1樓:匿名使用者
少年先鋒隊是the young pioneer
2樓:匿名使用者
少年先鋒隊 可能是 young pioneer(這個不確定)
共青團 是 c.y.l.(communist youth league)
共產兒童團 字面上看是 communist children league
同志們好 我認為在英文就說 ladies and gentleman
首長 就是 chief 辛苦 toilsome 為人民服務 "serve the poeple/serve for the public
3樓:匿名使用者
少年先鋒隊 young pioneers
共青團 communist youth league共產兒童團 children's corps of communi**
軍隊 army
社會主義 socialist
同志們好 good comrades
首長好 heads of good
同志們辛苦了 comrades tough為人民服務 serving the people
4樓:匿名使用者
少年先鋒隊是 young pioneers
共青團 the communist youth league
共產兒童團 property-communization children's corps
請幫我翻譯一下以下英文,謝謝,請幫我翻譯一下以下這句英文!謝謝
但在近年人們已逐漸意識到資訊已經成為一種額外的重要資源,沒有它,組織性的目標是不能實現的。用大眾的術語來說,資訊是通過把原始資料轉化為更有用和精練的方式產生的。在現代組織中,資料量已經增長到一定的比例以至於資訊生產已經變為一種特殊的活動。越來越多的人注意到一個有效的資訊體系的研發的重要性,同樣這也成...
請各位高手幫我翻譯以下這個句子並從英語教學的角度對這個句子進行分析
hyde school founder joseph gauld claims success with the program at the 18,000 a year high school in bath,maine which has received considerable public...
誰能幫我翻譯一下以下句子的意思
1 言者無罪,聞者足戒。詩經 大序 指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。2 靡不有初,鮮克有終。詩經 大雅 蕩 意思是說做人 做事 做官沒有人不肯善始,但很少有人善終。細細體味此言,覺得其中的確蘊涵了深刻的哲理和警示。3 高山...