1樓:116貝貝愛
表示穿衣服baiin和with的區別為:意思不同、用du法不同、側重點zhi不同。
一、意思不dao同
1.in意思:處版於...狀態;穿權著...;以...的方式。
2.with意思:和…在一起,使用。
二、用法不同
1.in用法:in表示使用某材料。 in用來指有大小、體積和幅度的一個地方或位置。in只是劃定一個時間界限,而其動作或狀態只侷限在這個範圍之內,但不一定貫穿始終。
2.with用法:with表示狀態時,還可作「跟上…」「聽懂…的話」解,一般用於疑問句或否定句中。
with表示關係時還可作「與…合併〔混合,組合〕」解。with表示伴隨狀態時,作「以與…同樣的方向〔程度,比率〕」解。
三、側重點不同
1.in側重點:in後面一般接的是顏色。
2.with側重點:with後面一般接的是個人特徵、所穿的衣服、所帶的配飾如眼鏡、帽子等。
2樓:匿名使用者
表示穿衣復服的 in 和 with的區別在於用法制不同:bai
1、with後面一般接的是個人du特徵、所穿的衣服、所帶zhi的配飾如dao眼鏡、帽子等。
例句:the girl with blue dress is my sister.
翻譯:穿著藍色裙子的女孩是我的姐姐。
2、in後面一般接的是顏色。
例句:do you see a boy in blue?
翻譯:你看見一個穿著藍色衣服的男孩嗎?
擴充套件資料
除了in和with可表示穿衣服的介詞之外,還有一些動詞可以表示穿衣服的。比如wear、put on、dress。
wear、put on、dress的用法也有所區別。
1、wear 表示「穿著、戴著」這一狀態。後面接的是衣物。
例句:what do you like to wear?
翻譯:你想穿哪件衣服?
2、put on強調「穿、戴」這個動作過程。後面接的是衣服。
例句:would please put on your hat,sir?
翻譯:您能戴上帽子嗎,先生?
3、dress則是表示「給某人穿衣服」。後面接的是人。
例句:dad is dressing my brother now.
翻譯:爸爸正在給我的弟弟穿衣服。
3樓:暴走少女
in 和 with在表示穿衣服的bai時候du區別只有一個就是用法zhi不同:
1、daoin後接衣服,也可接顏色,專可作定語或和be連用屬作謂語。
如:the man in blue is our teacher.
藍衣服的那個人是我的老師。
2、with表示穿戴,只能作定語,而且只能和眼鏡、手套等連用,不能接衣服。
如:the boy with thick glasses is our monitor.
深度眼鏡那個男孩是我們的班長。
4樓:匿名使用者
with後面一
般接的是個bai人特徵、所穿的du衣服、所帶zhi的配飾如眼鏡、帽子等dao
in後面一般接的是顏內色,有時也可加衣容服例:the girl with red hair is my sister.
the man with a big sun-glasses is my uncle.
do you see a boy in blue?
she looks very **art in that coat.
5樓:匿名使用者
with後面一般是個人特徵、所穿的衣服、所帶的配飾in後面一般接回的答是顏色
eg:the girl with red hair is my sisiter.
do you see a boy in blue?
親人過世穿衣服有什麼講究,去世的人穿衣服有講究嗎?應該穿幾件?
衣服黑色 鞋黑色 脖子不帶任何東西 不帶耳環 帽子 不化裝 面色別帶喜 別想搞笑的事情 舉止謙讓 其餘跟著別人做就可以了 可以帶 孝布 也就是黑紗 儘量以素色為主 不要穿帶花的豔麗顏色的 去世的人穿衣服有講究嗎?應該穿幾件?分多大年齡,比如說70 80的就應該穿傳統的,也就是五件,襯衣襯褲,棉襖棉褲...
給去世的人穿衣服好不好,去世的人穿衣服有講究嗎?應該穿幾件?
這種事,總是本家人乾的,無所謂 個人感覺不怎麼好的,不過據說是有講究的,不是很清楚,我從小就怕死人。一般來說似乎抄沒有這種忌諱襲。基本上感覺自己注意衛生的bai話沒什麼du影響的。而且按照老理,zhi如果不是親近的信得過 dao的人,也不能讓幫這種忙,本來整理遺容 穿上裝裹這些基本上應該是本家人做的...
女生穿衣服有什麼講究
如果一個it公司,t恤牛仔才是標準,若是服務業,有公司自配工裝。可以對號入座,莫要成為異類哦。不多說廢話,幾個要點 面料,版型,品質高,少而精,風格優雅,細節出挑。好面料好版型,否則像房地產員工,配飾珍珠為主,鞋跟不要太高。要點 標準女套避免內搭棉型挺括襯衫,太硬朗。選垂感好的圓領或者小領內搭,另外...