1樓:
聖代和新地沒有區別。
新地,sundae的粵語讀法,一種冰淇淋,又譯聖代,是一種冰激凌甜點,傳統的聖代會用一到兩勺冰激凌,上面點綴一些果醬或糖漿,有的也在上面用一層糖霜、打發奶油、櫻桃或其他水果。在牛津字典上,關於聖代的起源有些模糊,不過,大家都認為,聖代sundae的名稱是來自sunday。
2樓:手機使用者
只是譯法不同而已,其實是一樣的,英文是sundae。
3樓:匿名使用者
vxgao回答的基本正確不過有一點是不對的:kfc和大m做聖代和新地所用的原料都是「八喜」奶漿,就是剛剛打破吉尼斯冰淇淋蛋糕記錄的那個北京愛萊發喜公司。只是**kfc的牌子叫八喜,給大m的叫三元罷了,道理不說大家也應該明白的,呵呵。
冰淇淋機器是美國進口的機器,售價要10萬多人民幣呢。不過麥當勞的新地配方口感要好過kfc的聖代,這是kfc內部人都承認的。
4樓:
區別在於,在kfc,它叫聖代,在麥當勞,叫新地。其實英文名字都一樣的。這兩家公司刻意營造不同的名稱,消費者以為有什麼很大的區別呢,其實是一回事。
當然,這兩家公司使用的原料不一樣。kfc是採用國產的冰淇淋粉,在店裡加水調製,成液體後,倒進冰淇淋機制冷,成半固體的產品,再用機器打出來。麥當勞是進口原料,進口時已經是液體,是調製好的,直接冷藏運輸的,然後倒進機器。
然後的步驟和kfc一樣。這兩家的冰淇淋機器都是一個牌子的,**商一樣。另外,冰淇淋上的調料有所不同,他們定期會更換產品。
5樓:匿名使用者
英[ˈsʌndeɪ] 美[ˈsʌndeɪ] 兩種發音的也有略微區別
請問新地和聖代這兩種冰淇淋有什麼不同啊?
6樓:
新地是麥當勞的,聖代是肯德基的,
兩種的奶味都很濃,特別是新地,
聖代會有種特殊的味道,好象有點類似杏仁兒的味,反正我不太喜歡。具體兩種的配方我想一般人都不會知道了。
7樓:匿名使用者
兩種的奶味都很濃
都是冰激凌名字不同
8樓:匿名使用者
新地是麥當勞的,聖代是肯德基的冰激淋
我個人認為新地比聖代好吃,口感清爽點,而且麥當勞的原奶是直接空運過來的,而肯德基是本地自己生產的
9樓:
沒有不同啊,只是名字不同罷了!
10樓:
一個是麥當勞的一個是肯德基的
新地和聖代怎麼區分?
11樓:匿名使用者
但還是有些區別。
kfc的聖代含奶的成分多些,吃起來更加濃郁而麥當勞的則更加爽口…
我經常吃,所以才能吃出來。。。看你喜歡吃哪種口味咯~不過最近kfc出了新的冰紛彩豆聖代,口味更加豐富了。試試看吧,呵呵。:)
12樓:
沒什麼區別,都一樣,就叫法不同。
13樓:小煤球愛吃魚
同意樓上
但我覺得麥氏的有點苦味,像中藥。。。。不曉得怎樣做出來的
到新地方,管理說有什麼不懂的問我,這是不是客套話?沒有人會喜歡別人一直問自己許多問題是吧
你目前遇到的第一難題是缺少溝通,其次是不熟悉業務。作為新人,管理這樣跟你說 不懂得問我 是出於禮貌,也是客套。現在你面臨這個情況對自己一定要有信心,調整一下心態,和你這些同事把關係搞好,那麼要搞好關係,就是請人家吃頓飯,向她們表達善意。記住,不是向人家低頭,而是你的一種處世之道策略。飯局當中細心向人...
臺劇和港劇有什麼不同臺劇和港劇有什麼不同?
語言不同 臺劇和港劇一聽說話的聲音就能分辨,臺劇的聲音通常比較發嗲,港劇自內然就是說粵語咯容,如果是配音的話都是一個型別只要看了一部配音的就能聽出來了。劇情通常也不太相同,相對來說港劇比較現實化一點。臺劇太假了,偶像劇居多。另外臺劇的古裝劇基本上沒多少,而港劇的古裝劇較多,個人認為港劇的古裝劇要比港...
睿和叡有什麼不同睿和叡又有什麼不同
叡是睿的異體字。異體字 異體字,一個字的正體之外的寫法,字音字義相同而字形不同的一組字。只有字形不同,因此造成偏旁不一樣。睿 叡 拼音 ru 解釋 1 深明,通達 智。哲 明智,英明 2 古代頌揚帝王用語 旨。覽 御覽 擴充套件資料 分類分類方式 1 形旁不同 形聲字的形旁在很多字裡只表示字義的類別...