漢語言外之意與委婉語的區別,謝了 5

2025-02-21 09:55:29 字數 1541 閱讀 8667

漢語言外之意與委婉語的區別,謝了

1樓:匿名使用者

1.言外之意指有這個意思,但沒有在話裡明說出來。

2.關於委婉語的定義有兩種比較流行的說法:1、"用一種不明說的,能使人感到愉快的含糊說法,代替具有令人不悅的含義不夠尊重的表達方法。

語言與語言學詞典》斯托克和哈特蔓等編)。2、"委婉語就是用婉轉或溫和的方式來表達某些事實或思想,以減輕其粗俗的程度。"(語言學詞典》法文版)。

通過定義我們看出:

首先,委婉語是一種語言現象,是人們在一定的場合用以交際的重要手段,人們通常盡力避免使用引起雙方不快或損壞雙方關係的語言,而是採用一種迂迴曲折的語言形式。表達思想。交流資訊;

第二,委婉語是一種社會文化現象,已滲透於人們日常生活的方方面面,反映廣泛的社會現象或人民心理:如考慮到避諱問題、禁忌問題、禮貌問題等。

這裡所說的委婉語用語與修辭中的委婉格不完全相同。它更是一種語義手段,是人們用來表達思想的方式,委婉與其說是修辭的一種手段,不如說是目的。語言中大量存在,如:

比喻、借代、雙關、反語、析字等,達到"委婉"這一目的。學者也發現了許多與委婉表達有關的修辭現象。

使在特定的語境中,說話人採用恰當的委婉表達方式,做到語言禮貌得體。

而聽話者根據共知資訊,通過合作原則,推匯出說話人想要表達的含義,達到理想的實際效果。下面試從修辭格和合作原則與委婉語的聯絡方面闡述委婉語與修辭與語用的聯絡。

2樓:匿名使用者

言外之意,包括委婉語。

委婉語:照顧面子,不傷感情;言外之意:既可以照顧面子、不傷感情,也可以諷刺、挖苦。

漢語委婉語舉例

3樓:偷個貓

委婉語產生於copy言語交際過程,bai它普遍存在於世界各du個語言之中。委婉語的基本特徵,zhi就是人們在交際過dao程中「用令人愉快的、優美動聽的言語代替令人不快的、生硬粗魯的言語。如:

1、死:去了,走了,與世長辭、「蹬腿兒」、「翹辮子」;

2、病:用「不舒服」代替「生病」,用「眼神不好」代替「瞎」,用「暗疾」代替「性病」。

3、年齡:如果冒昧詢問,他們會巧妙地說十八歲或者永遠二十多歲。

4、身材:胖一詞很被人忌諱,因此人們用強壯、魁梧形容男人,用豐滿、富態形容女人。

5、部分職業:在中國,有些職業由於工作性質或人們的認識問題,直言會使人產生輕賤、不恭的感覺,因此人們越來越多地改用委婉詞語來表示。比如人們管掃馬路的叫「城市美容師」,把打工仔稱為「城市務工人員」,管保姆叫「家政服務員」等等。

6、古時筷子叫「箸」,音同「住」,船家因忌諱而改稱「筷子」,與「快」同音,取其吉利之意;

7、正月的讀音本為zhèngyuè,為避秦始皇嬴政的諱,而改為zhēngyuè;

8、吸毒成癮者被稱為「隱君子」,同「癮君子」諧音,比直言更動聽,也使人產生一種與世隔絕、飄飄欲仙的聯想。

漢語委婉語有哪些

4樓:三個平面語法觀

請參考《漢語委婉語詞典》

主編 張拱貴。

北京語言文化大學出版社。

漢語言文學與漢語國際教育的區別漢語言文學和漢語國際教育哪個好

如果想做記者的話,要選擇 漢語言文學 不要選擇 漢語國際教育 漢語國際教育原來叫做對外漢語專業,學的內容是如何教外國人說漢語,比如現代漢語語法 教學法等,這是偏向於教育專業的一個新興專業。漢語言文學就是原來通常說的中文專業,學習的是中文相關知識 研究中國語言的詞語 句法,賞析古今詩歌 散文 等眾多的...

中國語言文學類與漢語言文學的區別

1 主幹課程 中國語言文學專業 語言學概論 現代漢語 古代漢語 中國漢字學 音韻學 訓詁學 中外語言學史 語言文字資訊處理 中國古代文學 中國現代文學 中國當代文學 外國文學 民間文學 比較文學 中國文化概論 中國古典文獻學 文學概論 馬克思主義文論 寫作 文藝心理學 中國文學批評史 語文教學論 自...

自考漢語言文學的學習計劃與方法,求教,求教

我是漢語言文學專業的。漢語言文學主要是依靠你的閱讀和記憶量。要是時間多,可以把書都多讀幾篇,自己計劃重點 要是時間不夠,就多找幾篇該科目的試卷看看,背背。這樣通過的希望也比較大 對於學習來說,沒有什麼神祕方法,我本人就是自考漢語言文學專業的,我認為首先要熟讀教材,儘可能熟讀成誦,抓住重點章節根據主題...