1樓:匿名使用者
是不是你的っ的位置寫錯了?っだたんだけど—→だったんだけどあの子は昔いい子だったんだけど,今は全く別人になった。
那孩子以前挺好的,現在完全變了個人。
基本是這種用法
だった——以名詞、形容動詞(な形容詞)結尾時的過去式。
ん——同の,形式名詞,口語。這裡用於強調
だけど——終助詞,後接轉折。
這是口語表達,如果是敬語,書面語的話,應該是でしたが
だったのですが
表示的意思:原來雖然~,但是~
2樓:匿名使用者
這個結構應該是だったんだけど,翻譯為「雖然是……了(過去式)」,原形是だったのですけど。
先說最後的けど,是けれど或けれども的縮略形式,為接續助詞,錶轉折或逆接,或連線兩個內容相對立的句子,表示對比關係。在語氣上首先對前文敘述的內容表示承認,然後在下文中說出與前述內容相反的另一層意思,可譯成「但是;雖然;可是」等。例如:
あの人は丈夫そうにみえる。けれども、よく病気をする。那個人看起來很壯實,但卻常常生病。
漢字は書けますけど、読めません。我會寫漢字,但是不會讀。
另外,けど還可將引言與主題相結合,引出下文,此時可以不用翻譯出來。例如:
田中ですけど、鈴木先生はいらっしゃいますか。我是田中, (請問)鈴木老師在嗎?
何もございませんけれど、どうぞたくさん召し上がってください。也沒什麼好東西招待的,請多吃點。
前半句的だったんだ,則是斷定助動詞「だ」的過去式「だった」+「のです」的形式,表示對過去已經發生的事情的陳述、解釋或強調。だった後面加「の」的時候,會發生音變現象,變成だったんです,這是這個結構的敬語形式;而它的非敬語形式則為だったの(だ),口語中音變為だったん(だ)。翻譯為「是……(了)」,此時注意句子主體是過去式。
例如:その會議は今年の2月だったんです。那個會議是在今年的2月。
「だったんだ」+「けど」則組成了一個句子的轉折字尾,合起來表示「雖然是……了」。例如:
彼は文學者だったんだけど、醫者でもあった。他(以前)是一個文學家,但同時也是一個醫生。
3樓:匿名使用者
請你把完整的句子拿來.
「っだたんだけど」是什麼意思呢?原形是什麼?
4樓:匿名使用者
是不是你的baiっ的位置寫錯了?du
っだたんだzhiけど—→だったんだけdaoどあの子は昔い回
い子だったんだけ答ど,今は全く別人になった。
那孩子以前挺好的,現在完全變了個人。
基本是這種用法
だった——以名詞、形容動詞(な形容詞)結尾時的過去式。
ん——同の,形式名詞,口語。這裡用於強調
だけど——終助詞,後接轉折。
這是口語表達,如果是敬語,書面語的話,應該是でしたが
だったのですが
表示的意思:原來雖然~,但是~
できたんだけど可以不加だ嗎
5樓:匿名使用者
要加的,就像是一句話的結句,你不加だ(です)那就不是結句了啊
例の金曜日の會議の件なんだけどね。 なんだけど是什麼意思 ,什麼用法。整句是啥意思 10
6樓:匿名使用者
なんだ和のです意思差不多,口語中顯得更為委婉,可以理解為說起來……那個……用作難以直接說時的插入語
けど表示轉折
7樓:日高裡菜想看你
你好「例の金曜日の會議の件なんだけどね。」 翻譯成中文是:
這是星期五的會議的事情。
是什麼意思呢原形是什麼,這句話是什麼意思呢原形是什麼呢
是不是你的bai 的位置寫錯了?du zhi dao 子 昔 回 子 答 今 全 別人 那孩子以前挺好的,現在完全變了個人。基本是這種用法 以名詞 形容動詞 形容詞 結尾時的過去式。同 形式名詞,口語。這裡用於強調 終助詞,後接轉折。這是口語表達,如果是敬語,書面語的話,應該是 表示的意思 原來雖然...
這句話是什麼意思呢,這句話是什麼意思呢
初心者 初學者,新手 你個只會欺負新手的弱雞!說你欺負新人.只會欺負新人 初級玩家 你這像雞的混蛋!第一次合作愉快!山下尹野郎!光瞄準初學者,雞笨蛋。初學者只瞄準呀!雞肉小子 what s wrong with you?這句話是什麼意思 what s wrong with you?就是你很弱,向別人...
這句話好有哲理是什麼意思呢
這句話的意思bai 就是,是du非對錯就擺在那裡,zhi對就是對,錯就是dao錯,並不會因為你多專 說幾句就變了樣屬 群眾的眼睛是雪亮的,所以不需要多瞎bb,說多了容易不小心惹別人不高興,還不如少說的好。你不說話沒人會當你是啞巴。是非有公理評判,謹言慎行不要輕易言語攻擊別人 很有哲理的句子 1 人生...