1樓:匿名使用者
please give my regards to ...
高中課本里就是這麼寫的.
原句是please give my regards to your parents.
regard
n.關心, 注意, 尊敬, 尊重, 致意, 問候, 關係
2樓:匿名使用者
best wishes to ×××
3樓:匿名使用者
1. please remember me to xx
2. please say hello to xx
4樓:匿名使用者
please send my regards to *** for me.
5樓:匿名使用者
please give me best wishes to your ~~~!
6樓:稽絹
please remember me to sb.
替我向你父母問好翻譯成法語
7樓:朗閣教育
passez le bonjour a tes parents,svp!
8樓:匿名使用者
saluer vos parents de ma part
9樓:
salut à vos parents de ma part.
"替我向你老公問好"這句話怎麼翻譯?
10樓:匿名使用者
say hello to your husband for me.
11樓:子青
please express my kindness to your husband for me.
12樓:
say "hi"或者"hello" to sb for sb :帶某人向某人問好
所以翻譯為:please say "hi" to your husband for me.
13樓:匿名使用者
remember me to your husband.
14樓:
remember me to your husband.
15樓:
say hello to your hubby.
give my kind regards to your hubby.
give my best wishes to your hubby.
16樓:深米缸裡九月中旬的米
say "hi" to your honey for me
17樓:匿名使用者
please say hello to your husband.
or please send my warm greeting to your husband.
18樓:苛琳
please say\" hello\"to your husband for me.
19樓:
力求口語化,這裡for me是多餘的,可要可不要丈夫一詞可用hubby或husband
give 也可以換成extend,表示轉達say hello to your hubby.
give my kind regards to your hubby.
give my best wishes to your hubby.
都是可以地
請代我向令尊問好,的翻譯是:什麼意思
20樓:寶寶
請代我向令尊問好,的翻譯是:什麼意思
表達的意思是:請代我向你父親問好。
21樓:小老爹
就是「請代我向你的父親問好」的意思!
請代我向某某問好用英語怎麼說
22樓:無敵無價正能量
請代我向某某問好_有道翻譯
翻譯結果:
please give my regards to ***regards_有道詞典
regards
英 [ri'ga:dz]
美 [ri'ga:dz]
n. 致意,問候
v. 視為專,注意(regard的第三人屬稱單數)
更多釋義》
[網路短語]
regards 問候,致意,敬意
rgds regards 此致,致意,問候rgds regards 此致,問候
23樓:北京王嘉學校
manners make the man.
24樓:匿名使用者
please give my regards to sb.
25樓:
基地看破,核心人物mpwpm
順便幫我向他問好的翻譯是:什麼意思
26樓:森林之黃
順便幫我向他問好
by the way, say hello to him for me
當有人對我說「替我向某某問好」之後,我應該怎樣替他向某某問好?
27樓:阿甘是橋
請問對方是在**聊天后順便請求還是特意通過你的**請求你傳話?如果是前者你可以看情況而定,最近有時間的話可以順帶把話遞過去,如果沒有時間,不必特別在意;如果是後者,我覺得你可以儘快去辦,否則你就顯得不夠朋友了。
28樓:匿名使用者
就說某某某讓我過來順便向你……(一些問候之類的話語)
29樓:匿名使用者
這要看他說這話的語氣和場合是什麼才能分析的呀。。這種話不同語氣的分析可以認為是 問候語亦或是髒話,,請樓主明查。。
法語,替我向你父母問好,以我的名義向你父母問好
passez le bonjour a tes parents,svp 法語現成的句子 passez moi le bonjour vos parents.souhaitez le bonjour pour moi tes parents 替我向你父母問好翻譯成法語 passez le bonjou...
替我向你老公問好 這句話怎麼翻譯
say hello to your husband for me.please express my kindness to your husband for me.say hi 或者 hello to sb for sb 帶某人向某人問好 所以翻譯為 please say hi to your h...
求助英語達人替我翻譯
在轉換的過程中不要遺漏任何知識 在沒有知識重大損失的情況下隱性的轉換對顯性的知識是一定可行的。溝通能力的優勢不一定勝於 知識洩漏性 的劣勢。就像把認識者聯絡在一起的重要性 組織中的個體善於利用複雜的知識。其目的是完成徹底的知識採集和整理的數量。記住知識價值的反論 隱性的知識越多,它擁有的價值越高。隱...