過故人莊中,“綠樹村邊合,青山郭外斜”兩句寫出了什麼內容

2021-06-04 17:09:33 字數 1003 閱讀 4420

1樓:迷你世界莫莫

“綠樹村邊合,青山郭外斜.”走進村裡,顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受.這兩句,上句漫收近境,綠樹環抱,顯得自成一統,別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨,並展示了一片開闊的遠景.

這個村莊座落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷傲孤僻.元人馬致遠也許是從這裡翻出了一段散曲:“紅塵不向門前惹,綠樹偏宜屋角遮,青山正補牆頭缺,更那堪竹籬茅舍.

”曲子貴露,往往把它的內容挑在竹竿尖上讓人看,但我們卻可以藉助於這種露,去進一步挖掘孟浩然這兩句詩的內涵,因為它有點象是用電影“分鏡頭”的辦法,來展現孟詩那種渾括的意境.不過,孟浩然和馬致遠所處的時代畢竟不一樣,馬致遠是處在“鬧嚷嚷蟻爭血”的****和階級矛盾空前尖銳的元代,他通過所描繪的境界,表現了對外間的“紅塵”的厭煩和逃避的態度;而孟詩並不把“不惹紅塵”看得重要,反倒把城郭引來作為“故人莊”的陪襯.這是由於處在盛唐那樣一個昇平時代,周圍的事物在人們心目中顯得親切美好的緣故。

2樓:駿馬

綠樹村邊合:只見綠色的樹木濃密,在村子的外邊連成一片,一抹青山斜趴在城外. 綠樹在村邊環繞,青山在郭外佇立.

綠樹村邊合:村邊的綠樹長得很茂盛,連線成一片.青山郭外斜:

青山在城郭外斜斜地伸展著.

走進村裡,顧盼之間竟是這樣一種清新愉悅的感受.這兩句,上句漫收近境,綠樹環抱,顯得自成一統,別有天地;下句輕宕筆鋒,郭外的青山依依相伴,則又讓村莊不顯得孤獨,並展示了一片開闊的遠景.這個村莊座落平疇而又遙接青山,使人感到清淡幽靜而絕不冷傲孤僻。

綠樹村邊合 青山郭外斜的意思 5

3樓:源蕩

翠綠的樹木環繞著小村子,村子城牆外面青山連綿不斷。

4樓:婠婠

翠綠的樹木環繞著小村子,村子城牆外面青山連綿不斷。合:環繞。郭: 這裡指村莊的四周。

5樓:擎劍

茂密的樹木在村子周圍環繞,一座青山在村子圍牆外向遠方延伸

古詩《過故人莊》,過故人莊古詩

孟浩然 故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。意思是 老友備好了黃米飯和燒雞,邀我做客到他樸實的田家。村子外邊是一圈綠樹環抱,郊外是蒼翠的小山包平斜。推開窗戶迎面是田地場圃,把酒對飲閒聊著耕作桑麻。等到九月重陽節的那一天,再一次來品嚐菊花酒好...

過故人莊譯文

孟浩然故人具 雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃 把酒話桑麻。待到重陽日,還來就 菊花。註釋 過 拜訪。具 準備。場圃 農家的小院。就 赴。這裡指欣賞的意思。評析 這是一首田園詩,描寫農家恬靜閒適的生活情景,也寫老朋友的情誼。詩由 邀 到 至 到 望 又到 約 一徑寫去,自然流暢。...

《過故人莊》譯文,過故人莊的原文及翻譯!

韻譯 老友備好了黃米飯和燒雞,邀我做客到他樸實的田家。村子外邊是一圈綠樹環抱,郊外是蒼翠的小山包平斜。推開窗戶迎面是田地場圃,把酒對飲閒聊著耕作桑麻。等到九月重陽節的那一天,再一次來品嚐菊花酒好啦!詩文賞析 人稱 孟襄陽 之詩無意求工而清新超俗,清新淺淡中,自有泉流石上 風來松下之音。此詩即可稱是孟...