各位,幫忙翻譯一下 謝謝

2022-06-18 10:02:01 字數 545 閱讀 5680

1樓:匿名使用者

呵呵,你確實是一個好女孩。我回來之後你有什麼打算嗎?你想去唐山還是讓我和你呆在北京?我想現在是我們為將來的幸福生活做打算的時候了,呵呵

2樓:仗劍天涯的歌詠者

呵呵,你真是個好女孩。我回來的時候你有事要做嗎?你想去唐山還是讓我跟你呆在北京?我想現在正是我們為我們幸福的未來做打算的時候。呵呵。

3樓:匿名使用者

同上。。。就當中 「我回來的時候你有什麼事想做嘛?」

其他都差不多

4樓:匿名使用者

呵呵,你真的是個好女孩。當我回來的時候你有什麼打算麼?你是願意去唐山還是願意讓我留在北京陪你呢?我想現在應該讓我們為我們將來的幸福生活計劃下啦,哈哈

5樓:佘博達

嘻嘻! (hehe可能是一種笑聲,也可能是一個人名) 你真是一個好女孩. 當我回來後, 你有沒有想過會做些甚麼呢?

你喜歡到唐山還是讓我留在北京陪伴你? 我想這是時候去計劃一下我們將來開心的生活, 嘻嘻.

各位,幫忙翻譯一下 謝謝

直譯 希望越多,失望就越大。但是這次,我是真的想讓它 指某件事情 發生的。親愛的,為什麼說沒有童話呢?喉喉,來吧親愛的。意義 希望越多,失望就越大。但是這次,我不會讓你失望的。親愛的,誰說沒有童話呢?讓我們的童話開始吧。希望越多,失望越多.但是,親愛的,這一次,我是真得想讓它發生.為什麼沒有公平的故...

幫忙翻譯下,謝謝,幫忙翻譯一下,謝謝

life and gets along well with a four year term member of the organization five outings,three friends and another class financial management,clear acco...

幫忙翻譯一下,謝謝!幫忙翻譯一下吧,謝謝!

樓主建議用翻譯功能。挺強大的。度過盧比肯河 是揶揄在作出一個沒有退路的決定前必須慎重。該警句源自公元前1049年,尤利西斯。凱撒征服古羅馬的過程中,當他違反當時的法律,率軍度過盧比肯河這一刻起,便意味著戰爭已經不可避免了。從此,盧比肯河 被看作 開弓沒有回頭箭 的同義詞。穿過盧比孔河是一種隱喻,因為...