1樓:君家濃酎我狂歌
求賢如渴,溫文爾雅,敬賢禮士,屈高就下,虛懷若谷,慧眼獨具,有始有終,天高聽卑,循循善誘,孜孜不倦,遠見明察,集思廣益,有張有弛。
《莊子·雜篇·徐無鬼》:黃帝將見大隗乎具茨之山,方明為御,昌寓驂乘,張若、謵朋前馬,昆閽、滑稽後車。至於襄城之野,七聖皆迷,無所問塗。
適遇牧馬童子,問塗焉,曰:「若知具茨之山乎?」曰:
「然。」「若知大隗之所存乎?」曰:
「然。」黃帝曰:「異哉小童!
非徒知具茨之山,又知大隗之所存。請問為天下。」小童曰:
「夫為天下者,亦若此而已矣,又奚事焉!予少而自遊於六合之內,予適有瞀病,有長者教予曰:『若乘日之車而遊於襄城之野。
』今予病少痊,予又且復遊於六合之外。夫為天下亦若此而已。予又奚事焉!
」黃帝曰:「夫為天下者,則誠非吾子之事,雖然,請問為天下。」小童辭。
黃帝又問。小童曰:「夫為天下者,亦奚以異乎牧馬者哉!
亦去其害馬者而已矣!」黃帝再拜稽首,稱天師而退。
黃帝到具茨山去拜見大隗,方明趕車,昌寓做陪乘,張若、謵朋在馬前導引,昆閽、滑稽在車後跟隨;來到襄城的曠野,七位聖人都迷失了方向,而且沒有什麼地方可以問路。正巧遇上一位牧馬的少年,便向牧馬少年問路,說:「你知道具茨山嗎?
」少年回答:「是的。」又問:
「你知道大隗居住在什麼地方嗎?」少年回答:「是的。
」黃帝說:「這位少年真是特別啊!不只是知道具茨山,而且知道大隗居住的地方。
請問怎樣治理天下。」少年說:「治理天下,也就像牧馬一樣罷了,又何須多事呢!
我幼小時獨自在宇宙範圍內遊玩,碰巧生了頭眼眩暈的病,有位長者教導我說:『你還是乘坐太陽車去襄城的曠野裡遊玩。』如今我的病已經有了好轉,我又將到宇宙之外去遊玩。
至於治理天下恐怕也就像牧馬一樣罷了,我又何須去多事啊!」黃帝說:「治理天下,固然不是你操心的事。
雖然如此,我還是要向你請教怎樣治理天下。」少年聽了拒絕回答。黃帝又問。
少年說:「治理天下,跟牧馬有什麼不同的地方呢?也就是去除過分、任其自然罷了。
」黃帝聽了叩頭至地行了大禮,口稱「天師」而退去。
2樓:吉黑馬
虛心求教,執著有毅力。
害群之馬中我們可以看出小牧童和黃帝分別具有怎樣的性格特徵
3樓:tony羅騰
小牧童:機靈聰慧。黃帝:虛心請教,執著
4樓:謇蕊郟冬梅
小牧童明白事理,聰明機智。黃帝能夠聽別人的意見,虛心懺悔。
5樓:柴海依歆
很高興回答你的問題:
小牧童:天真無邪,機靈聰慧。黃帝:虛心求教
求翻譯《害群之馬》文言文:
6樓:匿名使用者
【譯文】
黃帝要去具茨山拜見大隗,恰好遇到一個放馬的孩子,黃帝就向他問路說:「你知道具茨山嗎?」小孩兒說:
「是的。」黃帝又問:「你知道大隗所在的地方嗎?
」小孩兒說:「是的。」黃帝說:
「這孩子真與眾不同啊!不只知道具茨山,還知道大隗所在的地方。請問如何治理天下呢?
」小孩兒拒絕回答。黃帝又問,小孩兒才說道:「治理天下,和牧馬有什麼不同呢?
也不過是除掉害群之馬罷了。」黃帝(聽了後)拜了兩拜,又叩頭至地行了大禮,口稱「天師」而退去。
7樓:九佛禪
:有一次,黃帝要到具茨山去拜見賢人大隗,正巧遇到一個放馬的孩子,便向他問路:「你知道具茨山在哪嗎?」
孩子說:「當然知道了。」
「那麼你知道大隗住在那裡嗎?」
那孩子說:「知道」
黃帝說:「這孩子真叫人吃驚,他不但知道具茨山,還知道大隗住在那裡。那麼我問你,你是否知道如何治理天下呢?」
孩子拒絕了。黃帝又問了一遍。孩子說:「治理天下,和我放馬又有何不同呢?只要把危害馬群的馬驅逐出去就行了。」
黃帝大受啟發,稱牧童為天師,再三拜謝,方才離開
8樓:匿名使用者
害群之馬
黃帝將見①大(taì)隗(wěi)②乎具茨③之山,適遇牧馬童子,問塗④焉,曰:「若⑤知具茨之山乎?」曰:
「然⑥。」「若知大隗之所存⑦乎?」曰:
「然。」黃帝曰:「異哉⑧小童!
非徒⑨知具茨之山,又知大隗之所存。請問為天下⑩。」小童辭⑾。
黃帝又問。小童曰:「夫為天下者,亦奚以異乎牧馬者哉⑿?
亦去其害馬者而已矣。」黃帝再拜稽(qǐ)首⒀,稱天師而退。
(選自《莊子·徐無鬼》)
【註釋】
①見:拜訪。②大隗:
傳說中的神名。③具茨:山名,在滎陽密縣(今河南省密縣)。
④塗:同 「途」。即路。
⑤若:你。⑥然:
是的。表應答。⑦所存:
所在的地方。⑧異哉:了不起啊。
異:不尋常。⑨非徒:
不但,不只。⑩為天下:治理天下。
⑾辭:謝絕。⑿亦奚以異乎牧馬者哉:
這與牧馬還有什麼兩樣嗎?奚,何。以,因。
異,不同。乎,於,相當於「與」、「跟」。 ⒀稽首:叩頭。
害群之馬的小牧童和皇帝分別有什麼性格特點
9樓:匿名使用者
小牧童:天真無邪, 聰慧,認為首先要治理天下就要把威脅著團隊的有害人物,驅逐走就行了。黃帝:虛心求教,執著有毅力
指鹿為馬文言文,指鹿為馬文言文及譯文
八月己亥,趙高欲為亂,恐群臣不聽,乃先設驗,持鹿獻於二世,曰 馬也。二世笑曰 丞相誤邪?謂鹿為馬。問左右,左右或默,或言馬以阿順趙高,或言鹿。高因陰中諸言鹿者以法。後群臣皆畏高。為了看看誰對他服從 翻譯 八月己亥日,趙高想作亂,恐怕群臣不聽他的,於是他先做試探,牽著一頭鹿獻給二世,說 這是馬。二世笑...
塞翁失馬文言文翻譯,《塞翁失馬》的文言文翻譯。
您好!原文 近塞上之人,有善術者,馬無敵亡而入胡。人皆吊之,其父曰 此何遽不為福乎?居數月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰 此何遽不能為禍乎?家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。人皆吊之,其父曰 此何遽不為福乎?居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰。近塞之人,死者十九。此獨以跛之故,父子相保。直譯譯文...
文言文有 「的」嗎,文言文有 「的」 字嗎?
當然有啊。現代漢語裡是個助詞。讀de 古漢語裡的意思見下 的 d 副 1 確實 實在。不因霜葉辭林去,的當山翁未覺秋。秦觀 淮海集 2 又如 的對 的據 真憑實據 的覺 果然 的確 的是 的確是 3 必定 一定。如 的決 處決 處斬 的的 特意 4 另見 de d 常用片語 的當 的的 的卡 的情 ...