幫我翻譯一下圖中的韓文,請幫我翻譯一下圖中的韓文

2021-05-19 16:50:11 字數 1434 閱讀 5451

1樓:金my郎

腰圍抄,臀圍,大腿圍,總長

測量的位置或襲人的差

bai異,會有

du1~2cm的誤差,但沒有影響的.

紅字:由於燈zhi光或日照可能會dao存在顏色差異材料-純棉

尺寸-26(s) 27(m) 28(x) 29(xl) 30(xxl)

親要知道。。韓國的碼一般都要比我們這邊偏大的哦~~~

2樓:匿名使用者

腰圍抄,臀圍,大腿圍,總長度襲

測量的位置或人的差異,會有1~2cm的誤差,但不是不良(殘次品).

紅色字型:由燈光或日照會有顏色(色相)差異材料-純棉

尺寸-26(s) 27(m) 28(x) 29(xl) 30(xxl)

3樓:糊塗的智者

依次為腰圍 臀圍 胯圍

請幫我翻譯一下圖中的韓文?

4樓:匿名使用者

connect to other deviceswith airpods in case and lid open, pressbutton until light blinks. then go to bluetoothsettings and choose airpods

如果蓋子開啟,請使用airpods連線到其他裝置,按按鈕直到燈閃爍。然後進入藍芽設定並選擇airpods

不好意思,我只會英語,只能幫到這了,抱歉

5樓:匿名使用者

**中的韓文就是上面中文的意思,連線其它裝置......那段。

6樓:車掛怒感嘆詞

我說大兄弟啊,這個根本不用翻譯,他的意思和裡面的中文翻譯,中文翻譯文是一樣的

請幫我翻譯一下**上的韓文叫什麼名字。

7樓:阿梅達

**裡沒有名字。句子的意思是:

右邊:試試做我們沒做過的事。

中間:第一次都這樣。

下面:青少年不可**。

8樓:hbxhz紅筆

好的開始

青少年觀覽不可

9樓:怎麼辦呀豬豬俠

第一次都那樣,第一次說的是第一次啪啪啪,19禁的

10樓:白天猶如黑日

第一次都是那樣的

第一次都一樣

11樓:匿名使用者

試試做我們沒做過的事

第一次都這樣

麻煩幫我翻譯一下**中的韓文 謝謝

12樓:碧羅思愛

「品絕」意思就是賣沒了~

13樓:錦州一

품절 =>售完 ,缺貨 ,脫銷

請幫我翻譯一下,謝謝,請幫我翻譯一下,謝謝。

強勁增長 隨著中國汽車市場已經經歷了飛速的增長,而日本和韓國的汽車也已經享受固體體積增長,但是他們的市場份額大幅波動趨勢多年來。原因是在中國的汽車銷量 蓬勃發展吸引了範圍廣泛的全球參與者 有相當一部分的本土球高成本的外國人會努力賺錢,c 推遲擴張產能有限的銷量增長在某些年。日本重組後失去市場份額 即...

請幫我翻譯一下以下英文,謝謝,請幫我翻譯一下以下這句英文!謝謝

但在近年人們已逐漸意識到資訊已經成為一種額外的重要資源,沒有它,組織性的目標是不能實現的。用大眾的術語來說,資訊是通過把原始資料轉化為更有用和精練的方式產生的。在現代組織中,資料量已經增長到一定的比例以至於資訊生產已經變為一種特殊的活動。越來越多的人注意到一個有效的資訊體系的研發的重要性,同樣這也成...

請幫我翻譯一下這句英語,請幫我翻譯一下這句英語

很好。現在我知道你更好,我好知道所有關於你。我希望你能跟我這樣偶爾。跟著你的心走,慢下來,放鬆,和明亮的一天會來找你。你應該知道,我一直相信你可以過你想要的生活。我承諾,我會在那兒等你,無論你做什麼,無論什麼時候打 無論你走到 good 很好now i know you better,and i m...