1樓:despair丶殤寂
你這個中式英語有點堪憂0.0
你句子裡面可以加個主語讓句子讀起來好點,然後是第一排最後加個標點人稱不是第三人稱單數形式的話就不要在動詞就不要改形式望採納0.0
請問這兩句英語有語法錯誤嗎?
2樓:愛上就誕生的
the most是最高階
請問簡歷裡這句英語有沒有語法錯誤?
請問這句話有沒有語法錯誤?
3樓:御巧蠻水凡
another
important
reason
isthat
itis
very
difficult
forus
tosupervise
theadministrate
guns.請問這句話的語法不規範在**?
錯就錯在:
theadministrate
guns
因為administrate
是個動詞,要把它改為動詞形容專詞:
administrated
才可以。
theadministrated
guns
受管制屬的搶支。
所以正確的寫法就是:
another
important
reason
isthat
itis
very
difficult
forus
tosupervise
theadministrated
guns.
【很希望我的回答會對你有幫助。如有不明白,可以再追問,若滿意請採納,謝謝你,並祝你進步!】
4樓:樹先生和銩小姐
there being nothing else to do, they went away.
請問這句話有沒有語法錯誤,請問這句話有語法錯誤嗎?
another important reason isthat itis very difficult forus tosupervise theadministrate guns.請問這句話的語法不規範在 錯就錯在 theadministrate guns 因為administrate 是個動詞,...
請問這兩句詩句意思是什麼請問這句詩是什麼意思??
別枝驚鵲 驚動喜鵲飛離樹枝。見 同 現 出現。取自兩個典故,前一句出自孟子的一個寓言故事,講齊國有個人很窮,但是他有一妻一妾。他每天一個人出門,見到別人祭祀祖先時就等在一旁,等祭祀完畢之後就乞求別人將祭品 酒肉分一些給他吃,然後回到家,妻妾聞到酒味便問他何故,他很得意地說有朋友請自己大吃了一頓。第二...
請問這些郵票有值錢的嗎,請問這些郵票有沒有值錢的
這是稀有的郵票,很高 老紀特郵票 值點錢的 請問這些郵票有沒有值錢的 沒有,都是一些不成套的散票 別外還有一些外國的蓋銷票 而且品相也不是很好.價值不高 請問這些郵票有沒有值錢的?少數幾枚還可以,但品相一般,而且不成套,能不能出手要看運氣 請問這些郵票中有沒有值錢的?有的還過得去,但品相實在不敢恭維...