1樓:禰的生活小幫手
故事如下:講的是主人公伯牙與一個名叫鍾子期的人認識了。伯牙最善長彈琴,無論他演奏什麼曲子,鍾子期都能表達出曲子的旋律。
於是鍾子期成了伯牙的知己,鍾子期去世後,博雅也不再彈琴。
古代有位彈琴愛好者,名叫俞伯牙,他受人愛戴,被人尊稱為「琴仙」。有一天,伯牙帶著琴滿懷高興地走出家門。他來到一個無人的地方,湖水柔波盪漾,風姑娘拂過樹梢,柳樹紙條隨著風兒在擺動,隱隱約約傳來鳥兒動聽的歌唱聲,也許是伯牙的琴聲太迷人了,把遠在千里外的大雁都紛紛招來了。
不知是哪陣風,把熱愛琴的鐘子期也帶到了這兒,悠揚的琴聲延伸到湖對岸,把鍾子期深深陶醉了。伯牙彈琴時,心裡突然想到了巍峨的高山,鍾子期似乎明白他的心意,誇獎道:「彈得如痴如醉,太好了,就像巍峨的泰山屹立在我面前!
」伯牙心裡又想到了流水,鍾子期十分迷戀,不假思索道:「好好好,好極了!這琴聲宛如奔騰不息的江河從我心中流過!
」無論伯牙心裡想些什麼,鍾子期都能準確的說出他的心意,這世間難求知音啊,伯牙終於找到了他的知音——那就是鍾子期。
子期應故死後,伯牙認為在這五彩繽紛的世上再也沒有他的知音了,雖然伯牙和子期只是一面之緣,但是知音難尋啊!好不不容易才找到一個真正瞭解自己的知音,偏偏他卻應故而去世了,伯牙能不傷心嗎?是的,有何物能和知音相提並論呢?
伯牙悲痛萬分,他摔破琴,扯斷琴絃,終身不再彈琴了。
是啊,真正能理解自己的心意,有共同語言的人才能稱得上知音。人生苦短,知音難求。每個人都希望能找到自己的知音啊!
2樓:學予明天
**才子伯牙喜歡彈一曲《高山流水》,卻沒有人能夠聽出此曲的感情和意義,他在高山上撫琴,曲高和寡。終於有一天,有一個砍柴的樵夫經過,聽懂了他的《高山流水》,這個人就是鍾子期。伯牙的知音是鍾子期,他們約好兩年後見面,可是兩年後鍾子期卻沒有露面。
伯牙多方打聽才知道,原來鍾子期已經病死了,不可能再赴他的約定,伯牙悲痛欲絕,他知道子期是唯一能夠聽懂他**的人,如今子期已死,再不會有人聽懂他的**了,於是他在子期的墳頭摔了他心愛的琴,也表示他對知音的敬重和惋惜。
「伯牙絕弦」是交結朋友的千古楷模,他流傳至今並給人歷久彌新的啟迪。正是這個故事,確立了中華民族高尚的人際關係與友情的標準。俞伯牙和鍾子期的真摯情誼令人感動,表達了朋友間相互理解相互欣賞的真摯友誼,以及知音難尋,珍惜知音的情感。
天涯海角得遇一知音,是難能可貴的。知音,可遇不可求。能為懂得自己琴的人彈奏一曲,是無比的享受。
能聽到天下最美妙的琴曲,也是最大的奢望。知己難尋,知音難覓。由解琴、解音而推衍為解人、解心,這就是「知音」一詞的雙關含義。
人與人之間需要的正是心靈與心靈的交流,伯牙與鍾子期心心相印,他們就是一對真正的——知音。所以才會伯牙所念,鍾子期必得之。蕩氣迴腸的故事千古流傳,這就是我們祖國傳統文化的魅力,真是簡約而不簡單。
中華文化源遠流長,對知音情深的描述,從古唱到今, 這一份份深厚的友情讓人動容。
兩位「知音」的友誼感動了後人,人們在他們相遇的地方,築起了一座古琴臺。直至今天,人們還常用「知音」來形容朋友之間的情誼。
3樓:敲黑板劃重點
伯牙和子期的故事
在春秋時期,楚國有一位著名的**家,他的名字叫俞伯牙。俞伯牙從小非常聰明,天賦極高,又很喜歡**,他拜當時很有名氣的琴師成連為老師。
學習了三年,俞伯牙琴藝大長,成了當地有名氣的琴師。但是俞伯牙常常感到苦惱, 因為在藝術上還達不到更高的境界。 俞伯牙的老師連成知道了他的心思後,便對他說,我已經把自己的全部技藝都教給了你,而且你學習得很好。
至於**的感受力、悟性方面,我自己也沒學好。我的老師方子春是一代宗師,他琴藝高超,對**有獨特的感受力。他現住在東海的一個島上,我帶你去拜見他,跟他繼續深造,你看好嗎?
俞伯牙聞聽大喜,連聲說好!
他們準備了充足的食品,乘船往東海進發。一天,船行至東海的蓬萊山,成連對伯牙說:「你先在蓬萊山稍侯,我去接老師,馬上就回來。
」說完,連成划船離開了。 過了許多天,連成沒回來,伯牙很傷心。他抬頭望大海,大海波濤洶湧,回首望島內,山林一片寂靜,只有鳥兒在啼鳴,像在唱憂傷的歌。
伯牙不禁觸景生情,由感而發,仰天長嘆,即興彈了一首曲子。曲中充滿了憂傷之情。從這時起,俞伯牙的琴藝大長。
其實,成連老師是讓俞伯牙獨自在大自然中尋求一種感受。
俞伯牙身處孤島,整日與海為伴,與樹林飛鳥為伍,感情很自然地發生了變化,陶冶了心靈,真正體會到了藝術的本質,才能創作出真正的傳世之作。 後來,俞伯牙成了一代傑出的琴師,但真心能聽懂他的曲子的人卻不多。
有一次,俞伯牙乘船沿江旅遊。船行到一座高山旁時,突然下起了大雨,船停在山 邊避雨。伯牙耳聽淅瀝的雨聲,眼望雨打江面的生動景象,琴興大發。
伯牙正彈到興頭上,突然感到琴絃上有異樣的顫抖,這是琴師的心靈感應,說明附近有人在聽琴。伯牙走出船外,果然看見岸上樹林邊坐著一個叫鍾子期的打柴人。
伯牙把子期請到船上,兩人互通了姓名,伯牙說:「我為你彈一首曲子聽好嗎?」子期立即表示洗耳恭聽。
伯牙即興彈了一曲《高山》,子期讚歎道:「多麼巍峨的 高山啊!」伯牙又彈了一曲《流水》子期稱讚到「多麼浩蕩的江水啊!
」伯牙又 佩服又激動,對子期說:「這個世界上只有你才懂得我的心聲,你真是我的知音啊!」於是兩個人結拜為生死之交。
伯牙與子期約定,待周遊完畢要前往他家去 拜訪他。 一日,伯牙如約前來子期家拜訪他,但是子期已經不幸因病去世了。伯牙聞 聽悲痛欲絕,奔到子期墓前為他彈奏了一首充滿懷念和悲傷的曲子,然後站立起來,將自己珍貴的琴砸碎於子期的墓前。
從此,伯牙與琴絕緣,再也沒有彈過琴 。
4樓:
伯牙和子期的故事
在春秋時期,楚國有一位著名的**家,他的名字叫俞伯牙。俞伯牙從小非常聰明,天賦極高,又很喜歡**,他拜當時很有名氣的琴師成連為老師。
學習了三年,俞伯牙琴藝大長,成了當地有名氣的琴師。但是俞伯牙常常感到苦惱, 因為在藝術上還達不到更高的境界。 俞伯牙的老師連成知道了他的心思後,便對他說,我已經把自己的全部技藝都教給了你,而且你學習得很好。
至於**的感受力、悟性方面,我自己也沒學好。我的老師方子春是一代宗師,他琴藝高超,對**有獨特的感受力。他現住在東海的一個島上,我帶你去拜見他,跟他繼續深造,你看好嗎?
俞伯牙聞聽大喜,連聲說好!
他們準備了充足的食品,乘船往東海進發。一天,船行至東海的蓬萊山,成連對伯牙說:「你先在蓬萊山稍侯,我去接老師,馬上就回來。
」說完,連成划船離開了。 過了許多天,連成沒回來,伯牙很傷心。他抬頭望大海,大海波濤洶湧,回首望島內,山林一片寂靜,只有鳥兒在啼鳴,像在唱憂傷的歌。
伯牙不禁觸景生情,由感而發,仰天長嘆,即興彈了一首曲子。曲中充滿了憂傷之情。從這時起,俞伯牙的琴藝大長。
其實,成連老師是讓俞伯牙獨自在大自然中尋求一種感受。
俞伯牙身處孤島,整日與海為伴,與樹林飛鳥為伍,感情很自然地發生了變化,陶冶了心靈,真正體會到了藝術的本質,才能創作出真正的傳世之作。 後來,俞伯牙成了一代傑出的琴師,但真心能聽懂他的曲子的人卻不多。
有一次,俞伯牙乘船沿江旅遊。船行到一座高山旁時,突然下起了大雨,船停在山 邊避雨。伯牙耳聽淅瀝的雨聲,眼望雨打江面的生動景象,琴興大發。
伯牙正彈到興頭上,突然感到琴絃上有異樣的顫抖,這是琴師的心靈感應,說明附近有人在聽琴。伯牙走出船外,果然看見岸上樹林邊坐著一個叫鍾子期的打柴人。
伯牙把子期請到船上,兩人互通了姓名,伯牙說:「我為你彈一首曲子聽好嗎?」子期立即表示洗耳恭聽。
伯牙即興彈了一曲《高山》,子期讚歎道:「多麼巍峨的 高山啊!」伯牙又彈了一曲《流水》子期稱讚到「多麼浩蕩的江水啊!
」伯牙又 佩服又激動,對子期說:「這個世界上只有你才懂得我的心聲,你真是我的知音啊!」於是兩個人結拜為生死之交。
伯牙與子期約定,待周遊完畢要前往他家去 拜訪他。 一日,伯牙如約前來子期家拜訪他,但是子期已經不幸因病去世了。伯牙聞 聽悲痛欲絕,奔到子期墓前為他彈奏了一首充滿懷念和悲傷的曲子,然後站立起來,將自己珍貴的琴砸碎於子期的墓前
5樓:本夢桐
伯牙彈琴,鍾子期聽他彈琴。伯牙剛開始彈琴時表現出巍巍高山之志,鍾子期說「琴彈的可真好啊!就像大山一樣高俊。
」過了一會兒,琴聲彈奏出流水激盪的境界,鍾子期又說「琴彈的可真好啊!就像流水一樣浩蕩。」不久以後鍾子期死了,伯牙摔斷琴扯斷絃,終生不再彈琴,認為世上再沒有值得他為之彈琴的人了
6樓:和尚小丑
兩位「知音」的友誼感動了後人,人們在他們相遇的地方,築起了一座古琴臺。直至今天,人們還常用「知音」來形容朋友之間的情誼。
7樓:卷卷
很吸引人,主要是我覺得場面描繪的比較好。
8樓:崇花
伯牙錘子期吃大便很好吃
伯牙善鼓琴的鼓是什麼意思,伯牙善鼓琴中的鼓琴是什麼意思
鼓 敲擊 敲打 的 意思 例如 曹劌論戰 中 一鼓作氣,再而衰,三而竭 伯牙擅長彈琴,鍾子期善於傾聽 原文 伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山。鍾子期曰 善哉?峨峨兮若泰山!志在流水,鍾子期曰 善哉,洋洋兮若江河!伯牙所念,鍾子期必得之。伯牙遊於泰山之陰,卒逢暴雨,止於巖下 心悲,乃援琴而鼓...
伯牙鼓琴的原文解釋,伯牙善鼓琴原文及翻譯
原文 伯牙善鼓琴,鍾子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山。鍾子期曰 善哉?峨峨兮若泰山!志在流水,鍾子期曰 善哉,洋洋兮若江河!伯牙所念,鍾子期必得之。伯牙遊於泰山之陰,卒逢暴雨,止於巖下 心悲,乃援琴而鼓之。初為霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,鍾子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰 善哉,善哉,子之聽夫!志想象...
伯牙鼓琴註釋
伯牙絕弦 未知 佚名 伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在太山,鍾子期曰 善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。少選之間而志在流水,鍾子期又曰 善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水。鍾子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復鼓琴,以為世無足復為鼓琴者。譯文 伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在太山,鍾子期曰 善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。少...