1樓:
당신을 기다릴거예요.
你如果能告訴我以下情況,我可以翻譯得更準確:
1. 是正在等,還是將來等
2. 你對這個被等的人需要說尊敬語嗎?
2樓:熱奶茶與濃咖啡
樓主,您好。
翻譯成韓語是這樣的:
당신 등등
樓主您是想要「一直等你」?是這樣的:직진 당신 등등而且讀音是這樣的:金酒探信 tiu 庚
讀音裡的「tiu」就是「踢」和「u」倆個拼成的讀音。
希望樓主能夠採納我的回答\(^o^)/~
3樓:匿名使用者
널 기다릴거야!!!!
4樓:李寶軍
deng ni ha
5樓:匿名使用者
보고싶습니다 想你(對長輩說話)bo go xip sim ni da
보고싶어요 想你(同事,陌生人)bo go xip po yo보고싶다 想你(同輩,後輩)bo go xip da죽도록 보고싶다 想死你了zu do ro bo go xip da
6樓:
보고 싶어요.
po gao xi pao
7樓:
pou gou xi pou you
보고 싶어요.
直接這麼說就行 ,這是一句話。
8樓:匿名使用者
想你: 보고싶다
bo gu xip da~
9樓:匿名使用者
널 기다릴게 會等你的
널 기다려 等你呢
널 기다리다 等你
等你用韓語怎麼讀
10樓:錦州一
等你;【기다릴게요】gi da lir gae yo.
[당신을 기다릴 거예요]dan xin er gi da lir geo yie yo
11樓:鴨梨咩爸
기다 릴게요 是相當常用的
漢字拼音模擬的話,gi(哥的聲母+衣的韻母) da(答) li er(裡兒)gai(改) you(呦)
12樓:琦琦
樓上很好噢 呵呵 但是 韓國人 會輕聲度開頭那個音..
於是乎就變成啦:기ki 다da 릴lier 게gei 요you 不會羅馬音 抱歉拉 哈哈 要是不用敬語 就把最後的you 去掉好啦呵呵 韓國人一般把它打成기다릴께요 ^^希望幫到你啦~~
等你用韓語怎麼說?
13樓:夾谷玉韻介風
樓上很好噢
呵呵但是
韓國人會輕聲度開頭那個音..
於是乎就變成啦:기ki
다da릴lier
게gei
요you
不會羅馬音
抱歉拉哈哈
要是不用敬語
就把最後的you
去掉好啦呵呵
韓國人一般把它打成기다릴께요
^^希望幫到你啦~~
14樓:匿名使用者
널 기다릴게
널 기다려
당신을 기다려요
당신을 기다려
都可以,只是前兩句沒有拘束輕鬆一點,
後兩句比較鄭重。
15樓:匿名使用者
기다릴게
我等你的意思 看著辦吧,
我看上面各位大大們寫的挺詳細的,建議看著採納~~~~~~~~~~
16樓:匿名使用者
널 기다릴게 會等你的
널 기다려 等你呢
널 기다리다 等你
17樓:匿名使用者
당신을 기다리고 있어요.在等你
당신을 기다렸어요.等你
我永遠等你用韓語怎麼說
18樓:鴻鵠夢**教育
我永遠等你:영원히 기다릴게요.
19樓:林不醒
나는 영원히 기다려
我 永遠 等你
發音類似:na neun yeong weon hi ki da ryeo
我等你用韓語怎麼寫
20樓:匿名使用者
기다릴게요.我等你。
讀:gi da lir gei yo
我等你韓語怎麼說
21樓:草莓霖
나는 당신을 기다릴 것입니다
22樓:手機使用者
金山詞霸可以幫你解決
我等你用古文怎麼說我等你用古文怎麼說
我等你用古文說為 我待汝。古文是指春秋戰國及其以前古書上的文字。許慎在 說文解字 敘 中說 周太史籀著大篆十五篇,與古文或異。把古文與大篆相提並論,說古文是史籀以前的文字的通稱。文言文 吾待汝。當人們使用 古代漢語 這個術語時,在不同 的語境中賦予了它三個不同的含義 古代的漢語 上古漢語和文言。古代...
「規劃」用韓語怎麼說,基哥用韓語怎麼說
你好,即便畢業的時候韓語能學的很出色,可是發展的空間並不大,外語學的再好,也始終只是一門語言,別人也可以做的到.像你說的你本人這種情況,既然對電腦那麼感興趣,又對自己這麼有信心.如果將來真的能在電腦這方面出類拔萃的話,那麼你的前途何止是一個只會說韓語的人所能比的呢?自己喜歡什麼就要堅定地去選擇,堅定...
我等你用文言文怎麼說我等你用古文怎麼說
文言文 吾待汝。當人們使用 古代漢語 這個術語時,在不同的語境中賦予了它三個不同的含義 古代的漢語 上古漢語和文言。古代漢語首先是指 古代的漢語 鴉片戰爭以前漢族人所使用的語言都可以泛稱為古代漢語。甲骨文,從甲骨文算起,這樣的古代漢語大約有三千多年的歷史。跟任何事物無不發展變化一樣,語言也是不斷髮展...