1樓:匿名使用者
現在大學裡學中文的很多,社會上也有很多中文教室。日本企業很多都希望有機會能進入中國市場,所以在就職是如果中文好也是個優勢。同時進公司後如果企業也會特意培訓中文。
個人認為中文熱從幾年前開始在不斷升溫。
但是和在中國學日語不一樣,日本人學中文並不是為了要靠語言吃飯,不是相當翻譯。只是一種瞭解外國市場的工具而已。
不知你所謂的熱門指的是什麼,人數,還是矚目程度。如果按人數說的話,應該是英文,韓語,法語,德語或者中文吧,要是按矚目程度說的話,恐怕中文可以排的很靠前了
2樓:匿名使用者
日本oricon在2023年5月作了調査。
日本人崇信歐美、加上中文發音對日本人太難、所以中文総合排名是排在第三位的外語中。
不過在有限定物件的條件下、對日本男性來說中文是排第2位。
詳情請參考下記url・
3樓:
個人覺得熱情不太高
年輕人應該極少數學
中年人就學不好了~ 而且來華髮展的日本人一般都請翻譯 應為我們學得多...
4樓:匿名使用者
日本高考可以選的語種是英語,法語,德語,漢語和韓語。
但日本社會學習外國語人數的排名是英語,法語,西班牙語,韓語,德語
學習漢語的人非常少。
日本、韓國和香港的英語普及程度分別如何?
5樓:匿名使用者
在香港一般不是老人 或者洗盤子那種文化不高的人 都可以精通英文 只是他們平時不願講 罷了
在韓國和日本人呢 他們英文程度和大陸差不多 但是應為出國留學的多所以 精通英文的人按比例來講比中國多 但是注意 他們普通年輕人的英文都帶著一種很難聽懂的音 韓國人是捲舌 日本人是平舌
注意香港人的英文也帶些許廣東口音,希望對你有幫助
6樓:匿名使用者
韓國學生 單詞量記得很多 發音方言太重
日本人是怎樣學英語的?
7樓:輕塵女王
日語中有很多英語來的外來語,但是都寫成片假名,日本人簡單的外來語還知道用英語怎麼拼,稍難一點兒的就乾脆不知道了。而且外來語不只是來自英語,還有法語,德語,義大利語等等,一般人也不知道源於何處。 我記得日本前首相「森喜朗」有一個很經典的笑話。
森喜朗任日本首相期間正趕上在日本沖繩舉辦八國首腦峰會,他想用英語跟當時的美國**小布什打招呼,於是他就讓手下人教他如何說。他手下人如是教他:先要問候對方how are you?
然後對方就會回答:great! thank you.
how are you?於是他就要回答:me, too。
不過他把第一句記錯了,又聽不懂對方說了什麼,結果他跟小布什的對話就變成: 森喜朗:who are you?
小布什:i am george w. bush.
森喜朗:me, too. 小布什:
爆笑!(後來才知道森喜朗並不是在開玩笑)
8樓:詮釋
日本人的英語發音和羅馬文的發音是一樣、所以日本的平民說的英語聽起來都怪怪的。就像他們聽我們中國的chinglish中文式英語是一樣的。
英語在中國的普及程度如何
9樓:歸來的辛巴
日本和韓國對英語的普及程度遠勝於我們。日語很多詞語都已經是英語了,比如護照他們叫『怕死波多』,電腦叫『卡姆piu塔』。凡是近代的詞他們都直接譯音過來。
其實日本韓國並不是我們的對手,小國永遠是小國,他們現在已經高度發達了,又如何,光人才儲備這一點,只要教育提上來,絕對是小國望塵莫及的。我們最大的對手是印度,僅存的大國,所以我們才會那麼支援巴基斯坦,就是為了壓制印度。不然我們號稱無敵國外交, 為什麼偏偏在印巴衝突上一邊倒的偏向巴基斯坦...
這麼說吧,你看美國的語言學校,黑頭髮的全是中國人。日本人和韓國人到了美國除了特別s13的一般沒有語言障礙。而我們的人到了美國,50%的人要先讀語言,另外50%還有30%是啞巴英語。
我們和日本韓國印度最大的區別就是我們不去把英語融入生活。如果你不在生活中講英語是很難說好英語的。就像開車要實際開,看書沒用的。
但在國內你說幾個英文就被冠以裝13之名...這樣最大的缺點就是,我們的人說出的英語, 文采和美國的小學生類似. 常用英語300句, 沒有任何高等詞彙...
當一個美國教授說我一看這篇文章就知道是中國人寫的的時候, 那真的是一種羞愧.
其實生活中說英語真的會忘掉中文嗎? 我覺得不可能. 日本如此崇洋媚外的一個國家.
他們的文化, 古蹟, 自己的節日. 貌似儲存的都比我們全的多的多的多. 我們確實打過仗, 但他們也被炸平過啊.
其實別說日本韓國了, 我一個馬來西亞的朋友的父母來美國, 白髮蒼蒼的老人了, 那一口英語講的, 口音有問題但溝通無障礙. 當然, 是他們教育的好, 我們父母爺爺小時候學俄語...老師質量也不高...
一言以蔽之, 我國的英語普及水平.不是最爛也是最爛的前三, 可能有人不愛聽. 但事實是, 哪個國家都有好的和壞的.
我們拋開不好的只看英語好的這個群體. 越南確實很多人不會講英語, 但會講的群體質量很高, 而我們呢, 我們會講英語的群體也只是一群會背高考和四級的啞巴英語們...而且說實話, 學的都是幾百年前的英語...
舉個例子, 你來美國你會發現每個人都在講 q:how are you doing? a:
im very good. 十幾年如此了. 你說英語書上的how r u fine thank and u?
人家會用非常驚奇的目光看著你... 而且瞬間就可以判斷出你是中國人...= =
10樓:無知的水手
英語幾乎世界通用,在中國如果會一種外語的話,90%是英語。
11樓:匿名使用者
與國人過量從小普及英語有關,反倒失去了中華民族固有的東西
12樓:匿名使用者
日韓的英語普及程度還是很好的。日韓兩國在最近這寫年吸收了很多英語詞彙。這一點相比懂日語韓語的人都知道。
日韓也很重視英語,白領上班的話如託業成績好也是會加分的。初高中英語也是必修科目。當然,學的好不好也是因人而異的。
有發音f,p;r,l分不清的,自然也有那些可以子啊國際會議上擔任同聲譯員的人。
想要練習雙拼,是選機器(平板 電腦)普及率較高的微軟雙拼還是目前較有活力的小鶴雙拼
五筆更有前途,還是那個打字更快!不過打字這東西,除非專門有要求,速度差不多就行了,我原來打字也不行,看鍵盤 自然是選擇第二種了,因為普及率不高,才更合適練習。建議使用微軟商品,因為他沒有花裡胡哨的功能,能更快的投入到練習當中 哪種雙拼方案輸入最快?搜狗雙拼 微軟雙拼 自然碼雙拼 小鶴雙拼 拼音加加 ...
知道手機號碼的前三位跟後四位,如何查到中間的四位數字
如果是聯通使用者,憑手機號碼前三位和後四位數字,無法查詢完整的某個聯通手機號碼資訊。您好!抄全國多座城市都擁有相同的手機號段,如 果沒有歸屬地資訊,後期查詢和提供給您的將是海量資訊,根本沒法篩查出準確號碼哦。所以需要手機號碼前三位和後四位,配合歸屬地資訊才能準確查詢中間四位號段哦。如果知道歸屬地的話...
世界上人口排在前三位的國家依次是A中國印度美國
中國是第一人口大國,2010年總人口近13.7億,其次是印度,總人口數也超過了10億,美國人口數量居第三位 根據題意 故選 a 下列國家按人口多少順序排列,正確的是 a 中國 印度 美國 b 俄羅斯 印度尼西亞 美國 c 日 截止bai2005年世界上人口超過1億的du國家有11個,人口從多到少 z...