1樓:z木頭
…是,前面位大哥真強……
五年級下冊主語後置是什麼意思
2樓:碧波冰輪
主語後置 也稱「變式句」。指為了達到一定的修辭目的,將主語舉派置於謂語之後或定語、狀語置於中心語。
之後。例如:「快進來吧,你」「修好了談答緩沒有,那輛車含模?」「真有意思,這個人!」
問個漢語學的問題,關於主語後置
3樓:網友
首先,「舞臺上站著幾個人」是典型的存現句,存現句的主語是存在的地點,此句的主語是「舞臺上」,存現句的賓語是存現的主體,此句的賓語是「幾個人」。
其次,漢語中也有主語後置的情況,如「怎麼了,你?」這類主語後置有明確的使用條件。
第三,除了極少數的有條件的主語後置和賓語前置,漢語中基本上都是「主+動+賓」結構,判斷主語和賓語的依據不是名詞跟動詞的語義關係,而是它們的位置關係,動詞後的基本上都是賓語,即使是施事,也是賓語,如「來客人了」中的「客人」就是「來」的賓語。
4樓:章雨淅
這個句子我們讀書時稱為"存現句"。臺上坐著主席團。牆上掛著**。
這種句子很常見,不會引起什麼歧義。句子的格式不是你所說的「賓語-謂語-主語」。以「牆上掛**」為例,**屬「掛」 的物件,是賓語。
牆上」作主語。
麻煩告訴下:「你怎麼了?」和「怎麼了,你?」語氣有什麼不同?主語後置有什麼作用?謝謝諸位!
5樓:雞零狗碎時代
者: 煙開蘭葉香風暖 - 同進士出身 七級 2-5 09:25 說反了。
應該是:你怎麼了?」強調的是人,重音必然在「你」上面(不信可以故意把重音放在「怎麼了」上面,會不會覺得很彆扭?而覺得近於「怎麼了,你?」)
怎麼了,你?」強調的是事。「怎麼了」是脫口而出的,「你」是補充的。關於這種主語後置,《語法講義》(**熙)中有相關的解釋,如下:
這種說法只見於口語。前置的那一部分是說話的人急於要說出來的,所以脫口而出,後一部分則帶有補充的味道。特別值得注意的是後置的部分必須輕讀,這是這種「倒裝句」的最明顯的標誌。
6樓:勵曼珍
你怎麼了?」著重強調事。
怎麼了,你?」著重強調人。
主語後置的作用就是加強語氣、突出重點。
7樓:官渡草覆群雄淚
你怎麼了語氣平和,適於朋友或家人。
怎麼了,你語氣帶有輕蔑,小看,討厭的成分,不太禮貌。
主語後置就是這個作用。
8樓:網友
前者是一般問句,較隨意,後者有關心或生氣的成份在其中,前者出現在平常的事故中,一般認識你的人都可這樣問,而後者。
是和你較熟悉的人,或知道你某些事情真相的而問。
用現代漢語解釋「家裡來了幾個客人是否是主語後置」
9樓:網友
這是主語後置,因為它是個倒裝句。如同英語中的「here comes a bus」地點狀語提前,整個句子倒裝,客人還是主語,被放在了最後。 一般語序為:
幾個客人來家裡了。 本人今年江蘇高考考生,現為一名大一狗。
10樓:網友
「家裡來了幾個客人」,不是主語後置。
這句話的主語是方位名詞「家裡」,謂語是動詞「來」,定語是數量詞「幾個」,賓語是名詞「客人」。
主語的定語後置 有這種情況嗎
11樓:網友
有,你說的很對。後置的原因往往是主語太長,謂語太短,句子顯得不平衡。如:
the manager died who was in charge of the company.
of的用法!of 前面是主語還是後面是主語!?
12樓:網友
of這個介詞在詞典裡有十幾種用法,但是我認為不應該為研究語法為目的而研究語法。你可以這樣理解,絕大多數情況下,of後面的成份修飾前面成份(後修飾前)翻譯成:……的……,如果你發現如果後面成份修飾前面成份有問題,那麼就需要分析一下of前後成份的關係。
一般是同位關係,動賓關係)
issue of housing 住房問題。
the city of beijing 北京市。
同位關係對理解文字沒有太大的影響,比如例1你翻譯成住房的問題也可以,重要的是動賓關係。
are more and more aware of the impotance of the conservation of wildlife.
人們越來越意識到保護野生動物的重要性。
aware of為固定短語譯為意識到,這類短語得記住,重要的是conservation of wildlife 怎麼處理。從翻譯角度,這就牽涉到英漢語言差異性,英語更多使用名詞,更少使用動詞(一句話只能有乙個動詞)漢語更多使用動詞(一句話可以有多個動詞)所以我們就需要把一些名詞轉化為動詞。但也不是只要是個名詞就能轉化為動詞,一般是那些由動詞衍生出的名詞可以轉化。
如本句conservation由conservate變化而來的,那麼我們就可以把coservation當動詞用,conservation of wildlife就可以譯為:保護野生動物。從語法角度,conservation和wildlife存在語義上的動賓關係,也需要我們翻譯為:
保護野生動物。當然這裡翻成野生動物的保護也可以。但是不符合漢語表達習慣,如本句如果翻譯成野生動物的保護,那麼全句就譯為:
人們越來越意識到野生動物的保護的重要性。是不是感覺有點問題?而且這種翻譯方法(即一律翻譯成……的……)在遇到更多個of組成的結構(相信你也遇到過)便會造成理解不了文意,因為有時候人家是動賓關係。
什麼是定語後置,句子中如何找到主語
13樓:堅筆可吹牛
中文中什麼的某某裡面的「什麼的」就是定語,習慣性中文無論多長都是放前面的。譬如「我媽媽昨天在市場買的金魚」,這裡「的」字前面的都是定語。而新聞通常乙個詞的還會放前面,詞一多就會放後面,譬如「new bag」新的袋子 這裡新的和new都是在前面,但是「桌子上的袋子」用英文說的時候定語「on the desk」就要放後面,表達為the bag on the desk了。
這就是定語後置。句子找主語先要先好謂語,然後看這個動詞謂語是誰執行,誰就是主語了。
心理,說話喜歡主語後置是什麼性格
14樓:艾德教育全國總校
跟他所受的教育,所學的專業,所處的環境有關係,談不上什麼性格吧!如果不是以上原因,連自己母語順序都弄不好的人,只能說明她再顯示自己,或者真的邏輯思維太差吧。有幫助請採納喔。
現在我是怎麼了,現在我是怎麼了?
以你們的狀況其實不要用想到離婚哦!你很愛他的。也許你們之間還缺少心靈交流,男人一結婚就愛懈怠,而女人還沉浸在愛情中。你可以稍稍調整一下心態,享受你們現在這樣趨於平淡的愛情。不要常常跟他吵嘴,他會煩,會降低你在他心中的形象的!男人永遠沒有女人敏感和愛無理取鬧,你的明白?過度期,你們已經進入婚姻的冷淡期...
怎麼了用英語怎麼說, 你怎麼了 用英語怎麼說
怎麼了的英文是what s up。音標 w ts p 釋義 出了什麼事 短語what s up 怎麼了 到底 大餅餅what he s up to 他在忙於哪些事情what s up 盧艾佳 近況如何1 steven so tell me,what s up?史蒂文 好吧,告訴我,什麼事?2 ann...
wwe怎麼了,wwe是真打嗎?
nxt的入侵真的是劇情安排,而且安排的很巧妙,首先第一次入侵,現場的所有工作人員都被告知只要wade barrett自己會來,結果來了8個,其實就是想讓入侵看起來更真實,以wwe的能力想組織他們還是很輕鬆的,這只是劇情安排,是wade barrett和cena的劇情,因為他有個ppv的合同,只有這樣...