bolaybaharig翻譯國語是什麼意思

2021-05-15 15:13:33 字數 5536 閱讀 9165

1樓:車掛怒感嘆詞

多圖歡迎收聽電臺節目《bolay bahareg》,該節目屬於主播xarzati的《xakerzat》電臺,簡介:bolay bahareg。更...

2樓:匿名使用者

這個是什麼語言?

可否先講明,斷定此非英語

3樓:匿名使用者

bolaybaharig:博萊巴哈里格

aloha heja he 翻譯歌詞

4樓:樓主的老王

歌手:achim reichel

作曲 : achim reichel

hab' die ganze welt geseh'n

我曾看過整個世界

von singapur bis aberdeen

從新加坡到阿伯丁

wenn du mich fragst wo's am sch?nsten war

你要問我那裡最美

sag' ich sansibar!

我會說是桑西巴爾

es war 'ne harte übe***hrt –

那曾經是一段艱難的旅程

zehn wochen nur das deck geschrubbt

十個星期都在海浪中浮沉

hab' die welt verflucht

我曾詛咒世界

in den wind gespuckt

曾對暴風唾罵

und salziges wasser geschluckt!

也吞下過鹹澀海水

als wir den anker warfen war es himmlische ruh'

當我們拋下錨後是極其美妙的平靜

und die sonne stand senkrecht am himmel

陽光也重新照耀我們

als ich über die reeling sah

絞盤後我看到

da glaubte ich zu tr?umen –

我還以為是夢境——

da war'n tausend boote und sie hielten auf uns zu!

那是數千艘船朝著我們駛來

in den booten waren m?nner und frau'n

船上站著男男**

ihre leiber gl?nzten in der sonne

在陽光下引人注目

und sie sangen ein lied

他們唱著一支歌

das kam mir seltsam bekannt vor

歌聲讓我感覺異常親切

aber so hab' ich's noch nie geh?rt

但是我卻從未聽過

uhhhh, so hab' ich's noch nie geh?rt!

喔,我卻從未聽過

aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~(這是瑞典語加油加油的意思)

aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~

ihre boote machten l?ngsseits fest

他們的船並排停下

und mit dem wind wehte gel?chter herüber

笑聲隨風飄揚過來

sie nahmen ihre blumenkr?nze ab

他們取下頭上花冠

und warfen sie zu uns herüber

然後扔向我們

hehhhh, und schon war die party im gange!

狂歡已經開始

aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿囉哈嘿呀 嘿~

aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿囉哈嘿呀 嘿~

ich hab' das paradies geseh'n

我看到了天堂

es war um neunzehnhundertzehn!

在那2023年

der steuermann hatte matrosen am mast

大副讓水手們守在桅杆旁

und den zahlmeister ha'm die gonokokken vernascht –

軍需官遭受了淋球菌感染

aber sonst war'n wir bei bester gesundheit!

但除此之外我們一切健康

aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~

aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~

aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~

aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~

aloha heja he – aloha heja he, aloha heja he

阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~

aloha heja he – aloha heja he, aloha heja . . .

阿囉哈嘿呀嘿阿囉哈嘿呀 嘿阿囉哈嘿呀 嘿~

5樓:傷—淚

曾經看過全世界

從新加坡到阿伯丁

如果你問我在哪兒是最漂亮的地方

我回說新加坡

那是一場艱難的航行

10個星期只是在沖刷著甲板

世界被詛咒了

在風浪的泡沫中

在海水中被吞噬

當我倚著欄杆眺望

我覺得我好像是在做夢

那裡有上千條船隻

他們對我們非常彬彬有禮

船上的男人們和女人們

他們的身影在陽光下閃爍

他們唱起了歌曲

這歌讓我感覺既奇異有熟悉

但是-我缺從來沒有聽過

阿羅哈海堯赫-阿羅哈海堯赫

阿羅哈海堯赫

他們的船隻在一邊靠了岸

和迎著風發出痛苦的笑聲

他們拿下花圈

投擲交給我們

這只是黨派的一個程式而已

aloha heja he

(這是瑞典語加油加油的意思)

我彷彿看到了天堂

這發生在大約2023年

戰友們守在桅杆旁

軍需官遭受了淋球菌的感染

但是除此以外,我們身體狀況還算良好

「莊周家貧,故往貸慄於監河侯。。。」的翻譯

6樓:九月

「莊周家貧,故往貸慄於監河侯」這句話的意思是:莊周家境貧寒,所以就找監河的官去借糧。

【出處】《莊子•外物》。

【原文】

莊周家貧,故往貸粟於監河侯。

監河侯曰:「諾,我將得邑金,將貸子三百金,可乎?」莊周忿然作色曰:「周昨來,有中道而呼者。

周顧視,車轍中有鮒魚焉。

周問之曰:『鮒魚來!子何為者耶?』對曰:『我,東海之波臣也。

君豈有斗升之水而活我哉?』周曰『諾!我且南遊吳越之王,激西江之水而迎子,可乎?』鮒魚忿然作色曰:『吾失我常與,我無所處。

吾得斗升之水然活耳,君乃言此,曾不如早索我於枯魚之肆!』」

【譯文】

莊周家境貧寒,所以就找監河的官去借糧。監河官說:「好,我將要得到封地的租金,那時我借給你三百金,可以嗎?」

莊周生氣變了臉色,說:「我昨天來的時候,聽到有人在道路中間呼喊。我回頭看,發現車轍裡有條鮒魚在那兒。

我問它:『鮒魚!你是什麼人?

』鮒魚回答說:『我是海神的臣子,您能否有一點水來救活我嗎?』

我說:『好,我將往南去拜訪吳王和越王,引來西江的水救你,怎麼樣?』鮒魚生氣變了臉色,說:

『我失去了我常處在的水,沒有地方安身,我只要一點水就能活了,你竟然這樣說,還不如早點到賣乾魚的店裡去找我!』」

7樓:匿名使用者

原文:莊周⑵家貧,故往貸粟⑶於

監河侯⑷。監河侯曰:「諾。我將得邑金⑸,將貸子三百金,可乎?」

莊周忿然作色⑹,曰:「周昨來,有中道而呼者,周顧視車轍中,有鮒魚⑺焉⑻,周問之曰:『鮒魚,來!

子何為者邪?』對曰:『我東海之波臣⑼也。

君豈有斗升之水而活我⑽哉?』周曰:『諾!

我且南遊⑾吳越之王,激西江之水而迎子,可乎?,鮒魚忿然作色,曰:『吾失我常與,我無所處,吾得斗升之水,然活耳,若乃言此,曾⑿不如早索我於枯魚之肆⒀」

譯文:莊周家中貧窮,所以去向河監侯借糧。河監侯答應說:「行。我將得到封邑內的租稅,得到後借給您三百金,好嗎?」

莊周聽了後氣憤得變了臉色,說:「我昨天來,道路中有呼喊的聲音,我回頭一看,是車轍中有一條鮒魚在那裡。我問他說:

『鮒魚,來吧!你是幹什麼的?』回答說:

『我是東海波浪裡的魚。您能有一斗一升的水使我活嗎?』我說:

『行。我將到南方去遊說吳、越的國王,引發西江的水來迎接你,好嗎?』鮒魚氣憤得變了臉色,說:

『我失去了平常的環境,我沒有生存的地方,我只要能有一斗一升的水就能活下去。你竟說這樣的話,還不如早早到賣乾魚的市場裡去找我。」

原文及個別字詞翻譯

莊周家貧,故往貸粟〔貸粟(sù):借糧。〕於監河侯〔監河侯:

監河的官。劉向《說苑》作魏文侯。〕。

監河侯曰:「諾〔諾(nuò):好吧。

〕,我將得邑金〔邑金:封地交納的租稅。金,金屬貨幣,不是**。

〕,將貸子三百金,可乎?」莊周忿然作色〔忿然作色:生氣而變了臉色。

〕曰:「周昨來,有中道〔中道:道路中間。

〕而呼者。周顧視,車轍中有鮒魚〔鮒(fù)魚:鯽魚。

〕焉。周問之曰:『鮒魚,來〔來:

這是呼喚鮒魚使之注意的話。〕!子何為者邪〔子何為者邪:

你是做什麼的呀?邪,同「耶」。〕?

』對曰:『我,東海之波臣〔波臣:意思是水裡的小人物。

這裡是鮒魚自指。〕也,君豈有斗升之水而活我哉〔豈有斗升之水而活我哉:可有一點點水救活我呢?

〕?』周曰:『諾,我且南遊吳越之王〔且南遊吳越之王:

將往南到吳國越國去遊說君主。吳越是水鄉。〕,激〔激:

引〕西江〔西江:大概指吳越之西的大水,即長江。〕之水而迎子,可乎?

』鮒魚忿然作色曰:『吾失我常與〔吾失我常與:我失去經常作伴的(指水)。

常與,常在一起的東西。與,相伴。〕,我無所處〔我無所處(chǔ):

我沒有地方安身。〕,吾得斗升之水然〔然:乃,就。

〕活耳。君乃〔乃:竟。

〕言此,曾不如早索我於枯魚之肆〔曾不如早索我於枯魚之肆:還不如先到賣乾魚的店裡尋找我呢。意思是,不切實際的話毫無用處。

曾,乃,還。〕!』

國氏善為盜 的翻譯,《國氏善為盜》的全文翻譯和重點字解釋。

謬 欺騙 原文 齊之國氏大富,宋之向氏大貧,自宋之齊請其術,國氏告之曰 吾善為盜,始吾為盜也,一年而給,二年而足,三年大壤,自此以往,施及州閭。向氏大喜,喻其為盜之言,而不喻其為盜之道,遂逾桓鑿室,手目所及亡不探也,未及時以贓獲罪,沒其居之財。向氏以國氏之謬己也,往而怨之。國氏曰 若為盜若何?向氏言...

《三國演義》第二十回翻譯,三國演義第二十回翻譯(急)

1 關羽不出戰,隨後夏侯惇派人在城下辱罵2 這話分明是在勸降我,我今天雖然身處絕境,但是視死如歸.你快回去吧,我馬上下山迎戰.3 其一,我與劉皇叔 劉備 發過誓,要一起匡扶漢室,我現在只能投降於漢獻帝,不降曹操4 曹丞相用更好 比劉備 的待遇來籠絡關羽,還怕關羽不歸順?三國演義第二十二回現代文翻譯 ...

求翻譯陳壽《三國志》

翻譯 關羽字雲長,本字長生,河東解縣人。逃命到涿郡時,正碰上劉備在鄉里集合兵馬,關羽與張飛替他抵禦侵侮。劉備任平原相時,以關羽 張飛為別部司馬,分管屬下士兵。劉備與他們兩人同床共寢,親如兄弟。在人多廣眾的場合,他們兩人整天侍立在劉備左右,跟隨劉備應酬交接,不避艱險。建安五年,曹操東征,劉備投奔袁紹。...