1樓:匿名使用者
辛棄疾的《青玉案·元夕》的毛筆字帖如下圖:
一、青玉案.元夕原文
辛棄疾東風夜放花千樹。更吹落、星如雨。
寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。
蛾兒雪柳**縷。笑語盈盈暗香去。
這首詞先用大量筆墨渲染了元夕的熱鬧景象,最後突然把筆鋒一轉,以冷清作結,形成了鮮明強烈的對比。
這種對比,不僅造成了境界上的強烈反差,深化了全詞的意境,而且很好地起到了加強突出人物形象的作用。
二、辛棄疾簡介
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所佔。
21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職,一生力主抗金。
曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。
2樓:匿名使用者
這個還真有點難度
以詩詞為內容的書法作品
都是創作的居多
尤其毛筆書法
適合做字帖的
太少太少
除非有一定基礎
學習和借鑑可行
不然都不建議臨寫
適合多看多讀多揣摩
硬筆作品倒是不少
書法網 書法江湖之類**
有很多去看看可以學到很多東西
當然 也要留意別被忽悠了
濫竽充數 龍蛇混雜啊
3樓:匿名使用者
青玉案·元夕
宋代: 辛棄疾
東風夜放花千樹,更吹落,星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動,玉壺光轉,一夜魚龍舞。
毛筆字帖:
譯文像東風吹散千樹繁花一樣,又吹得煙火紛紛,亂落如雨。豪華的馬車滿路芳香。悠揚的鳳簫聲四處迴盪,玉壺般的明月漸漸西斜,一夜魚龍燈飛舞笑語喧譁。
美人頭上都戴著亮麗的飾物,笑語盈盈地隨人群走過,身上香氣飄灑。我在人群中尋找她千百回,猛然一回頭,不經意間卻在燈火零落之處發現了她。
分析《青玉案 元夕》的藝術特色,辛棄疾《青玉案 元夕》的賞析
青玉案 元夕 為宋代詞人辛棄疾的作品。此詞從渲染元宵節絢麗多彩的熱鬧場面入手,反襯出一個孤高淡泊 超群拔俗 不同於金翠脂粉的女性形象。寄託著作者政治失意後,不願與世俗同流合汙的孤高品格。全詞采用對比手法,上片極寫花燈耀眼 樂聲盈耳的元夕盛況,下片著意描寫主人公在好女如雲之中尋覓一位立於燈火零落處的孤...
《青玉案元夕》辛棄疾的用了什麼表現手法
詞的上片寫了抄火樹銀花,bai 寶馬雕車,鳳簫,玉壺,du玉龍形的燈。總之,這裡zhi車多 人多 燈多dao 焰火美 美 花燈美 服飾美 情態美。作者調動視覺 聽覺 嗅覺多種感覺器官,極盡渲染烘托,寫出了元宵節的熱鬧非常,盛況空前。東風夜放花千樹,更吹落 星如雨 這兩句用了暗喻的修辭手法,前句把繁多...
青玉案賀鑄賞析,青玉案 凌波不過橫塘路的作品鑑賞
這首詞通過對暮春景色的 描寫,抒發作者所感到的 閒愁 上片寫情深不斷,相思難寄 下片寫由情生愁,愁思紛紛。全詞虛寫相思之情,實抒悒悒不得志的 閒愁 立意新奇,能興起人們無限想象,為當時傳誦的名篇。賀鑄的美稱 賀梅子 就是由這首詞的末句引來的。可見這首詞影響之大。凌波不過橫塘路,但目送,芳塵去。橫塘,...