請幫我翻譯一下這兩個句子,有關CE認證的,EN 980 2019標準

2022-10-10 14:32:11 字數 693 閱讀 2691

1樓:匿名使用者

1.包裝內物品的明細號為「sufficient for」將會出現在標誌的附近(參見a.9)

2.這個標準只要在**條令下被歐洲公報直接刊登,任何一個國家直接執行並作為國家標準,標準的附加條款即可參見表zb.1。

在這附加標準的範圍內,核心的要求將認為與條令一致,並且和歐洲自由**協會的標準相關聯

老兄,就翻譯到這了,和這個標準不熟,所以也只翻譯了大概意思,準不準確還由你決定哈

2樓:匿名使用者

數量包裝內容顯現的足夠毗鄰符號(見a.9)。

一旦這種標準是了歐洲共同體的官方期刊上,這指令下,作為國家標準實施至少一人狀態,符合本標準的規範條款所給的表zb.1能為鎮界內的這個標準,範圍有著假定的整合與之相對應的本質要求,這指令及相關的歐洲自由**聯盟的規定,制定本辦法。

額...你叫我翻譯的是什麼東西的啊。。。

3樓:匿名使用者

的專案數,該包的內容是足夠的應出現毗鄰符號(見a.9)。

此標準一旦被引用在歐洲共同體官方公報根據該指令,並已作為國家標準實施至少在一個會員國,並在表zb.1賦予鑑於這一標準的規範性條款規定,在這個標準的,是符合該指令和相關歐洲自由**區規定相應的基本要求推定範圍的限制。

4樓:

同行,要多研究歐盟法規,看的多了自然就理解

請大神幫我看一下這兩個物件值錢嗎

兩個物件,是真的玉的品種 時代特徵比較顯著 真品值錢的 真品有收藏價值的 真品有一定市場潛力的。各位大神幫我看看這兩件物件如何,年代,價值?典型清代的復玉佩和如制意,如意應該是鑲嵌羅甸的,可惜有缺了,中間刻的壽字紋,變體長壽是清代非常常見的紋飾,具體的木質 看不清,類似烏木,不是很名貴的木頭,玉佩的...

請專家幫我看一下這兩個手鐲是不是藍田墨玉的,多少錢,麻煩了,謝謝

你好,後邊的很不錯的,前邊的稍微差點,這樣的 在4000 6000元左右。滿意請採納!請專家幫我鑑定下這個墨玉手鐲 所謂的 墨玉 實際上是軟玉 這是礦物名,商業名叫 和闐玉 的一個黑色的品種,產量極其巨大 至少和白玉相比 這是因為軟玉的礦物組成中,摻入了大量的磁鐵礦和石墨造成的.墨玉和 黑玉 的概念...

請幫我翻譯一下,謝謝,請幫我翻譯一下,謝謝。

強勁增長 隨著中國汽車市場已經經歷了飛速的增長,而日本和韓國的汽車也已經享受固體體積增長,但是他們的市場份額大幅波動趨勢多年來。原因是在中國的汽車銷量 蓬勃發展吸引了範圍廣泛的全球參與者 有相當一部分的本土球高成本的外國人會努力賺錢,c 推遲擴張產能有限的銷量增長在某些年。日本重組後失去市場份額 即...