1樓:
七律•過人世間
弈之得幸隨緣世上經,花紅柳綠滿天星。
回頭忽見風飄絮,側耳驟聞雨打萍。
宇宙無窮思宇宙,熒屏有限點熒屏。
層層現實生生滅,盡化精神活汗青。
七律•《過零丁洋》
文天祥辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。
山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。
人生自古誰無死,留取丹心照汗青。
我現在的不幸遭遇全都因為從年輕時就沉迷於一本經書,到如今戰爭快結束的時候我已經接近48歲了。此時宋王朝危在旦夕有如狂風中的柳絮,而自己身陷絕境也似是驟雨下的浮萍。當日惶恐灘頭的慘敗情景讓我至今依然感覺無限惶恐,而現在零丁洋敵船上的元俘身份又令我長嘆孤苦零丁。
試問人生自古以來有誰能夠長生不死呢,我始終忠誠於君王,讓歷史記載下我的這一片丹心,我就滿足了。
悲哉中國!哀哉中華!這就是歷史英雄們的偉大心聲?自由與民主的人權意識去哪了?中國2千多年來有過「人」嗎?似乎唯有奴才也!
2樓:美眉默默
辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。
山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。
人生自古誰無死,留得青山沒柴燒。
過零丁洋擴寫散文500字
過零丁洋改寫成300字的小短文
過零丁洋的擴寫
3樓:
辛苦遭逢起一經, 干戈寥落四周星。
山河破碎風飄絮, 身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐, 零丁洋裡嘆零丁。
人生自古誰無死, 留取丹心照漢青。
擴文:遭遇苦難的原因是我精通經書而獲官職所致,使我在荒涼冷落的戰場上度過了四個春秋。山河破碎得像被風吹散的柳絮,一生動盪如同被雨打的浮萍。
在惶恐灘頭訴說惶恐,在零丁洋上慨嘆孤苦零丁。自古以來誰能永遠不死,死後我也要留下這顆精忠報國的紅心,讓它永照史冊。
以文天祥的口吻改寫《過零丁洋》
過零丁洋古詩擴寫300
《過零丁洋》古詩《過零丁洋》賞析
宋代 文天祥 辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。人生自古誰無死?留取丹心照汗青。譯文回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,如今戰火消歇已熬過了四個年頭。國家危在旦夕恰如狂風中的柳絮,個人又哪堪言說似驟雨裡的浮萍。惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,零丁...
過零丁洋名句,過零丁洋每句賞析
人生自古誰無死,留取丹心照汗青。過零丁洋每句賞析 名句是 人生自古誰無死 留取丹心照汗青。表現了慷慨激昂的愛國熱情和視死如歸的高風亮節,以及捨生取義的人生觀,是中華民族傳統美德的崇高表現。全詩 辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。人生自古誰...
過零丁洋內容 主題 寫法賞析,過零丁洋內容 主題 寫法賞析300字
原文過零丁洋 南宋 文天祥 辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁。人生自古誰無死?留取丹心照汗青。編輯本段註釋譯文 注音 寥 li o 詞語解釋 零丁洋 即 伶仃洋 現在廣東省中山南的珠江口。文天祥於宋末帝趙昺祥興元年 1278 十二月被元軍...