木蘭詩改寫
1樓:北京王嘉化妝學校
淒冷的月光傾灑在木蘭那略顯單薄的背影上,緩緩飄來的打更聲突兀的響著,一下,兩下……犬吠聲幽幽的、空曠的飄蕩著,傳到很遠,很遠……狂風捲起厚厚的黃沙,漫無目的的蕩動著……
即將奔赴戰場的花木蘭此時正機警的四處張望著,聆聽著這個近乎無聲世界的一丁點兒聲音。想當年這個柔弱女子還坐在「唧唧」作響的織布機旁,這會兒卻已代父來到這荒無人煙的邊疆,可木蘭從沒抱怨過,也從沒後悔過。只是,耳邊依稀記得父母送自己出城時的失聲痛哭,只是,眼前依稀記得小弟送自己出城時的一再挽留……這一切似乎那麼遙遠,又似乎發生在昨天,那樣觸手可及。
呼呼的風聲在木蘭耳邊纏繞,把她拉回現在。耳邊縈繞著殺聲震天的呼喊聲,眼前浮現著血流成河的畫面,木蘭不禁打了個寒顫。畢竟是個女兒家,在家裡,連父親殺雞都不敢看的她,更何況殺人了!
第二天天剛矇矇亮,木蘭就跟隨著浩浩蕩蕩的隊伍披星戴月的處發了,箭一般渡過一道道困難重重的關口和一座座直穿雲霄的大山。鎧甲硬邦邦的「捆」在冷若冰霜的身體上,跋涉千山萬水的雙腿已是重如寶鼎。拖著疲憊不堪的身軀來到分外艱苦的駐紮地,木蘭沒有多做歇息,而是揮舞起光亮如明月的長矛,在冰天雪地裡,和著緩緩而落的雪花飛舞起來。
緊急的軍令聲撕開了黎明的沉寂,緊張的一天開始了……
《木蘭詩》 的改寫
2樓:匿名使用者
唧唧復唧唧,想吃肯德基。不聞口水聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶。女把漢堡思,女把雞翅憶。
昨夜見雞券,節曰大減價。雞券十二張,張張有雞翅。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願去肯德基,從此替爺吃。
東店買漢堡,西店買飲料,南店買雞翅,北店買薯條。旦辭爺孃去,暮宿黃河邊,不聞爺孃喚女聲,但聞漢堡香味鳴濺濺。但辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺孃喚女聲,但聞雞翅香味鳴啾啾。
萬里越長城,珠峰度若飛。銀行送金幣,皇上發毛衣。母雞年年死,木蘭十年歸。
歸來見孔子,孔子坐天堂。雞券十二張,賞雞百千筐。孔子問所欲,木蘭不願做天使,願馳千里雞,送兒還故鄉。
爺孃聞女來,出郭相扶將:啊姊聞妹來,想吃肯德基:小弟聞姊來,磨刀霍霍準備吃。
開我東閣鍋,取我西閣勺,脫我戰時袍,著我餐時巾,當窗取碗筷,對鏡吃起來。出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭這麼饞。
雄兔嘴三瓣,雌兔眼迷離;雙兔傍地吃,安能辨我饞不饞?
木蘭詩改寫
3樓:舍月
哦皮看見了嗎 哦哦ijhbh好好好就。
4樓:匿名使用者
自己寫才是最好的。
改寫木蘭詩,左右,最多400,急求
嘆息聲接著嘆息聲,木蘭對著門在織布。聽不見機杼作響,只聽見木蘭在嘆息。問木蘭在嘆息什麼?問木蘭在思念什麼?木蘭回答道 什麼都沒有.昨晚我從徵兵文書中知道皇上在大規模徵兵,每一卷上都有父親的名字。父親沒有大兒子,我沒有兄長,我願意為此去買馬鞍和馬匹,替代父親去應徵。在集市各個地方買出征用的東西。早晨離...
木蘭詩簡介,《木蘭詩》全詩
木蘭詩 是一首長篇敘事詩歌,代表了北朝樂府民歌傑出的成就。它的產生年代及作者不詳,一般認為,它產生於北魏,創作於民間。木蘭詩 講述了一個叫木蘭的女孩,女扮 代父從軍,在戰場上建立功勳,回朝後不願作官,但求回家團聚的故事。詩中熱情讚揚了這位奇女子勤勞善良的品質,保家衛國的熱情,英勇戰鬥的精神,以及端莊...
木蘭詩的翻譯,木蘭詩翻譯全文 木蘭詩翻譯完整版原文
木蘭詩 木蘭辭 唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,惟聞女嘆息。惟聞 通 唯 問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺孃去,暮宿黃河邊,不聞爺...