義大利語的能不能發成西班牙語的e能不能發成西班牙語的o

2021-03-30 15:20:45 字數 5228 閱讀 1214

1樓:賽賽德斯阿

義大利語中的幾個母音是這樣的關係:

前位(指發音) 中位 後位

閉音 i(音標i) u(音標u)

半閉音 é(音標e) ó(音標o)

半開音 è(音標ε) ò(音標ɔ)

開音 a(音標a)

嚴格上來說是不能發成西班牙語的e 和o的,因為事實上這一對é,è和ó,ò是兩個音素也就是說它們能夠組成最小對子,比如 pésca和pèsca就分別是桃子和釣魚的意思,能夠以一個音素就區分開兩個詞的意義就叫做最小對子,這兩對開閉口音對於義大利人來說就像對於我們中國人來說的四個聲調一樣,他們是非常敏感的,而考慮到中文裡沒有開閉口音的區分對我們來說很難掌握。

2樓:匿名使用者

我認為 è 跟 普通e 差不多的啦 所以應該 沒關係,不會有太多差距至於 é, 是不行的吧, 因為 義大利語中 有兩種: e 作為連詞,就同等於 西班牙中的「y」

é 則是 be動詞(西班牙中的ser)的三號人稱最後ó 和 ò:義大利語中好像沒差的,兩個都差不多。 這主要是 讀得時候 把重心放在這個o上。

所以和西班牙的o 應該是同樣發音只是 在你讀得時候, 比如說 però,中心要放在 後面的rò

3樓:切奇莉亞

我覺得這些沒有必要在意,我這兩種語言都在學,沒發現有什麼不同啊,都一樣嘛。那麼較真幹嘛,再說了西班牙人義大利人語速那麼快,誰會認真注意你的開口音閉口音的問題,其實都是一樣的,只是略有不同,做語言研究的人才會對這些較真。不過,西班牙語母音上面會有重音符,例如:

periódico. 這種是重音符,義大利語也是,比如è(是)

義大利語和西班牙語的區別

4樓:匿名使用者

1、使用地區不同

義大利語除了是義大利、聖馬利諾和梵蒂岡的官方語言之外,還是瑞士四種官方語言之一,在瑞士主要集中於提契諾州和格勞邦頓州。它還廣泛通行於斯洛維尼亞、克羅埃西亞、摩洛哥、美國、加拿大、阿根廷。義大利語還同英語一樣,是海盜肆虐的非洲國家索馬利亞的通用語言。

西班牙語主要是在拉丁美洲國家中(巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等地除外)。西班牙語在西班牙部分地區、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區、哥倫比亞、厄瓜多以及烏拉圭被稱為西班牙語(español);而其他地區則主要稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。

2、特點不同

義大利語特點:

(1)短母音豐富而簡單。

很多子音都配著母音,不存在單獨的母音音素。沒有像英語那樣的母音組合。一個母音對應一個發音,而且絕大多數的單詞都是以母音結尾。

(2)除了啞音h,沒有不發音的詞素。

少數子音有組合,但比較簡單。不知道一個詞的意思,按照漢語拼音的讀法就大致上把這個詞念出來。動詞的詞尾變換往往可以明確的指示人稱,因此在一個句子中,經常是看不到主語的。

(3)賓語的用法較為複雜。

西班牙語特點:

(1)所有的名詞均分陰陽性。

(2)動詞需要根據主語的人稱來進行相應的變化。

(3)西語的字母發音比較單一。

3、使用人數不同

義大利語使用人數為9500萬至一億。

西班牙語使用人數為5.9億人。

5樓:朗閣教育

第一點:哪個語言的應用範圍更廣

如果是從範圍來看的話,西班牙語的影響要比義大利大,因為義大利語只能在義大利使用,但是西班牙語的應用範圍無疑會大很大,這也是很多人學習西班牙語的重要原因。當然也不能因為西班牙語的範圍廣就覺得這門語言比義大利語強,這種看法是非常不科學的,因為義大利語的潛力很大,而且在我們國內的外企單位也非常多,所以學習義大利語所具有的意義也是非常大的。

第二點:哪個更加實用

關於義大利語和西班牙語哪個更實用的問題,如果是要到當地留學的話,自然是要學習當地的語言,如果是到西班牙留學的話,自然是西班牙語的實用性會更強。如果是到義大利留學的話,自然是義大利語的實用性會更高。不同人學習外語的目的不一樣,自然會導致他們選擇的小語種有所差距。

但是無論是西班牙語或者是義大利語,如果能夠學習好的話,將來對工作的幫助是非常大的。

第三點:義大利語和西班牙語的發音區別

義大利語中ch發音若碰到i或e的話,發音同k,h則不發音;而西班牙語則似「恰」的發音。

義大利語中c若碰到i或e的話,發音同英語的ch;西班牙語則是發「s」的音。

義大利語中的ge/gi發音似普通話「居」;而西班牙語則似「哈」的發音。

義大利語中que/qui/gue/gui的u要發音;西班牙語則無。但西班牙語在以上情況中要讓u發音的話,就必須使用「ü」這個字母,而義大利語無此字母。

義大利語中gli的g要發「y」音;西班牙語不是。

義大利語的z發「ts」音;西班牙語則是發「s」的音。

義大利語中有加重音符的母音標記為「à/è/ì/ò/ù」;西班牙語則是「á/é/í/ó/ú」。

義大利語的gn發音似普通話「你」;西班牙語則是用「?」這個字母來標記。

義大利語的sci/sce發音同英語的sh;西班牙語無此音。

義大利語的ll發音與一個l沒有區別(除了子音長短的區別外);而西班牙語ll則是發「y」或「j」的音。

義大利語與西班牙語常用k、w來表記外來語。j、x、y一般是義大利語表記外來語的,而在西班牙語固有詞中卻是頻繁使用的。

希望我的回答能夠幫助到你~望採納!

6樓:匿名使用者

這兩種語言很相似,甚至很多詞彙的寫法都是一樣的,比如說mano,dentro等,另外還有一些單詞發音有微小區別,但是雙方都能理解,比如說puerta(西班牙語:門)和porta(義大利語:門),sueno(西班牙語:

夢想)和sogno(義大利語:夢想)。據說,西班牙語和義大利語對話,就好比上海人和浙江人對話。

畢竟這兩種語言都是拉丁語的後代,相似都是正常的。我感覺吧,這個義大利語的發音要簡單些,朱自清就寫過一篇文章說義大利語的發音是世界上最純粹的;而西班牙語的就要相對複雜些,但是西班牙語的語法比義大利語要簡單些。總體說來,這兩種語言的相似程度很大,我覺得這是同一種語言的兩種不同表現形式,西班牙語是熱情的,義大利語是抒情的,浪漫的,真的,但是西班牙語的用途要比義大利與廣泛得多。

有句名言說西班牙語是對上帝說的話,義大利語是對情人說的話。這兩種語言的相通性很強,一個是拉丁語在伊比利亞半島的方言,另一個是拉丁語在亞平寧半島的方言。這兩種語言的發音基本上都是遵循一字一音的規則,這比英語的發音要簡單得多。

個人認為,學好西班牙語後,不僅是義大利語,其他拉丁語系的後代語言都會變得很簡單,因為它們都是從拉丁語發展而來,基本語法都是相同的,但是除了羅馬利亞語還保留了名詞的變格外,其他的羅曼語族的語言的名詞的格系統都已消失殆盡。

7樓:匿名使用者

義大利語和西班牙語同屬印歐語系拉丁語族,相似點很多,不過前者屬於東語支,跟羅馬尼亞語、撒丁語接近;後者屬於西語支,跟法語、葡萄牙語接近。

西班牙語的發音中沒有平舌和翹舌的成對擦音,但有需要舌頭顫動才能發出的顫音r,也就是人們平常所說的「大舌音」。西班牙語詞彙大多數來自拉丁語詞根,另有部分日耳曼語族語言演化而來的詞彙,由於伊比利亞半島在歷史上曾遭受北非摩爾人的入侵,西語詞彙中還有一部分**於阿拉伯語。

義大利語我不是很熟悉,不過我知道義大利語捲舌音特別多,一般用在歌劇演唱等專業場合。

所以綜上,學好西班牙語之後,學義大利語是明智的。

8樓:匿名使用者

義大利語與西班牙語同屬於印歐語系拉丁語族,所以它們在語法,語音及詞彙方面都有一定的聯絡,但其實相似程度也不是特別大,不過我可以保證你學過西班牙語後,葡萄牙語就是小菜一碟,因為西班牙語與葡萄牙語太像了,甚至你可以認為葡萄牙語是西班牙語的一種方言,這兩者之間的差別微乎其微,比廣東話和普通話之間的差距還小。

而西班牙語與義大利語的關係更像是德語與英語的關係,兩者之間有相似卻有不是特別像,這樣的話反而會給另一種語言的學習帶來障礙,很麻煩的。

義大利語的字母怎麼打

9樓:匿名使用者

à è é ò 你說的這些把?

語音欄知道不?>?

後建點他~~設定~~新增~~義大利語(義大利)~~確定中文義大利語切換是alt+shift(就是ctrl上面的那個箭頭)字母的位置你總知道把

p 右邊是兩個 e

ò 在l右邊

à 在那個 ò 右邊

10樓:匿名使用者

區域語言選項,把義大利語鍵盤加上,然後再把中文切換到義大利語,e是【這案件o對應的是;這個鍵,相對a是『這個鍵,最後u對著、這個按鍵

11樓:匿名使用者

在控制面板裡有一項區域語言選項,然後進入選中新增-新增義大利語鍵盤,然後就可以用標準鍵盤打義大利

語了,或者最簡單您先在系統裡安裝個義大利語輸入法就行了然後把語言切換到義大利語

c'è就是大寫的c,然後點backspace左邊第二個那個橫槓鍵出來',然後點左中括號鍵直接出來è

幫我看看這是義大利語還是西班牙語?

12樓:黑羽千露

除了第一句是正確的意大

利語 其他幾句都是語法錯誤 所以說不能稱為義大利語我只能幫你翻譯第一句

ieri = 昨天

sera = 傍晚 晚上

al = 向 ,朝…方向 (這個詞有很多的意思 不過在這句話裡是向, 朝…方向 的意思)

cinema = 電影院

con = 與 ,和

saretta = 應該是人名

e = 與,和

rachy = 這個也應該是人名

你可以到網上查一查

13樓:匿名使用者

義大利語吧。

ieri sera al cinema con saretta e rachy!!

昨天晚上 在電影院 和 saretta 和 rachy 在一起!!

stupendo twilight....

美好的黎明。。。

e lui quanto è figo??

並且 他 是多麼的酷??

oddio k bello!!

親愛的 k 漂亮的!!

ne è proprio valsa la pena di vedere il film...!!

看電影是一個多大的遺憾...!!

義大利語和西班牙語哪個更容易學,西班牙語和義大利語哪個更容易學

西班牙語簡單一點哦。因為他的拼音。有的都和中文差不多。比如s fdmn.省略號。語法也簡單。用的也很廣哦。至於義大利語。你西班牙語學好了。再學那個。超級簡單的。西語容易,尤其在發音上,因為西語的發音類似漢語拼音,義大利語的發音就難點。至於英語和他們的比較,語法和發音完全不同。但是有很多單詞,寫法類似...

法語和西班牙語發音上的區別?義大利語和德語發音的區別?拜託各

先說子音。法語抄,意大bai利語,西班牙語,du葡萄牙語屬於拉丁語族,部分 zhi字母讀音類似英語,也dao有很多不像的。比如dt,bp,cg讀音區分的不很清楚,西班牙語的bv之間沒有區分 另外,法語的r需要發小舌音,如果不能發小舌音需要用 h 代替,另外三種語言的r需要大舌音,如果不能發則可以用 ...

有什麼好的方法可以辨別義大利語,西班牙語,德語等這些語言

德語 1 有三個母音字母帶兩點 還有一個特殊字母 大寫時為ss 2 名詞第一個字母都要大寫 3 很多單詞拼寫很長,二十個字母的單詞經常見.西班牙語和義大利語較難分別,但有技巧 1 母音字母有上挑符的是西班牙語,如 表示重音,還有 而義大利語為下畫符表示重音,如 2 兩個單詞間有 的,是義大利語,和英...