1樓:鶴子淵
雖然我沒有取的好成績,但明年的運動會我還會參加、因為失敗乃成功之母 although i didn't take the good grades, but next year's games i will also attend, because failure is the mother of success 在國慶假期、第一天 .......第二天...第三天...
第四天...第五天...第六天...
最後一天 during national day holiday, the first day... next... on the third day...
day... day... on the sixth day...
on the last day 補充: 在運動會後,我非常累,再加上感冒和一點點的 發燒 ,我難受了幾天 in the sports meeting, i was very tired and a bit cold, plus the fever, i am sad for a few days
請幫助翻譯:將中文翻譯成英文~~拜託各位大神了,我快瘋了 隨便挑一段幫我翻譯就好,相信人多力量大!!
幫我翻譯成英語:小姐,我可以幫助你嗎?我很樂意。拜託各位大神
2樓:_嵙
hello , may i help you? i'd be glad to. 、很高興為您作答,希望採納,同時給予5星級的評價,如有疑問歡迎繼續追問,謝謝!
誰能幫我翻譯成英文 急,誰能幫我翻譯成英文 急
diels alder啊?用冰片甲基丙烯酸酯 甲基丙烯酸甲酯 甲基丙烯酸乙酯 甲基丙烯酸正戊酯 甲基丙烯酸環已酯環戊二烯與進行的diels alder反應,考察瞭解不同反應條件下反應的立體選擇性性別比,並通過實驗探索出此反應的最佳反應條件.甲基丙烯酸及其衍生物進行的diels alder反應時不遵循...
誰幫忙翻譯成英文,誰能幫我翻譯成英文
i come from xishui county,huanggang city,hubei province.我來自湖北省黃岡市浠水縣 i am 23 years old.今年23歲i graduated from a high school.高中畢業 that s all for the int...
幫我翻譯成英文,謝謝,幫我翻譯英文,謝謝。
這是好文章。我坐等an english version.幫我翻譯英文,謝謝。樓上的翻譯很攪笑,明顯是用中文的思考去翻譯的,但已比用軟體翻譯稍強了,奇怪,奇怪.還要是專家級的呢,呵呵呵呵呵.沒人用 pay the balance 的,還要攪個什麼 to us才攪笑,就是這句出毛病呀,專家.試試用 pl...