1樓:匿名使用者
中國語文是世界上一種十分奇特的語文。漢語方言差異之大,世界上其他語言的方言無法相比擬。漢字歷史之古老,世界上任何一種現代語言也都無法與之相比。
更為重要的是,漢字在中華民族的整體認同上所起的作用,也是其他文字所不具有的。
漢語有八大方言,即:北方方言、吳語、粵語、閩南話、閩北話、客家話、湘語和贛語。每種方言之下還有若干小方言。
如閩南話的小方言有廈門話,漳州話和泉州話等等。漢語方言之多,遠遠超過歐洲語言總數,應是沒有疑義的。
中國方言語音上的差距之大,也遠遠超過歐洲的許多語言。西班牙人、葡萄牙人和義大利人之間可以用各自的母語進行某些基本的交流。波蘭人和南斯拉夫人也可以試圖猜出**人在說什麼。
而閩南人和北方人用各自的方言交談,則幾乎是在相互對牛彈琴。
這種現象對歐洲人幾乎不可思議。因而他們常常用「語言」 (language),而不是用「方言」(dialect)來描述漢語的這一現象。對歐洲人更不可思議的是,操如此不同「語言」的中華帝國為什麼能存在幾個千禧年沒有分崩離析,而使用同一語言的羅馬帝國、阿拉伯帝國卻早已四分五裂。
拉丁語曾是羅馬帝國的語言。當羅馬皇帝的子民們用拉丁字母拼寫自己的方言時,就出現了西班牙語、法語、義大利語等語言。隨後羅馬帝國也解體了,拉丁語也漸漸死亡了。
這種情況之所以沒有在中國歷史上發生,許多西方學者認為,主要是歸功於漢語書寫系統,即中國十分獨特的漢字方塊漢字。
漢字是世界上現今唯一不表音而只表意的語言符號(有的漢字可做為其他漢字的表音偏旁)。漢字不論是刻在龜甲上,鑄造在青銅器上,刻寫在木簡上,還是書寫在紙帛上,五千年來漢字的形態在變,但漢字不表音而只表意的特性沒有變。不管漢語的語音和語法如何變化,不管漢語的方言如何龐雜,講任何一種方言的中國人,都把漢字視為是自己的文字。
文字是文化的載體,是一個民族歷史文化傳統得以延續的主要手段,也是一個民族的民族性和民族認同的核心內容。中華文明多虧漢字才得以延綿不斷地發展了幾千年。對漢字的認同,也就是對中華民族做為一個整體民族國家的認同。
中國大陸70%的人母語是北方話,香港居民96%的母語是粵語,臺灣73%的人口操閩南話。用各自的方言兩岸三地的中國人無法交流。但他們都認同漢字方塊字,不管是簡體還是繁體。
他們都把用漢字方塊字印刷或書寫的官方文書、文藝作品、報刊雜誌和教科書等等,看做是自己文化的一部分。而用這種文字的印刷品所承載的內涵,包括倫理道德、典章制度、文化傳承、思想理念等等,也就被操各種方言的中國人視為共同的文化遺產。語文和宗教是一個民族得以形成和發展的兩大基本屬性。
對中國人來說,語文屬性在中華民族的發展和形成過程中所起的作用,比宗教屬性要大得多,重要得多。
中國語文之所以對中華民族的凝聚起著如此巨大的作用,是因為中國的「語」與「文」是脫節的。世界上其他任何一種「文」,都是該「文」所屬的「語」的音素符號。也就是說其他語言基本是:
「怎麼發音,就怎麼寫」,除非因語言變異而產生的特殊拼寫規則(日語中使用的漢字除外)。同一概念在中國語文眾多的方言裡用眾多的音素表述著,但記錄下來的文字元號卻是一個。講各種方言的中國人認同這個符號,也就認同這個符號系統所負載的歷史文化內涵。
我們不難想象,如果中國人用一種拼音字母來拼寫中國的各個方言,而且中國人也不再使用普通話或國語,其後果會是什麼。若干年後,在古羅馬帝國發生的事,在中國就會發生。一位上個世紀在中國生活了近半個世紀的美國傳教士威廉斯(s.
wells williams)已經認識到這點。他說,一旦廢止漢字,用字母來拼寫漢語方言,那麼中華帝國就會不復存在,中國就會**成許多小國。
漢字稱之為方塊字,這是中國幾千年來漢字書寫規範的傳統結論。是由於人們為了把字寫得整齊美觀,就在所寫的材料畫上方格,在方格內寫字。宋代活字印刷術出現後,人們就規則方塊模字中造字,特別是近代出現的書寫速度較慢的仿宋體、黑體、宋體,字型四稜方正,清晰易認,所以書籍報刊大量使用,以至於使人們依據原有觀念上的方格和近代製造出來的方形字,便認為所有漢字都是方塊字,手寫體的篆、隸、楷、行也就以方塊字稱謂了。
介紹漢字從形成到現在,至少已有四千五百年了。三千多年前產生的甲骨文,已經能夠完整地記錄語言,形成完整的文字型系。從甲骨文起,在以後的數千年的發展過程中,漢字形體又經歷了金文(或稱鐘鼎文)、籀文(或稱大篆)、小篆、隸書,直到楷書、行書、草書等演變過程,由繁到簡,符號性越來越強。
漢字雖然古老,生命力卻很強,是目前世界上使用人口最多的文字。我國有12億漢族人和近千萬回族人使用漢字,新加坡等國的人民也使用漢字。
漢字具有獨特的表意性。一是象形,例如"山、田、井、火、羊"等,字的形體與字所指事物的形象相像;二是指事,如"末、本、刃"等,字義也與字形密切相關;三是會意,如"休、歪、炎、森"等,字義和字的各個部分組成有關;四是形聲,如"洞、桐、銅、筒"等,字表示語音的聲旁相同或相近,字義與形旁相關。漢字不直接表示讀音,但能準確明瞭地表達意思。
漢字又是世界上為數極少的可作為藝術品的文字。書寫漢字是一門獨特的藝術,也是學習中國畫所必須具備的一種技能。
方塊字挑戰
但是這一結論面臨新的挑戰。河南南陽師範高等專科學校兩位學者經過研究發現,漢字不是方塊字,而是"外圓內方"字,並發現這種"外圓內方"與數字上的面積**分割驚人地吻合。日前,由他們根據方圓理論發明的方圓(橢圓)格字貼,已獲得國家智慧財產權局"外觀設計專利"。
獲得這項發明專利的南陽師專副研究員韓連武、助理研究員符君健認為,漢字書體的演化經過了甲骨文、篆書、隸書、楷書、行書這幾個大的階段,兩位學者對每一階段書體的共同特徵進行了研究,發現漢字是分內外兩層的,內層筆畫稠密,而外層筆畫稀疏,形體外形輪廓是不規則多邊形(極少數是方形),控制不規則多邊形的最佳方法是"圓"(或橢圓),把每一個漢字的外層筆畫端點或折角連線起來,不難看出來這一特徵。如果把某一書體的很多字疊加在一起,其結果就是:篆書外層是豎橢圓,內層是豎長方形;隸書外層是橫橢圓,內層是橫長方形;楷書、行書外層是正方圓,內層是正方形。
足見在漢字演化的各個階段中漢字本身並不是方形的。
2樓:匿名使用者
漢字是象形文字 其他不是
在文字演變過程中為什麼中國為方塊字,而西方為字母?
3樓:藍藍天綠綠地
中國漢字系象形文字,起初是根據物件的形態而創造出來的文字,目前所留下來的文字是甲骨文和金文,它們都是象形文字。後來經過不斷地演化,經過大篆、小篆才漸漸形成了今天我們所使用的漢字。而現在西方的拉丁字母文字的起源最早可追溯到公元前2023年左右的腓尼基字母,而腓尼基字母又是根據比他更早的古埃及的圖畫文字(也就是埃及的象形文字)制定的,所以,從某種意義上來講,現在的字母也是從象形文字那發展而來的。
後來經過古希臘和羅馬的發展與演變,最終形成了我們今天所看到的拉丁字母。至於為什麼在造字上有這樣的差別,我想只有問當初造字的人了,他們是怎麼想出來的,我們後人無法知曉,只能猜測。而對於演變的差異,我想主要是中國的文字和西方的文字有著本質上的差別。
漢字是表意文字,而拉丁字母是表音文字。表意文字的特點就是通過筆畫的勾勒,能概括它所代表的食物的含義,比如「日」最早就是一個圈裡面一個點,很形象的。所以後來我們有了筆畫複雜卻很形象的漢字,而拉丁字母是表音的,每一個字母代表一個音,比如太陽在英語中的發音中是「sun」,那麼他們就想辦法從26個字母中選幾個字母出來拼在一起能夠發「sun」的音。
因而就有了現在的英語單詞「sun」。
4樓:酷儒
思維的差異。中國字為一種象形文字,體現出典型的整體性思維
西方字母**於拉丁字母,體現出典型的線性思維
5樓:匿名使用者
因為我們是象形,
他們是拼音
6樓:斌飛揚
這個事主要由智力決定,越聰明的越能化繁為簡
漢字是唯一的方塊字嗎,為什麼漢字是方塊字,而其他眾多語言是字
對!日本的文字雖然從中文派生,但是已經拆的不是方塊字,而朝鮮文字叫 窗型文字 雖然是方塊型,但是有很多圓角不如中文中規中矩!不是。因為韓文,部分日文是方塊字。為什麼漢字是方塊字,而其他眾多語言是字 中國語文是世界上一種十分奇特的語文。漢語方言差異之大,世界上其他語言的方言無法相比擬。漢字歷史之古老,...
方塊字是什麼字型啊
漢字稱之為方塊字,這是中國幾千年來漢字書寫規範的傳統結論。是由於專人們為了把字寫得屬整齊美觀,就在所寫的材料畫上方格,在方格內寫字。宋代活字印刷術出現後,人們就規則方塊模字中造字,特別是近代出現的書寫速度較慢的仿宋體 黑體 宋體,字型四稜方正,清晰易認,所以書籍報刊大量使用,以至於使人們依據原有觀念...
個娟秀端莊的方塊字排列在黑板上。是什麼句
你哥哥娟就端莊的兩個字排列在黑板上是什麼句?這我不太清楚,你能去吧。一個個娟秀端莊的方塊字排列在黑板上是什麼?就是敘述句唄。這個是一個比喻句吧,把漢字比喻成秀麗端莊的意思。這位同學,你打錯了,原文應該是 一個個娟秀端莊的方塊字像小士兵一樣排列在黑板上。出自給 給老師的一封信 是比喻句,把方塊字比作小...