去翻譯公司做筆譯工資是怎麼算的,英譯中的筆譯工作一般工資多少,如何計算,工作單位都有哪些

2021-03-03 20:33:01 字數 2707 閱讀 7341

1樓:查紅玉

主流均copy為計件形式的工資發放制度:基本工資 + 超額翻譯量 x 超額翻譯的單價(元/千字)

不同水平的翻譯員,其基本工資、超額翻譯量和超額翻譯的單價都不一樣;水平以入職測試或證書為準(一般參考 catti 證),以下給出不等水平筆譯工作者的參考月入:

初級翻譯的月入 2500 --4000

中間翻譯的月入 5000 -- 8000

高階翻譯的月入 8000 -- 15000給出的只是大概的收入range,具體的得看個人能力水平、從業經驗、工作效率等!!

2樓:匿名使用者

主流均為計件形bai式的工資du發放制度:基本工資zhi + 超額翻譯量

dao x 超額翻譯的單價(內元/千字容)

初級翻譯的月入 2500 --4000中間翻譯的月入 5000 -- 8000高階翻譯的月入 8000 -- 15000

英譯中的筆譯工作一般工資多少,如何計算,工作單位都有哪些?

3樓:abc十八摸

一、翻譯公司一般8小時工作制,有雙休或單休,但加班是常有的事,有時候甚至通宵達旦趕稿;

部份公司的稿子可以帶回家做的,但某些涉密稿件禁止外帶,必須在公司完成;比較老練的翻譯每天翻譯量:外譯中 4000 中文,中譯外 2500 ——3000 中文(都是約數),如果對所翻譯內容十分熟悉、經驗十分豐富,甚至可以每天達到6000字的翻譯量。

二、待遇一般是低薪 + 提成,翻譯超過一定量後開始拿提成;低薪和提成都與翻譯質量、水平和能力直接掛鉤的,水平越高單價越高,底薪和提成往往也越多,這也是合情合理的!英譯中中級水平(catti 2 以上)的翻譯,翻譯公司給的**一般是 60/80(前面是e-c,後面是e-c,均按照中文)。

三、水平稍微好點的(catti 2 70分+)英文筆譯月入7000還是有保障的,當然待遇還有更高的,得看水平了!水平較低的英語筆譯一般收入在5000以下;口譯初級的話月入大概3000左右;高階的話不好說,月入30,000 也屬正常。

四、翻譯是個非常艱辛的工作,優秀的翻譯需要有紮實的中外文基礎,熟悉多個領域的背景知識,廣博的知識面,良好的身體素質否則可能吃不消,還得與時俱進不斷學習進步。

英譯中對翻譯者的要求:

1、針對英譯中議員要懂得對外語要駕輕就熟:

所謂駕輕就熟指的是外語基礎需要紮實,聽說自如,在聽力方面沒有障礙,準確理解外放的意思,準確流利地用中文表達出來,由中文翻到外文時要能脫口而出,流利不間斷地表達主談人的意思。

2、英譯中議員要有廣博的知識面:

作為一名技術口譯翻譯,議員應該是一專多能的,因為每個人從事的翻譯都是有一定範圍的,譬如經濟、政治、技術、軍事、外交、藝術等方面,對於自己所從事的專業翻譯所涉及的有關知識一定要做到爛熟於心,翻譯時應該做到脫口而出,毫無障礙,同時,對於文化、歷史、宗教、以及經常打交道的外放夥伴國的國情,人文、歷史等也要有足夠的瞭解,才能在各類場合都應付自如。

3、英譯中議員要有較高的中文造詣:

這裡說的中文造詣而不是說議員的英文要有多好,曾經以為老師說過,一個人的外語水平不可能超過他的中文水平的,因為最後,歸根結底使用母語來思考的,中文水平越高,外語的表達能力就會越強,從外語翻譯到漢語時達的越流利順暢。再則,遇到主談人引用古詩詞或成語、典故的時候也才能應付自如。

重謝——在翻譯公司做全職筆譯是什麼情況 255

4樓:匿名使用者

要完成3000字還是多少頁的翻譯, 超出這個,加錢,一般一個月開始有3000rmb就不錯了。面試簡單的,基本的自我介紹,然後做個測試題

5樓:匿名使用者

曾經去面bai試過,每天要完du

成3000字還是多少頁的翻譯zhi,dao 超出這個,加錢,一般一

專個月開始有屬3000rmb就不錯了。面試簡單的,基本的自我介紹,然後做個測試題。不過個人覺得這個枯燥,面試過後沒去上班。

好像還有個培訓期,無薪的。不過不同城市,不同公司都不一樣。最好是自己大著膽去試試。

6樓:匿名使用者

翻譯公司

bai;這裡邊一般分;du

一。口述翻譯;比如;那zhi個地dao方需要有接待外國人的回時候;答就會暫時聘請一個翻譯人員。二;全職筆譯;就是專門翻譯各種材料,書籍等。

面試流程;是你能翻譯的國家語言越多越好。翻譯能力越強越好;一般看長相的好壞不是很重要。每一天需要完成的任務也各有不同。

小的公司與大公司是有很大區別的;比如;沿海城市或大城市;一般不講究一天的工作量;通常以周或月計算。小的公司就不一樣了。一般都是在三千元個字以上;工資待遇也相對低很多。

剛開始都是在三千五百元左右。

算卦街;開陽;八字算命起名改名風水。

翻譯公司的英語筆譯工資一般多少呀?

7樓:想做路人甲

我雖然沒在翻譯公司做過,但是有朋友就在翻譯公司。筆譯的工資一般一千多,然後按翻譯的量提成,我朋友一個月拿三千多,在長三角中心城市,估計杭州還會略高一點。不過要提醒的是,去的翻譯公司名氣越大,那工作量就越多,一天到晚搞筆譯很累的,而且很多是限時的活,至於發展前景嘛,個人覺得一般,除非特別能混,水平高,這樣有可能會被其他公司挖去,不然也就只能小譯員做做了

8樓:匿名使用者

基本薪水1500-1800,然後按件計酬。一般筆譯的話4000-5000元,口譯的話會更高,關鍵看你接的活了。5險1金是必須的啦。

祝你好運常伴!:)

要是工傷,工資怎麼算,工傷的工資是怎麼算的

職工工傷住院期間單位應發基本工資,此外待遇,提供 工傷保險條例 相關規定供你參閱 第二十九條 職工因工作遭受事故傷害或者患職業病進行 享受工傷醫療待遇。職工 工傷應當在簽訂服務協議的醫療機構就醫,情況緊急時可以先到就近的醫療機構急救。工傷所需費用符合工傷保險診療專案目錄 工傷保險藥品目錄 工傷保險住...

給國家領導人做翻譯的人工資一般多少?怎麼算

給國家領導人做翻譯的都是同聲傳譯同聲傳譯價目表中,英語類 天 萬 萬元人民幣,非英語類是 萬元人民幣。一般需要 位譯員組成一個同聲傳譯組進行交替工作,上述 為一個小組一天的翻譯 據此推斷,同聲傳譯最低一天收入 元人民幣。國內某些翻譯公司的 甚至是以上 的一倍。可見該行業的吸引力。很多學語言從事翻譯的...

年終績效工資如何計算,績效工資是怎麼算的?

1 按年初定的方案執行,切記朝令夕改。即使錯了也要執行到底。2 指定考核方案,一定要科學合理,顧全大局。3 考核方案指定時一定要廣泛徵求意見。4 考核方案力求簡化,我認為您單位制定的方案的確有問題。貨款回籠率與銷售額風馬牛不相及。前一種方案毛利額完成率高的人佔優勢,但是工作能力,工作態度,工作業績都...