1樓:折翼的火鳳凰
這種情況我所知道bai
的方法有兩du種。
準備工zhi
作就是需要兩個手機。dao
第一種方法:進入其
2樓:匿名使用者
現在手機都能有這個識別功能,但是如果大批量的識別,建議您使用這款文字識別軟體,
可以根據自己需要,切換成不同的語言,有效的提高工作效率
能把日語電影翻譯成中文的語音翻譯軟體
3樓:牽瑜杞甘
沒有這樣的軟體,找不到的
怎麼把電影中的日語翻譯成中文
4樓:名字不純在
這個應該有,但是我沒見過。你想想 說話 能變中文, 中文能變日語。那為什麼 說話不能變日語呢? 在說 機器翻譯的也太不靠譜了。
5樓:薄荷
沒有。現在的日語翻譯軟體。把一段話複製到裡面,大部分翻譯出來的東西都是驢脣不對馬嘴的。聽聲音就翻譯出來的軟體不可能有的。如果有的話,一些國際會議就不用同聲傳譯了。
6樓:一隻貓的舞蹈
親,好像沒有這種軟體……
目前機器的文字翻譯的技術還是差很多,更何況這種語音翻譯了。
電影電視裡的翻譯都是靠人聽了然後再翻出來的。
7樓:匿名使用者
找個懂日語的和你一起看吧……
8樓:未名天日語
這算不算是同聲傳譯呢。
似乎國家領導人們開的國際會議,帶的那個耳機能聽到本國的語言。估計耳機的另一端應該是人在給同聲翻譯著呢。所以你需要的軟體,據我猜測估計是現在還沒有開發出來呢。未名天
用什麼軟體可以把日語直接翻譯成中文
9樓:老瓦嘴
用「微軟翻譯」吧!可以支援翻譯多種語言互翻。
怎樣把日文檔案翻譯成中文?
10樓:
一定不要用機器翻。因為是很不準確的。而且日語吧的只要是懂日語的人,都對機器翻譯很反感的。因為把好好的一句話翻的亂七八槽的。有時候甚至會把意思翻反,很害人的。。。
日文語音翻譯器 能把電影裡說的日語翻譯成中文
11樓:匿名使用者
應該沒有吧,找個日語四級的幫你翻譯不就行了。
我把掌聲送給你的作文,《我把掌聲送給你》500字作文
臺下一片寂靜。團會課,一大群人窩在這個小小的會議室裡,只是為了一次無聊的演講。而此時,臺上那個女孩的卡殼無疑造成了眾人的笑柄。一點點的私語聲,一點點的鬨笑聲,慢慢吞噬了那個女孩的鎮靜,她的手在衣角來回搓動著。我的心猛地一抽動,我已經站在了那個演講臺上。臺下黑壓壓的人群,我的額頭沁出了些許汗珠。下一句...
把別人送給你的東西讓另外人戴 那送你東西的人會生氣嗎謝謝
送你東西的人不僅非常生氣,而且會從今以後不會再送你任何東西,更可能導致你們友情的淡化。他的心意被你扭曲會不斷地自責與氣憤。要想換回你必須馬上誠懇地向他致歉,並表示你很喜歡,可朋友卻在表示欣賞之餘不容拒絕地奪人所愛,你努力未果深表歉意併力邀送你東西的人一塊兒吃餐他喜歡吃的飯,喝一杯道歉酒以示友好。表示...
怎麼把傳送到別人的郵箱裡,怎麼把word傳送到別人的郵箱裡
在郵箱中傳送單詞復的方法制 當在郵箱中發bai送word文件時,不需要複製文件中的信du息,並將其貼上 將word用郵箱傳送的方法 演示圖中為qq郵箱介面 用qq郵箱傳送word檔案的方法 1 登入qq 2 單擊qq郵箱按鈕 3 打版開qq郵箱,單擊寫信按鈕,在收權件人的輸入框中輸入收件從的郵箱地址...