1樓:傻傻的斌
不知道你是大學的面試還是工作的面試~大學的面試如果又不知道的就誠實的說剛才您說的那句我沒聽懂能重複一遍嗎?(すいません、先おっしゃったこと、ちょっと聞き取れなかったので、もう一度おねがいできないでしょうか)~老師知道你是外國人也不會為難你,要是第二遍也不會就放棄把~說你不懂就好了!但是大學不會問出來什麼奇怪的東西的!
~但是工作的話就gameover了!不懂是你的錯!
我是個服務員,遇到老外要點單的時候該怎麼用英語說呢?
2樓:匿名使用者
這個很難說啊!你要先學英語,不能死板老是一句吧?
3樓:吳韋水海白
howcan
ihelp
you,sir?
4樓:禾曾佟銳澤
cani
help
you?
what
cani
dofor
you?
isthere
anything
ican
dofor
you?
用英語打**給外國客人,第一句話怎麼說(要地道的英文表達:要說明公司的名字、我的姓名)?
5樓:匿名使用者
may i speak to tom?我可以和某某說話嗎.
who's that?你是誰?
this is he. 我就是。記得女的要用 "this is she."
hello!this is emma speaking.你好!我是艾瑪。
speaking. 我就是。
一般來說,當你在商務環境中打**(包括工作、財務、法律、健康或任何形式的申請有關)時,你應該用像這樣的詞語來表示禮貌:
could:能夠;would:將要;can:能;may:可以
當提出請求、要求某事或得到幫助時,應該使用:
please:請;thank you:謝謝;thank you very much:非常感謝你
如果這是非正式的**交談(與朋友、家人、親密的同事交談),那麼通常不需要高水平的禮節,但還是應該禮貌地說話。
6樓:匿名使用者
hi/hello, this is a call from company xx speaking. may i speak to ...
7樓:匿名使用者
hello, this is ***. -:)
當第二次碰到同一個外國客人時,說什麼來打招呼好?see you second time,sir?g
8樓:匿名使用者
nice of seeingyou again, my friend.
nice to see you again!
glad to see you again !
how u doing, my friend.
good to see you again!
有很多的,都可以的;
反正就表示客氣,我有很多客戶來,見面都很隨意的,不用太在意的!
請採納,謝謝!
9樓:跳出海的魚
it's supring that i can meet you again,and i an so glad.
10樓:
glad to see you again
古代中國人遇到外國人是怎麼知道對方說的什麼,後來是如何知道的
在地理大發現之前,的確存在著完全沒有交流的國家,兩個國家的語言都無法溝通。但戰爭,是政治的延續,即使在古代也是如此,如果兩個國家發生了大規模的戰爭,那就一定有利益 領土的爭奪,而有這樣的利益衝突,對敵國就不可能沒有一點兒瞭解,比如通過第三方。我過古代在西域和西亞強國交鋒,很多時候就是通過當地土著民族...
聽懂一半還沒聽懂中國成語怎麼說,外國人能聽懂中國的成語嗎???外國人說成語嗎?
似懂非懂 基本解釋 好象懂,又好象不懂。拼音讀法 s d ng f i d ng 使用舉例 然而學生還是 教他們回講往往講不出來。葉聖陶 得失 近義片語 一知半解 反義片語 瞭如指掌 心中有數 使用方法 緊縮式 作謂語 用於事情等 外國人能聽懂中國的成語嗎?外國人說成語嗎?love me,love ...
有一部電影,說的是外國人養了個獅子,但是想放歸野外,可是
片名 獅子與我 地區 英國 美國 runtime 95min 年份 1966 1980年1月4日,69歲的喬伊.亞當森突然死在肯亞東北部的自然保護區裡,最初的訊息說她是被獅子咬死的,後來 查明她是被當地一個牧人殺害的。這恰恰證明了她生前說過的一句話 可怕的不是動物,而是人!喬伊.亞當森的一生,是極不...