1樓:匿名使用者
日本動漫裡面基本都是標準的日語,就跟中國的普通話一樣。關西腔只是說動漫中某個版妹子說感覺比較特權別比較萌一點,我看了不少動漫了也沒看哪部作品全篇人物都說關西腔的。
如果自己想學,當然學關東腔。順便補充一句:動漫裡面配音的人都是專業水平吐字發音非常準確沒有口吃,語速相對比較慢的,會跟現實中去了日本聽當地人說話有很大區別,普通日本人說話速度比較快,剛去的話會非常難聽明白一句複雜一點的話。
2樓:匿名使用者
都是輔助,先去背熟50音圖吧,看看新版日語新編。不過,看動漫還是有幫助的,但要先背圖
3樓:午後_與邁相遇
大多應該是關東話,關西話的話應該像柯南里的服部平次那樣吧...
兩種都不錯,但要先抓基礎哈。
4樓:巧克力薄荷糖
當然是關東。看柯南就知道了,和葉和平次他們說的就是關西話。
日本的關東話和關西話有什麼區別
5樓:78191怪氖
先來解釋下關西腔,自然,就是日本關西地區人們說話的口音……關西主要包括大阪、京都、奈良等城市,而京都、奈良又曾經是日本古代的首都,因此該地區語言發展中仍然保留不少日本的古語以及口音……關東地區主要包括東京、神奈川縣等地區,而東京是在明治維新之後才作為日本的首都的,是一個比較新的城市,語言發展也比較快,其中幾乎不含有日本古語發音,因此關東腔與關西腔有很大差別……關西話中有些詞語在關東話中是另外的意思,因此關西人聽不太懂關東話,關東人也聽不太懂關西話……其實要說純正的日本語發音,還是關東話要純一點(除渋谷那裡的青少年用語……),關西話有點類似於方言,雖然關西人一直認為關西話最具有日本特色……所以一般tv動畫都是用關東話,關西腔一般是用來調劑的(除非是隻有關西地區特定接收的特別節目),而且關東人認為關西腔的發音用來講笑話比較合適……
就我個人感覺,關西(尤其是大阪)腔由於包含許多俗語、音調也較含混、柔糯,說氣話來的確很搞笑。聽久了就明白 我現在能聽出關西和關東的不同.語調上其實很明顯
解釋一下日語裡關西腔和關東腔的不同。
6樓:不是苦瓜是什麼
關東話和關西話的區別:
一、腔調上的不同
1、關西話,就是日本關西地區人們說話的口音,關西腔(関西弁、kansai-ben)主要是特指近畿地區當中京阪神(京都、大阪、神戶)一帶的方言
2、關東話發展比較快,其中幾乎不含有日本古語發音,因此關東腔與關西腔有很大差別。
二、語言應用上的不同
1、關西話(尤其是大阪)由於包含許多俗語、音調也較含混、柔糯,所以關西腔一般是用來調劑的(除非是隻有關西地區特定接收的特別節目)。
2、關東話帶的腔調比較少,一般tv動畫都是用關東話。
三、語言分佈區域不同
1、關西主要包括大阪、京都、奈良等城市,而京都、奈良又曾經是日本古代的首都,因此該地區語言發展中仍然保留不少日本的古語以及口音。
2、關東地區主要包括東京、神奈川縣等地區,而東京是在明治維新之後才作為日本的首都的,是一個比較新的城市,語言發展也比較快。
艾滋病大多是傳染的,那麼患病的人是怎麼患上的
傳染病是非常可怕的存在,古代時期,它就是世人口中的瘟疫,不論是鼠疫,還是天花,都是被統稱之為瘟疫。但是,隨著醫學的發展,天花和鼠疫已經不再是人類的威脅。可隨著時間的推移,又誕生了新的傳染疾病,比如令人恐懼的艾滋病。最早的時候,艾滋病的病毒是存在於中非的黑猩猩身上,之後被轉移到人類身上。隨著人類的遷移...
這個是哪個動漫裡的人物,這個是哪個動漫裡的人物,叫什麼名字?
動漫 bai 那就是聲優 人物 小花鈴 du圖zhi2為小時候 動漫簡介 一之瀨dao雙葉是剛剛內 出道的新人聲優。但現在她並沒容有什麼特別顯著的個性,也很遺憾地幾乎沒什麼工作。她一邊以打工維生,一邊度過著試行錯誤的每一天。某天,雙葉在電視動畫 佛戰士菩薩音 的試音工作室,與和自己同樣是新人聲優的萌...
這個是哪個動漫裡的人物呀這是哪個動漫裡的哪個人物啊?
這是動漫遊戲裡面的女角色,遊戲名字叫做碧藍航線,這個女孩的名字叫做可畏。這是碧藍航線裡的可畏 天體的秩序 裡的小春,全名 椎原小春。天體的秩序 中的椎原小春 天體的秩序 椎原小春 人物簡介 椎原小春 聲優 佳村遙 初中三年級生,圓盤之街 的特產店的女兒。與柚季 湊太雙胞胎兄妹是青梅竹馬,至今都暗中在...