人有誰以身之察察,受物之汶汶者乎!寧赴常流而葬乎江魚腹中耳

2021-03-25 13:43:45 字數 5807 閱讀 4035

1樓:唯獨zhi曖伱

是翻譯:**能讓潔白的身體去接觸汙濁的外物?我寧願投身湘水,葬身在江中魚鱉的肚子裡,**能讓玉一般的東西去蒙受世俗塵埃的沾染呢?」

2樓:匿名使用者

指的是屈原。出自(漁父)但(史記。屈原列傳)中也有此話。

大意為:。怎麼可以用潔淨的身體去承受汙穢的東西呢?寧可投身到湘江的流水中,葬身在江中的魚肚裡;怎麼可以用清白的人格,去蒙受人世間的塵土呢?

人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎?

3樓:

人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎?

●譯文:一個人,誰又能用清淨潔白的身體,去受髒物的汙染呢?

●「不敢高聲語」:我不敢大聲說話,恐怕驚動天上的神仙。

夜宿山寺

唐 李白

危樓高百尺,手可摘星辰。

不敢高聲語,恐驚天上人

〔註解〕

危樓:高樓,這裡指建築在山頂的寺廟。

百尺:虛指,不是實數,這裡形容樓很高。

星辰:天上的星星統稱。恐:恐怕。

(翻譯〕

山上寺院的高樓多麼高,人在樓上一伸手就可以摘天上的星星。我不敢大聲說話,恐怕驚動天上的神仙。

〔賞析〕

《夜宿山寺》是李白的一首紀遊寫景短詩。

首句正面描繪寺樓的峻峭挺拔、高聳入雲。發端一個「 危 」字,倍顯突兀醒目,與「高」字在同句中的巧妙組合,就確切、生動、形象地將山寺屹立山巔、雄視寰宇的非凡氣勢淋漓盡致地描摹出來了。

次句以極其誇張的技法來烘托山寺之高聳雲霄。字字將讀者的審美視線引向星漢燦爛的夜空,非但沒有「高處不勝寒」的感慨,反給人曠闊感,以星夜的美麗引起人們對高聳入雲的「危樓」的嚮往。

三、四句「不敢」寫出了作者夜臨「危樓」時的心理狀態,從詩人「不敢」與深「怕」的心理中,我們完全可以想象到「山寺」與「天上人」的相距之近,這樣,山寺之高也就不言自明瞭。

這裡,詩人發揮大膽想象,渲染山寺之奇高,從而將一座幾乎不可想象的巨集偉建築展現在我們面前。

4樓:我拿菜刀向你笑

整句可譯為「人們又誰肯讓潔淨的身子,受到汙濁的東西(玷汙)呢。」

不敢高聲語,恐驚天上人。

------------------------《夜宿山寺》

李白 危樓高百尺,手可摘星辰。

不敢高聲語,恐驚天上人。

5樓:迷路的月亮

不敢高聲語,恐驚天上人。

6樓:盤痴柏錢州

1.人又誰能以身之察察

受物之汶汶者乎句式是:倒裝句中中的定語後置。

2.翻譯

人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎?

一個人,誰又能用清淨潔白的身體,去受髒物的汙染呢?

「之」是定語後置標誌,「察察」和「汶汶」是定語,分別修飾中心語「身」和「物」,翻譯的時候將定語放到中心語前面來。

3.出處

出自司馬遷的《屈原列傳》,「吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣。人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴常流而葬乎江魚腹中耳。又安能以皓皓之白,而蒙世之溫蠖乎?」

《屈原列傳》節選自《史記·屈原賈生列傳》中有關屈原的部分,是一篇風格獨特的人物傳記。這是現存關於屈原最早的完整的史料,是研究屈原生平的重要依據。

文言文幫忙翻譯一下

屈原死之前說的一句名言是什麼

7樓:亮艦深藍

身既死兮神以靈,子魂魄兮為鬼雄。

8樓:有利之川

屈原曰:「舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放。」

漁父曰:「夫聖人者,不凝滯於物,而能與世推移。舉世混濁,何不隨其流而揚其波?眾人皆醉,何不哺其糟而啜其釃正戚?何故深思高舉,而自令見放為?」

屈原曰:吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣。人又誰哪戚能以身之察察,受物之汶汶者乎?

寧赴常流而葬乎江魚腹中耳。又安能以皓皓之白,而蒙世之塵埃乎?」乃作《舉緩陵懷沙》之賦。

於是懷石,遂自投汨羅以死。

9樓:楓林火山

舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒弊滾,是以見放

吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣;安能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧模皮赴湘流,葬於江魚之腹中。安能以皓皓之旦卜差白,而蒙世俗之塵埃乎!」

10樓:蘇淨非

舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒.

11樓:匿名使用者

樓上的怎麼亂說

《漁父》中裡敗冊的,投江前說的,「舉世混濁我獨清,眾人皆醉我獨醒」說的有好察橡巨集多,但這如行句是最經典的。

12樓:北冥滴淚

舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒

13樓:平智析丙

何故深思高舉,受物逗廳孝之汶汶者乎。舉世混濁,而能與世推移,新浴者必振衣?眾人皆醉,何不哺其糟而啜其釃,是以見放,而蒙世之塵埃乎山稿:吾聞之?」

屈原曰,新沐者必彈冠。人又誰能以身之察察,遂自投汨羅以死?寧赴常流而葬乎江魚腹中耳。」

漁父曰?」乃作《懷沙》之賦,何不隨其流而揚其波屈原曰:「夫聖人者伏雹,不凝滯於物:「舉世混濁而我獨清。又安能以皓皓之白,而自令見放為,眾人皆醉而我獨醒。於是懷石

屈原之死翻譯

14樓:真正的小易

屈原到了江邊,弄散頭髮在沼澤邊上吟詩。容顏憔悴,身體枯槁。漁父看到他這樣便問他:

「你不就是三閭大夫嗎?為什麼弄成這副模樣?」屈原說:

「世上的人都很汙濁只有我清白,大家都是醉的只有我清醒,因此我被放逐了。」漁父說:「這個聖人啊,不被事物拘泥才能和外界交流。

大家都渾濁,為什麼你不隨波逐流呢?大家都醉了,為什麼你不也喝醉麼?為什麼要帶著滿身的才華而早放逐呢?

」屈原說:「我聽說,剛沐浴完的要整理衣冠,又有誰能因為自身的清白而受外物的渾濁呢?寧願跳入河流被魚吃入肚子裡,又怎麼可以讓世俗的汙垢玷汙我白潔的身軀呢?

」於是寫了懷沙賦。

屈原有一句詩表示自己不與世人同流合汙的兩句詩是什麼

15樓:知為行行為之

體現屈原不與世俗同流合汙的句子是

屈原至於江濱,氏敏被髮行吟澤畔。顏色憔悴,形容枯槁臘罩。漁父見而問之曰:

「子非三閭大夫歟?何故而殲局枝至此?」屈原曰:

「舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放。」漁父曰:「夫聖人者,不凝滯於物而能與世推移。

舉世混濁,何不隨其流而揚其波?眾人皆醉,何不哺其糟而啜其醨?何故懷瑾握瑜而自令見放為?

」屈原曰:「吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣,人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎!寧赴常流而葬乎江魚腹中耳,又安能以皓皓之白而蒙世俗之溫蠖乎!

」乃作懷沙之賦。

16樓:全能女戰神

舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒

眾人皆醉唯我獨醉的作者是誰出處是**

17樓:小妙問問

屈原曰:「舉世混濁而我獨清,舉世皆醉而我獨醒,是以見放。」…版…但是出自《史記

權·屈原列傳》。

屈原曰:「舉世混濁而我獨清,舉世皆醉而我獨醒,是以見放。」……原文:

屈原至於江濱,被髮行吟澤畔①。顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰②:

「子非三閭大夫歟③?何故而至此?」屈原曰:

「舉世混濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放④。」漁父曰:「夫聖人者,不凝滯於物而能與世推移⑤。

舉世混濁,何不隨其流而揚其波?眾人皆醉,何不

18樓:手機使用者

屈原 《楚辭.漁父

bai>

楚 辭

●漁父屈原既du放,zhi遊於江潭,

行吟澤畔dao,顏色憔悴,形內容枯槁。漁父見而問之容曰:

「子非三閭大夫與?何故至於斯!」

屈原曰:「舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒,是以見放!」

漁父曰:「聖人不凝滯於物,而能與世推移。

世人皆濁,何不淈其泥而揚其波?

眾人皆醉,何不哺其糟而歠其釃?

何故深思高舉,自令放為?」

屈原曰:「吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣;

安能以身之察察,受物之汶汶者乎!

寧赴湘流,葬於江魚之腹中。

安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎!」

漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:

「滄浪之水清兮,可以濯吾纓。

滄浪之水濁兮,可以濯吾足。」

遂去不復與言。

19樓:匿名使用者

出自《史記·屈原列傳》,是司馬遷

20樓:斡悛

上面兩位的都對,都有這句話.

21樓:匿名使用者

出自《史記·屈原列傳》。

22樓:匿名使用者

我同意樓上的話,題目問錯了

求翻譯: 屈原至於江濱,被髮行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:「子非三閭大夫歟?何故而

23樓:我是一個麻瓜啊

屈原到了江濱,披散頭髮,在水澤邊一面走,一面吟詠著。臉色憔悴,形體面貌像枯死的樹木一樣毫無生氣。漁父看見他,便問道:

「您不是三閭大夫嗎?為什麼來到這兒?」屈原說:

「整個世界都是混濁的,只有我一人清白;眾人都沉醉,只有我一人清醒。因此被放逐。」

漁父說:「聰明賢哲的人,不受外界事物的束縛,而能夠隨著世俗變化。整個世界都混濁,為什麼不隨大流而且推波助瀾呢?

眾人都沉醉,為什麼不吃點酒糟,喝點薄酒?為什麼要懷抱美玉一般的品質,卻使自己被放逐呢?」屈原說:

「我聽說,剛洗過頭的一定要彈去帽上的灰沙,剛洗過澡的一定要抖掉衣上的塵土。

誰能讓自己清白的身軀,蒙受外物的汙染呢?寧可投入長流的大江而葬身於江魚的腹中。又哪能使自己高潔的品質,去蒙受世俗的塵垢呢?

」於是他寫了《懷沙》賦。因此抱著石頭,就自投汨羅江而死。

原文:屈原至於江濱,被髮行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:

「子非三閭大夫歟?何故而至此?」屈原曰:

「舉世皆濁而我獨清,眾人皆醉而我獨醒,是以見放。」漁父曰:「夫聖人者,不凝滯於物,而能與世推移。

舉世皆濁,何不隨其流而揚其波?

眾人皆醉,何不哺其糟而啜其醨?何故懷瑾握瑜,而自令見放為?」屈原曰:

「吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣。人又誰能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴常流而葬乎江魚腹中耳。

又安能以皓皓之白,而蒙世之溫蠖乎?」乃作《懷沙》之賦。於是懷石,遂自投汨羅以死。

24樓:夢到江南煙水處

屈原到了江邊,披散頭髮,在水澤邊一面走,一面吟詠著。臉色憔悴,形體面貌像枯死的樹木一樣毫無生氣。漁父看見他,便問道:

「您不是三閭大夫嗎?為什麼來到這兒?」屈原說:

「整個世界都是混濁的,只有我一人清白;眾人都沉醉,只有我一人清醒。因此被放逐。」漁父說:

「聰明賢哲的人,不受外界事物的束縛,而能夠隨著世俗變化。整個世界都混濁,為什麼不隨大流而且推波助瀾呢?眾人都沉醉,為什麼不吃點酒糟,喝點薄酒?

為什麼要懷抱美玉一般的品質,卻使自己被放逐呢?」屈原說:「我聽說,剛洗過頭的一定要彈去帽上的灰沙,剛洗過澡的一定要抖掉衣上的塵土。

誰能讓自己清白的身軀,蒙受外物的汙染呢?寧可投入長流的大江而葬身於江魚的腹中。又哪能使自己高潔的品質,去蒙受世俗的塵垢呢?

」於是他寫了《懷沙》賦。因此抱著石頭,就自投汨羅江而死。

「舉世混濁我獨清,眾人皆醉我獨醒」出自**

人之相知,貴在知心的意思是人之相識,貴在相知,人之相知,貴在知心是什麼意思

人們互相認識,最重要的是能夠相互瞭解。而人們相互瞭解,重中之重是能夠瞭解到對方的心靈深處。重要的是能夠彼此瞭解對方,而人們相互瞭解,貴在能夠瞭解到對方的心靈深處。瞭解,類似知道性格這個層次。是你孤單時幫你趕走它 是你落魄時給你鼓勵的那個人。人之相知,貴在知心一詞更好地突出兩個人要相互瞭解的重,陌生人...

急人之所急需人之所需是什麼意思, 急人所急 想人所想 什麼意思

為別人的著急而著急,努力為別人的需要提供自己的幫助。替他人著急他們所著急的 替他們準備他們所需的。無私無悔,為他人著想,是一個人達到無私無慾道德修養的最高境界,也是為人處世的最高境界。達到這個境界時,物質需求已經無關重要,精神都滿足才是人生需要追求的目標。擴充套件資料 提倡美德 中華民族傳統美德,倡...

有誰知道糟糠之妻是什麼意思啊糟糠之妻是什麼意思??

即共患難的妻子,典故如下 東漢初年大司空宋弘,為人正直,做官清廉,對皇上直言敢諫。曾先後為漢室推薦和選拔賢能之士三十多人,有的官至相位。光武帝劉秀對他甚為信任和器重,封他為宣平侯。光武帝的姐姐湖陽公主新寡後,劉秀有意將她嫁給宋弘,但不知她是否同意。一天,光武帝與湖陽公主共論朝臣。湖陽公主說 宋公 指...