姓氏與德國的一般大眾區分開來,以顯示特殊社會地位,姓氏也因此而成為德國貴族文化的重要組成部分。在今天的德國,一個人的姓名中含有「馮」這樣一個小介詞,往往意味著他與歷史上的某個貴族世系有著聯絡。
關於這個貴族標誌的起源,有一種說法是,12世紀條頓騎士團(早期成員都為德意志貴族)參加第三次十字軍東征時,多次獲贈土地與城堡。為了和原住居民以示區別,就在名字裡加上「von」,後面的姓氏往往是封地、采邑的名字。
他們的後代,便繼承了祖先的姓氏,「von」這個用法就一直延續至今。
與此相對,身為農民,手工業者的普通大眾,其姓氏往往就是所從事的職業的名稱,如bauern(農民),muller(磨坊工人),schuster,schumacher(鞋匠),schneider(裁縫),schmidt(鐵匠)等。
起初,也有一些人給起一個貴族姓氏,試圖以抬高身價,但這種舉動很快遭到官方的禁止。因為這不僅僅是一個簡單的標誌,而是被賦予了特定的社會,政治和文化含義。
當然歷史上也出現過,本身是平民的**,因為努力而位居高位,被皇帝授予貴族稱謂的事件。這也說明了,姓名中含有「von」的這一特點,並非完全是諸侯貴族特有。
一戰時期的空軍基本都是貴族出身。
早在2023年魏瑪共和國成立時,德國便廢除了貴族特權。但是允許將貴族頭銜保留在貴族後裔的姓名內,也就是「von」可以被保留在姓名中。根據調查顯示,目前德國還有六萬左右的貴族後裔(adelige)。
這些貴族後裔的貴族頭銜「von」可以傳承給孩子。如果一個人與貴族後裔結婚,那麼ta也可以繼承貴族頭銜。德國現任國防部女部長烏爾蘇拉·馮·德·萊恩(ursula von der leyen),便是嫁給貴族後裔的丈夫後,名字中才有的貴族頭銜「von」。
如今想在名字裡加上「馮」,最方便的途徑就是嫁給帶「馮」的德國人,這樣或許名字就會變成:朝陽區·馮·鐵柱。
5樓:匿名使用者
德國有軍事
貴族傳統,軍官中,貴族佔的比例很大。帶「馮」的都是貴族出身。
貴族出身的德國人往往在姓之前加一個「馮」(von),作為其貴族出身的特殊標誌,意思是「出生於……」 「來自於……」後面的姓氏往往是封地、采邑的名字
6樓:瀟瀟曦雨
帶「馮」的都是貴族出身,作為其貴族出身的特殊標誌.很多德國高階將領帶馮字,像弗裡茨·埃裡希·馮·曼施泰因.
出身容克貴族,但也不完全都是.
有些情況是遠近親帶有這個「von」的姓氏,從而自身立了戰功後,可以被追加「von」姓.再說一個很熟悉的例子,早期的普魯士軍事改革家沙恩霍斯特和格奈森諾兩位元帥,都是平民出身,前者可以說家境貧寒。但他們後通過自己的努力而位居高位,也能夠躋身為貴族,而且是皇帝授予的,不是憑空的,這也說明,"von"這個姓氏並非完全是貴族特有.
而是有可能根據你個人對國家的貢獻而被授予的.
7樓:匿名使用者
德語中的馮是von
意思是「……地方的」,原意是指貴族的封地,後來就演變成了貴族的姓
8樓:黑夜傳說
von這個詞,意思相當於英語中的from,來自.....因為當年條頓騎士打下東歐,在此定居,為了和原住居民以示區別,就在自己的名字裡加上von,就好比說我是來自......的,條頓騎士的後代,是貴族。
但是現在如果自己沒有家族淵源,名字裡取這個詞,聽說會遭到人嘲笑和鄙視。
德國人名中的「馮」是什麼意思
9樓:匿名使用者
von一般出現在名字中,加在德國或奧地利姓氏前,而且多半隻有貴族才有。如果你見到一個名字中有von(往往譯為馮或封),那麼這個人或其祖先一定是有封地的貴族。 一些人的名字中間帶有「von」(馮)這個介詞,在德語中意思是「……的」,「屬於……」的意思。
古代德語民族只有名沒有姓,由於同名的人很多,為區別就把「von」附在名字後面,再加上出生地名,即「某地的某某」,以區別於另一同名字的人。 但在十七世紀以後,「von」往往是表示貴族名字的一部分,即「某貴族家庭的某某」,這是其貴族出身的特殊標誌。表示其祖先有國王授予的爵位,類似中國古代的公、侯、伯、子、男等,並非姓名的組成部分,只表明其具有貴族身份。
但現在已失去貴族的含義。單稱呼姓時,必須把von「馮」連在一起,如herr von hügel「馮·許格爾先生」。但中文「馮」字後面加圓點,不和姓連寫在一起,常加在姓前。
10樓:匿名使用者
von,漢語多譯作"馮",是個德語詞彙,原意相當於英語的
of或from,即漢語的"…的"或"來自…",當它用於人名前並組成一個不可分的片語時,表示用這個姓的人乃是德國貴族出身者。例如:pawl von hindenburg 馮興登堡,ge***e von békésy 馮貝凱西...
11樓:匿名使用者
代表出身於容克貴族地主家庭;
現在德國人名字中還有「馮」(von)嗎男爵後代
12樓:starlink大尉
還有,這種東西歐洲人作為傳統都是保留的。
外國人名字中的「馮」是什麼意思?
13樓:毛毛是乖小擰
首先說明,這幾個詞本身都不是英語的固有詞彙和用法,而是來自歐洲其它民族語言的稱謂,但由於長期的歷史交流和移民湧入(尤其是在美國),現在稍大型的英語詞典都收入了這類詞條。而中國人不管懂不懂英語,都會從新聞**和其它文字作品(如**)中經常遇上這些個詞兒。
von,漢語多譯作"馮",是個德語詞彙,原意相當於英語的of或from,即漢語的"…的"或"來自…",當它用於人名前並組成一個不可分的片語時,表示用這個姓的人乃是德國貴族出身者。例如:pawl von hindenburg 馮興登堡,ge***e von békésy 馮貝凱西,wernher von braun 馮布羅恩,von kármán 馮卡門,von neumann 馮諾伊曼,von stroheim 馮施特羅海姆,von willebrand 馮威勒布蘭德等。
這類von後面的詞彙本來都是地名,而"von+地名"就構成了貴族姓氏。這種貴族姓氏的起源於古代,尤其是中世紀時德意志諸國的封建封邑制度,當某要人因其政績、軍功而被冊封為貴族時,相應地也會被封贈一塊土地作為其私有地產。該貴族在保證效忠君主和繳納國稅的前提下,就獲得了對該塊土地的領有、管轄、支配、收稅租等項權利。
從此,"von+地名"的用法就成了這個貴族的新姓氏,意思也就是"擁有某地域的某人"。中國人在春秋戰國時的社會體制非常接近德國和歐洲中世紀的封建社會體制,"封"在漢語中包含"封建、封邑、分封、冊封、采邑"等意義。有幸的是,"封"和"馮"音同音,都近似von在德語的發音,又在引申義上意譯了"von+地名"的含義,即"封於某地的某貴族",所以"封"字本是取代"馮"的兼顧音、義的更好表達。
另一個類似的詞是van,通常譯作"範"或"凡",來自荷蘭語,"van+地名"組成姓氏,表示該姓氏者是荷蘭的貴族。例如:vincent van gogh 凡高/梵高(偉大的荷蘭畫家,後印象主義畫派的代表者),henry van dyke 凡戴克(英王charles i的宮庭畫師),johannes diderik van der waals 範德瓦爾斯(物理學家,液態氣態範德瓦爾斯方程及其對應態定律發明者,2023年諾貝爾獎獲得人),ge***e van couver 溫哥華(英國航海家,加拿大同名城市的紀念人),martin van buren 範布倫(美國第八任**),robert jemison van der graaff 範德格喇夫(美國物理學家,同名起電機的發明者)等等。
荷蘭人和德國人均屬日耳曼民族,二者的語言極為接近,有密切的淵源關係。van的起源,據語言學家研究,與德語的von有關,可視van為von的變體或一種方言形式,意義和von也相同。對"van+地名"表示的貴族姓氏,"範"或"凡"僅僅是漢語的音譯,並不能表達原義。
若要音、義兼顧理解為漢語,當以"藩"字更貼切。中國古代歷朝歷代都有臣服於**朝廷的屬地屬國位於當時中國領域之外或邊緣,稱之曰藩屬、藩國、外藩、藩鎮等。這些藩屬的統治者通常都是外族(非漢族)外戚(非皇室直系親屬),經**朝廷冊封后領有並管轄這些藩屬地,被封藩者被稱之為藩王、藩鎮等,岳飛槍挑小樑王的故事,說的就是岳飛和當時到京城來比武應試的來自雲南的藩王之子之戰。
"藩"音同於"範"、"凡",引申義上暗含"非中心領域的受封者"之意。這麼一來"von(藩)+地名"就能使人產生"(非德國的)封藩(的荷蘭)貴族"之聯想。雖然這麼說,有點"日耳曼德國中心"的味道,但在歷史上德國確實是日耳曼各民族的政治、經濟、文化、軍事中心區域,可以尊重直面歷史及其遺留的稱謂而不必忌諱。
正如我們中國人不因為歷史上中國的四鄰有的曾是藩屬國而忌諱這個"藩"字,或者就不尊重當地人民的文化一樣。
朗裡個龍是什麼歌裡的歌詞,有首歌叫什麼名字,歌詞是什麼郎裡個郎 郎裡個郎 求歌名
是讀書的歌曲。歌詞大意是 小呀麻小二郎,揹著書包上學堂,不怕太陽晒漯,不怕風雨狂,只怕先生罵我懶呀,沒有學問螺不願見爹孃,郎裡咯郎咯郎呀裡咯郎,沒有學問螺不願見爹孃。有首歌叫什麼名字,歌詞是什麼郎裡個郎 郎裡個郎 求歌名 歌詞裡有浪裡個浪 請問是什麼歌 啷個哩個啷 作曲 鵬泊 企劃 王燁揚 發行人 ...
我的名字裡有個鈺,應起個什麼英文名
yolanda 西班牙語 紫羅蘭 yolanda給人的印象是氣質高雅 可靜可動的女孩 看起來柔弱 卻有令人不可褻瀆的氣質。名字裡有鈺的字,可以起什麼英文名 這兩天淨幫人起英文名字了!嘻嘻鈺 有珍寶的意思,此外還有堅強的意思 當然你希望嫩溫和一些的話,cherry比較合適 名字裡帶個鈺字的女生取什麼英...
楊柳和柳樹為什麼有兩個名字,柳樹為什麼有楊柳之稱?有什麼典故?
楊柳應該是ta的學名。就像你有大名和小名一樣。和不認識的人介紹你自己時你肯定得說自己大名吧。希望採納 柳樹為什麼有楊柳之稱?有什麼典故?典故 傳說我國歷史上以淫奢殘暴聞名的隋煬帝楊廣,為了到江南遊樂,開鑿了大運河。一日,隋煬帝駕馭龍舟準備南巡,但船行河中,逆水時要人拉縴。隋煬帝不願讓衣衫襤褸的男人拉...